CreepyPasta

1887 год

Фандом: Шерлок Холмс и Доктор Ватсон. С того памятного дня, когда мы учили Майкрофта стрелять из револьвера, прошло несколько месяцев. Первая поездка Майкрофта в Марсель прошла благополучно, хотя и сильно ударила по нашим нервам.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
489 мин, 50 сек 18627
— Вообще-то очень просто. Вы ведь, я так понимаю, собрались ехать домой, иначе куда вы еще можете выйти из школы с саквояжем? Я бываю в деревне по субботам уже год и знаю, что лошадь для поездки куда-то далеко вы сейчас там не наймете. Кузнец может отвезти вас только в N, а оттуда вы уже не успеете сегодня ни на один поезд — значит, там и живете, если не ближе. Но на деревенского жителя вы не похожи — значит, N. Если не секрет, почему вы не учитесь в школе Гроува? Она ближе к городу, так ведь? И старший класс там хороший.

Мы вышли из школы и пошли в сторону деревни.

— Вы очень наблюдательны, — с уважением промолвил Мейси и посмотрел на Шерлока. — Учись, Холмс.

Мы прошли немного по тропинке, и Шерлок во все глаза смотрел то на меня, то на приятеля.

— У меня не сложилось в школе Гроува, — несколько уклончиво промолвил тот. — Была крупная ссора с однокашником, ему уж так хотелось выяснить отношения как мужчине с мужчиной, а я все-таки боксер. Не рассчитал немного.

— Что ж, бывает. Собираетесь в колледж, или отец ждет не дождется вас в семейном бизнесе?

— На колледж он согласен, разумеется. — Мейси посмотрел на Шерлока и улыбнулся. — Ты так подробно писал брату обо мне?

Так за разговорами мы дошли до деревни и повернули в разные стороны: мы отправились к себе, а Мейси — к дому кузнеца. Я решил, раз уж Шерлок подружился с парнем, что как только выдастся время, я осторожно узнаю, в чем там было дело у него в школе Гроува. К сожалению, я не поторопился с этим… Может быть, потому, что Мейси, глядя на моего брата, улыбался вполне искренне и явно относился к мальчику пусть и покровительственно, но с симпатией.

Всю осень и начало зимы как в письмах, так и при встречах брат упоминал своего нового друга. В какой-то момент я задумался о том, что ему будет непросто, когда Мейси окончит обучение и уедет. Уверившись, что меня это не задевает, брат уже строил планы, как договорится о переписке, и высчитывал, не пересекутся ли они потом в университете, если Мэйси туда поступит, конечно… Я не ревновал Шерлока, нет, я действительно хотел, чтобы он нашел друзей, но такому человеку, как мой брат, друзья необходимы рядом, а не только на расстоянии. Впрочем, думал я, подружился с одним — подружится потом и с кем-то еще. А если он выбрал в друзья старшего, так что ты хотел, Майкрофт Холмс?

Один раз Шерлок даже попросил меня провести втроем половину воскресенья. И если об истории древнего Рима и о скандинавских викингах я еще мог поддерживать разговор на достойном уровне, то слова про «хук справа» и«а потом надо нырнуть и ударом снизу»… были для меня обычной тарабарщиной. Правда, я заметил, что, когда разговор шел на исторические темы, брат поначалу тревожился и придвигался ко мне. Сперва я не мог понять, чего он боится. Что подобный разговор будет мне не интересен? Ну и что? История — не мой конек, но я не стал бы отмахиваться от темы, если она интересует собеседника. Потом до меня дошло, что мальчик опасался, будто я могу чего-то не знать, и успокоился, когда понял, что я разбираюсь в предмете не хуже Мейси. С одной стороны, это было приятно. С другой — раньше Шерлок никогда не сомневался, что я знаю все лучше всех, и, пожалуй, год назад ему и в голову бы не пришло, что я могу кому-то в чем-то уступить. Это задевало. Чтобы сделать брату приятное, я начал подробно рассказывать о римском праве, и на вопрос: «Вы специализируетесь на древнем Риме, Холмс?» — Шерлок рассмеялся:«Нет, мой брат — математик» — и кинулся мне на шею.

Итак, все закончилось благополучно, и через пару дней Шерлок написал мне, что Мейси сказал ему, мол, «теперь он понимает, почему вся школа до сих пор вспоминает Майкрофта Холмса».

До Рождества оставалось меньше недели, и в следующий раз мы должны были увидеться уже дома. Я мог приехать только к вечеру двадцать третьего, за Шерлоком отец послал кучера еще накануне.

Двадцать третьего декабря уже после чая я подъехал к дому на двуколке, которую прислали за мной на станцию. Отец вышел мне навстречу, и мы пожали друг другу руки. Он был рад меня видеть, и я, в общем, был рад вернуться домой. Странно, но брат в холле не появился. А ведь он должен был приехать еще вчера. Я заволновался.

— А Шерлок? Где он? Все в порядке?

— В порядке все с твоим Шерлоком, сидит в комнате второй день, — проворчал отец. — Завтрак проспал, за ланчем расковырял котлету и размазал по тарелке, на замечание не отреагировал вообще, словно я со стенкой разговаривал, к чаю выйти не соизволил, велел передать, что занят. Майкрофт, ты все ждешь, что он будет, как маленький, выбегать тебе навстречу, а он уже не ребенок, знаешь ли. Да и соскучиться теперь не успевает, ты же постоянно таскаешься в школу, совсем разбаловал мальчишку.

Шерлок действительно был у себя. Сидел на кровати, в руках держал открытую на первой странице книгу. Для полноты картины надо было повернуть ее вверх ногами.
Страница 27 из 129
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии