Фандом: Гарри Поттер. Иногда, чтобы понять друзей, нужно отправиться в долгое путешествие, которое может в корне изменить вашу жизнь.
14 мин, 34 сек 13742
— Поехали со мной, — Ремус смотрит с такой надеждой, что отказать ему почти невозможно, но Сириус пытается, потому что он уже обещал Джеймсу, что будет в Англии, когда родится Гарри. — Это удивительный мир, Сириус. Ты не пожалеешь об этом решении.
Сириус впервые видит Ремуса таким: горящим, заинтересованным, рвущимся к неизведанному. Куда делся тот зануда, что просиживал вечера в библиотеке с домашним заданием? Сейчас вот хочет отправиться в Ирландию искать остатки первых кельтских поселений.
— Рем, ты же знаешь, я не могу. Гарри родится через полгода, я обещал Джеймсу быть рядом, — Сириус меньше всего хочет огорчать Ремуса, но это неизбежно. При упоминании Джеймса Ремус меняется в лице и мрачнеет, но быстро берет себя в руки.
— Конечно, Джеймс, — тяжело вздыхает он и возвращается к сборам. — Ладно, это твое дело. Но ведь полгода — это большой срок, разве нет? Ты сможешь вернуться в любой момент. И мне там ты нужнее, чем им тут, разве ты не понимаешь?
Ремус отворачивается, но Сириус и без того знает, какой у него сейчас взгляд. Знает, что нужен, все он знает. А еще знает, как отреагирует Джеймс на новость о его отъезде. И за что ему это вечное нахождение между двух огней? Еще со школы делят и никак поделить не могут.
— А как полнолуния, Рем? — Сириус уже знает, что поедет, но сдаваться так, с ходу признавая поражение, совсем не в его духе. — Что ты будешь делать, если у тебя закончится зелье, если ты не сможешь себя контролировать?
Ремус оборачивается, и на его лице читается смесь радости и настороженности.
— Все будет в порядке. Один знакомый зельевар будет на связи, я договорился. Но потому ты мне и нужен. Вернее, не только поэтому, конечно, но все же.
Сириус смотрит на Ремуса, видит счастье в его взгляде — конечно, он уже понял, что уговоры подействовали, — и, закатив глаза, кивает.
— Ладно уж. Все же не помешает выбраться за пределы родной Англии. Но если мне что-то не понравится — я свалю, имей в виду, — для вида ворчит Сириус, а сам в душе тоже радуется. Отчего-то становится очень легко дышать — не то что последние недели.
Ремус готовился к этой поездке несколько месяцев, Сириусу предстоит собраться за пару дней. Но это мелочи. Главное — взять с собой побольше алкоголя и волшебную палочку. И денег. Ну и пару свитеров. И сигарет, конечно! С остальным он может справиться и на месте. И надо рассказать Джеймсу.
— Это отлично, — Джеймс хлопает его по плечу и радостно улыбается. — Конечно съезди, тем более Рему ты действительно нужнее, чем нам сейчас. Только вернись к рождению Гарри.
— Само собой, — усмехается Сириус, ошарашенный такой неожиданной реакцией Джеймса. — Проводить придешь?
— А то, — кивает Джеймс. — Надо же убедиться, что ты не сбежишь в последний момент.
— Когда это я успел дать тебе повод так обо мне думать? — псевдовозмущенно интересуется Сириус, но почти сразу начинается хохотать. — Ладно, — говорит он, успокоившись, — тогда до встречи завтра. Мы отправляемся в два часа дня из дома моего дядюшки.
— Это уже твой дом, — напоминает Джеймс, но Сириус отмахивается:
— Я на него не заработал, чтобы он моим был. Может, в другой жизни, — и выходит на крыльцо, откуда аппарирует к дому Ремуса.
Оперевшись о низкий забор, он достает сигарету и прикуривает. Ремус терпеть не может, когда он курит, но раз уж им пару месяцев предстоит делить одну палатку на двоих, то пусть привыкает.
— Опять будешь вонять на милю вокруг, — ворчит подошедший сзади Ремус.
— Напомни мне, почему я согласился на эту авантюру, — с насмешкой говорит Сириус, — а то может, я передумаю еще. Не хватало мне твое ворчание ближайшие месяцы слушать.
Ремус примирительно выставляет вперед ладонь и улыбается:
— Я вообще до сих пор не верю, что ты согласился.
Сириус пожимает плечами и затягивается. Он и сам не очень в это верит и не совсем представляет, на что подписался, но сдаваться и отступать — не в его привычках. К тому же это ведь Ремус, куда он один?
Они еще немного обсуждают предстоящее путешествие, а потом Сириус аппарирует в дом дядюшки, еще раз проверяет вещи и ложится спать. И, засыпая, думает о том, что им обязательно удастся найти эти поселения, и Рем действительно сможет излечиться от своей ликантропии. Иначе просто не может быть.
Портключ переносит их на поляну, окруженную деревьями. Сириус оглядывается по сторонам и, хмыкнув, интересуется:
— А почему мы не перенеслись сразу в первое предположительное место поселения?
— Потому что все поселения находятся в Старом лесу, — объясняет Ремус. — Это защищенная земля, там невозможно аппарировать, туда невозможно перенестись с помощью порт-ключа. Эта поляна — самая близкая к границе площадка. Дальше — только пешком.
Сириус вздыхает и накидывает на плечи рюкзак. Да, он ведь был готов к пешим прогулкам и ночевкам в палатке.
Сириус впервые видит Ремуса таким: горящим, заинтересованным, рвущимся к неизведанному. Куда делся тот зануда, что просиживал вечера в библиотеке с домашним заданием? Сейчас вот хочет отправиться в Ирландию искать остатки первых кельтских поселений.
— Рем, ты же знаешь, я не могу. Гарри родится через полгода, я обещал Джеймсу быть рядом, — Сириус меньше всего хочет огорчать Ремуса, но это неизбежно. При упоминании Джеймса Ремус меняется в лице и мрачнеет, но быстро берет себя в руки.
— Конечно, Джеймс, — тяжело вздыхает он и возвращается к сборам. — Ладно, это твое дело. Но ведь полгода — это большой срок, разве нет? Ты сможешь вернуться в любой момент. И мне там ты нужнее, чем им тут, разве ты не понимаешь?
Ремус отворачивается, но Сириус и без того знает, какой у него сейчас взгляд. Знает, что нужен, все он знает. А еще знает, как отреагирует Джеймс на новость о его отъезде. И за что ему это вечное нахождение между двух огней? Еще со школы делят и никак поделить не могут.
— А как полнолуния, Рем? — Сириус уже знает, что поедет, но сдаваться так, с ходу признавая поражение, совсем не в его духе. — Что ты будешь делать, если у тебя закончится зелье, если ты не сможешь себя контролировать?
Ремус оборачивается, и на его лице читается смесь радости и настороженности.
— Все будет в порядке. Один знакомый зельевар будет на связи, я договорился. Но потому ты мне и нужен. Вернее, не только поэтому, конечно, но все же.
Сириус смотрит на Ремуса, видит счастье в его взгляде — конечно, он уже понял, что уговоры подействовали, — и, закатив глаза, кивает.
— Ладно уж. Все же не помешает выбраться за пределы родной Англии. Но если мне что-то не понравится — я свалю, имей в виду, — для вида ворчит Сириус, а сам в душе тоже радуется. Отчего-то становится очень легко дышать — не то что последние недели.
Ремус готовился к этой поездке несколько месяцев, Сириусу предстоит собраться за пару дней. Но это мелочи. Главное — взять с собой побольше алкоголя и волшебную палочку. И денег. Ну и пару свитеров. И сигарет, конечно! С остальным он может справиться и на месте. И надо рассказать Джеймсу.
— Это отлично, — Джеймс хлопает его по плечу и радостно улыбается. — Конечно съезди, тем более Рему ты действительно нужнее, чем нам сейчас. Только вернись к рождению Гарри.
— Само собой, — усмехается Сириус, ошарашенный такой неожиданной реакцией Джеймса. — Проводить придешь?
— А то, — кивает Джеймс. — Надо же убедиться, что ты не сбежишь в последний момент.
— Когда это я успел дать тебе повод так обо мне думать? — псевдовозмущенно интересуется Сириус, но почти сразу начинается хохотать. — Ладно, — говорит он, успокоившись, — тогда до встречи завтра. Мы отправляемся в два часа дня из дома моего дядюшки.
— Это уже твой дом, — напоминает Джеймс, но Сириус отмахивается:
— Я на него не заработал, чтобы он моим был. Может, в другой жизни, — и выходит на крыльцо, откуда аппарирует к дому Ремуса.
Оперевшись о низкий забор, он достает сигарету и прикуривает. Ремус терпеть не может, когда он курит, но раз уж им пару месяцев предстоит делить одну палатку на двоих, то пусть привыкает.
— Опять будешь вонять на милю вокруг, — ворчит подошедший сзади Ремус.
— Напомни мне, почему я согласился на эту авантюру, — с насмешкой говорит Сириус, — а то может, я передумаю еще. Не хватало мне твое ворчание ближайшие месяцы слушать.
Ремус примирительно выставляет вперед ладонь и улыбается:
— Я вообще до сих пор не верю, что ты согласился.
Сириус пожимает плечами и затягивается. Он и сам не очень в это верит и не совсем представляет, на что подписался, но сдаваться и отступать — не в его привычках. К тому же это ведь Ремус, куда он один?
Они еще немного обсуждают предстоящее путешествие, а потом Сириус аппарирует в дом дядюшки, еще раз проверяет вещи и ложится спать. И, засыпая, думает о том, что им обязательно удастся найти эти поселения, и Рем действительно сможет излечиться от своей ликантропии. Иначе просто не может быть.
Портключ переносит их на поляну, окруженную деревьями. Сириус оглядывается по сторонам и, хмыкнув, интересуется:
— А почему мы не перенеслись сразу в первое предположительное место поселения?
— Потому что все поселения находятся в Старом лесу, — объясняет Ремус. — Это защищенная земля, там невозможно аппарировать, туда невозможно перенестись с помощью порт-ключа. Эта поляна — самая близкая к границе площадка. Дальше — только пешком.
Сириус вздыхает и накидывает на плечи рюкзак. Да, он ведь был готов к пешим прогулкам и ночевкам в палатке.
Страница 1 из 4