Фандом: Ориджиналы. Быть последней из своего племени — дело нелёгкое. Нора Найт считает, что уже пережила самую большую трагедию в своей жизни, и теперь глупо чего-то бояться. Однако эту позицию ей предстоит пересмотреть, потому что хотя личные счёты и сведены, большая заварушка только начинается.
608 мин, 2 сек 10000
Нора прислушивалась к ворчанию Хвостик, но кровососы, вроде бы, никуда не двигались: видимо, где-то там, далеко под городом, и было их тайное логово. Если они перемещались по катакомбам, понятно, почему никто не заметил их появления. Уследить за всеми выходами на поверхность невозможно, но самое неприятное — вряд ли они нашли дорогу без помощи местных. Насколько Норе было известно, эти подземные проходы образовались из лавовых каналов, которые, наслаиваясь, путаясь и переплетаясь в течение многих веков, образовали такой лабиринт, что заблудиться в нем — раз плюнуть. Она бывала в похожих пещерах, но отец ей строго-настрого запрещал отправляться туда одной и без соответствующей подстраховки. Стенки этих каналов иногда бывали слишком хрупкими и могли раскрошиться от одного прикосновения. И ладно, если кто-то умудрился опереться на стену рукой — отделается парой царапин, но вдруг порода раскрошится прямо под ногами?
Арпад вернулся на удивление быстро, и с ним еще четверо охотников. Нора не разглядела в темноте их лиц, но экипировка свидетельствовала о том, что они готовы спуститься в катакомбы: при них была связка хвостов саламандры, несколько мотков верёвки, и множество прочих мелочей, которые могли им и не пригодиться.
— Пока ребята собирались, я успел немного сориентироваться, — сказал Арпад, разворачивая перед Трогом и Норой карту. Как и следовало ожидать, катакомбы простирались вглубь на несколько уровней, образовавшихся во время извержений вулканов в разные года. Но уровни пересекались и путались, и понять обозначения на карте было не так-то просто. — Мы сейчас здесь, — Арпад указал точку на карте, а потом провел линию поперек нескольких неровных пещер, — вот так проходит улица. Здесь Гильдия, вот протекторат… Вход на верхний уровень подземелий есть почти в каждом доме — хозяева используют их в качестве погребов, хотя спускаться приходится довольно далеко. Но такие «частные» участки обычно отделены от прочих тоннелей в целях безопасности. Ближайший спуск вот здесь, но там нет ни лестницы, ни пологого спуска — просто пролом, зарешёченный и на замке. Я предлагаю спуститься вот здесь, — он показал ещё одну точку в двух кварталах к югу. — Тогда мы сможем обследовать вот эти две пещеры, а при необходимости спустимся ещё ниже вот здесь, — он указал ещё одно место и едва не выронил карту, но Трог успел её перехватить и начал изучать сам.
— Они не движутся? — уточнил он у Норы. Та отрицательно покачала головой, и Трог сказал: — Вряд ли мы застанем их врасплох. Надо понять, что они будут делать, когда услышат нас. Скорее всего, побегут как раз сюда. Вы, двое, — он жестом подозвал к себе ребят из гильдии, которых привёл Арпад. — Направляйтесь вот к этому выходу и следите, чтобы никто не ушёл. — А вы двое, — сказал он оставшимся, — идите вот сюда. Это чуть ниже того места, где мы ожидаем их застать. Не исключено, что они будут бежать не вверх, а вниз, ваша задача та же: не упустить, если они побегут, мы дадим вам десять минут, чтобы занять позицию. Если вы услышите, что они решили с нами подраться — подключайтесь. Сколько их там мы не знаем, но в нашей команде один непроверенный кадр.
Трог мрачно кивнул на Нору, и по её спине пробежали нервные мурашки. Неужели вот прямо сейчас станет понятно, на что она годится во всей этой заварушке с гемофилами? Хвостик заворчала громче, словно чувствуя беспокойство хозяйки.
— Идём.
Хотя ночь была тёплой, у Норы пробежал мороз по коже. Они быстро преодолели два квартала и приблизились к двухэтажному зданию, на вид — офис какой-то не слишком богатой фирмы, но ни вывески, ни указателей видно не было. Они обошли здание, и в задней его части обнаружилась низкая дверь. Трог толкнул её раз, второй — со скрипом и лязгом она отворилась, выпуская тяжёлый затхлый воздух. Сразу за дверью начиналась винтовая лестница, уходившая вниз, но прежде чем ступить на неё, Трог раздал членам команды хвосты саламандры.
— Я первый, Фаркаш — за мной, — сказал он негромко и начал спускаться.
Лестница была узкой, ступени высокими. Тот, кто их строил, об удобстве не заботился, этот спуск явно не предназначался для частого использования. Хоть Нора и была в хорошей форме, эти ступени быстро её утомили — с некоторых приходилось буквально слезать, а в экипировке и с потенциально опасным осветителем в руке это было не так-то удобно.
— Не отставай, — шепнул ей Арпад, и сам немного замедлился, чтобы подстраховать её от падения.
— Спасибо.
Спуск казался бесконечным, и Нора с ужасом думала о том, как они потом будут подниматься. Кому вообще в здравом уме пришло строить такую неудобную лестницу?
Воздух становился всё более тяжёлым и холодным. Они уже точно опустились ниже уровня коллектора, кирпичная стена сменилась поверхностью грубо выдолбленной скальной породы. Хвостик как-то подозрительно притихла, но не потому, что больше не чувствовала опасности, а наоборот, впала в некое подобие истерического ступора.
Арпад вернулся на удивление быстро, и с ним еще четверо охотников. Нора не разглядела в темноте их лиц, но экипировка свидетельствовала о том, что они готовы спуститься в катакомбы: при них была связка хвостов саламандры, несколько мотков верёвки, и множество прочих мелочей, которые могли им и не пригодиться.
— Пока ребята собирались, я успел немного сориентироваться, — сказал Арпад, разворачивая перед Трогом и Норой карту. Как и следовало ожидать, катакомбы простирались вглубь на несколько уровней, образовавшихся во время извержений вулканов в разные года. Но уровни пересекались и путались, и понять обозначения на карте было не так-то просто. — Мы сейчас здесь, — Арпад указал точку на карте, а потом провел линию поперек нескольких неровных пещер, — вот так проходит улица. Здесь Гильдия, вот протекторат… Вход на верхний уровень подземелий есть почти в каждом доме — хозяева используют их в качестве погребов, хотя спускаться приходится довольно далеко. Но такие «частные» участки обычно отделены от прочих тоннелей в целях безопасности. Ближайший спуск вот здесь, но там нет ни лестницы, ни пологого спуска — просто пролом, зарешёченный и на замке. Я предлагаю спуститься вот здесь, — он показал ещё одну точку в двух кварталах к югу. — Тогда мы сможем обследовать вот эти две пещеры, а при необходимости спустимся ещё ниже вот здесь, — он указал ещё одно место и едва не выронил карту, но Трог успел её перехватить и начал изучать сам.
— Они не движутся? — уточнил он у Норы. Та отрицательно покачала головой, и Трог сказал: — Вряд ли мы застанем их врасплох. Надо понять, что они будут делать, когда услышат нас. Скорее всего, побегут как раз сюда. Вы, двое, — он жестом подозвал к себе ребят из гильдии, которых привёл Арпад. — Направляйтесь вот к этому выходу и следите, чтобы никто не ушёл. — А вы двое, — сказал он оставшимся, — идите вот сюда. Это чуть ниже того места, где мы ожидаем их застать. Не исключено, что они будут бежать не вверх, а вниз, ваша задача та же: не упустить, если они побегут, мы дадим вам десять минут, чтобы занять позицию. Если вы услышите, что они решили с нами подраться — подключайтесь. Сколько их там мы не знаем, но в нашей команде один непроверенный кадр.
Трог мрачно кивнул на Нору, и по её спине пробежали нервные мурашки. Неужели вот прямо сейчас станет понятно, на что она годится во всей этой заварушке с гемофилами? Хвостик заворчала громче, словно чувствуя беспокойство хозяйки.
— Идём.
Хотя ночь была тёплой, у Норы пробежал мороз по коже. Они быстро преодолели два квартала и приблизились к двухэтажному зданию, на вид — офис какой-то не слишком богатой фирмы, но ни вывески, ни указателей видно не было. Они обошли здание, и в задней его части обнаружилась низкая дверь. Трог толкнул её раз, второй — со скрипом и лязгом она отворилась, выпуская тяжёлый затхлый воздух. Сразу за дверью начиналась винтовая лестница, уходившая вниз, но прежде чем ступить на неё, Трог раздал членам команды хвосты саламандры.
— Я первый, Фаркаш — за мной, — сказал он негромко и начал спускаться.
Лестница была узкой, ступени высокими. Тот, кто их строил, об удобстве не заботился, этот спуск явно не предназначался для частого использования. Хоть Нора и была в хорошей форме, эти ступени быстро её утомили — с некоторых приходилось буквально слезать, а в экипировке и с потенциально опасным осветителем в руке это было не так-то удобно.
— Не отставай, — шепнул ей Арпад, и сам немного замедлился, чтобы подстраховать её от падения.
— Спасибо.
Спуск казался бесконечным, и Нора с ужасом думала о том, как они потом будут подниматься. Кому вообще в здравом уме пришло строить такую неудобную лестницу?
Воздух становился всё более тяжёлым и холодным. Они уже точно опустились ниже уровня коллектора, кирпичная стена сменилась поверхностью грубо выдолбленной скальной породы. Хвостик как-то подозрительно притихла, но не потому, что больше не чувствовала опасности, а наоборот, впала в некое подобие истерического ступора.
Страница 62 из 167