CreepyPasta

Триггер

Фандом: My Little Pony. Преступления, хоть редкие и не слишком серьезные, в Эквестрии случались и раньше, но ряд недавних происшествий в столице поставил стражей порядка в тупик. Почему пони, на первый взгляд не имеющие никаких мотивов, стали совершать поступки, угрожающие жизни и здоровью других, да еще и проявляя при этом владение совершенно несвойственными им навыками? Ограничится ли география подобных случаев Кантерлотом? Не связано ли происходящее с таинственным врагом Принцесс, преследующим непонятные цели? И главное — кому довериться, когда каждый может оказаться врагом?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
140 мин, 3 сек 14620
Воздух вокруг Коралл и Гарнета был пронизан множеством эфирных светящихся нитей. Ярко-оранжевые, подходящие по цвету как чешуе, так и характеру, у дракона и бледно-зеленые, пропитанные умиротворением и мудростью, у кобылки, они танцевали легкий невиданный танец, легко поглаживая друг друга и сплетаясь в искрящиеся спирали. В какой-то момент Спайку даже стало неловко, что он способен увидеть это — слишком личным оно казалось.

Остальные гости лаборатории, не наделенные такой же чувствительностью, стали свидетелями простого разговора двух занятых работой ученых. Правда, немного… своеобразного.

— Так, вижу периферические силовые линии, — проговорила Коралл, глядя в никуда отсутствующим взглядом. — Есть нарушения… Гарнет, дай общий план, нужно оценить структуру графа МЭП.

— Есть… — кивнул дракон и вдруг, несколько подавшись назад от неожиданности, воскликнул: — Ох, Селестия милосердная! Чтоб мне изумрудных кексов навсегда лишиться, если это не похоже на результаты моделирования СПСИ! Кори, глянь сюда!

— Да, действительно… Действительно, весьма похоже, — Коралл старалась держать себя в копытах, но предательски дрожащий голос с головой выдавал хозяйку. — Проверим еще раз…

Несколько минут спустя, выйдя из своеобразного транса, в котором она пребывала все время процедуры, кобылка повернулась к ожидающим ее вердикта пони.

— Наши выводы пока лишь предварительные, — начала она, — но уже сейчас понятно — увиденное процентов на восемьдесят совпадает с нашими моделями. Можно с уверенностью утверждать, что мисс Вэйв недавно перенесла меточную оспу или нечто сильно на нее похожее.

— Но… Это значит… — впервые с момента появления в лаборатории заговорила Рэзберри, с надеждой глядя то на доктора, то на Страйка, — что я… невиновна?

— Думаю, да, — ободряюще кивнул Шарп. — Хотя и понадобятся некоторые формальные процедуры, чтобы корректно это обосновать.

— Спасибо… — с чувством произнесла Рэзберри, обращаясь к Коралл и Гарнету. — Спасибо вам большое!

Доктор лишь довольно улыбнулась, а дракон, неожиданно засмущавшись, проговорил:

— Да ладно, чего уж там…

— Итак, доктор Афтерглоу, вы действительно нам очень помогли, но, боюсь, это еще не все, — Шарп, тем временем, решил вернуться к насущным проблемам. — Скажите, что вам понадобится, чтобы разобраться в причинах заражения?

Глаза Коралл распахнулись от удивления.

— Офицер Страйк, я понимаю, наши возможности производят большое впечатление, — медленно проговорила она, — но вы требуете невозможного. Знаете, сколько исследователей билось над СПСИ до нас?

— Вы неправильно поняли, — вежливо, но твердо перебил ее гвардеец. — Вам не нужно за одну ночь совершать грандиозный научный прорыв в фундаментальных науках. Мы хотим только знать, каким образом болезнь передается между пони, чтобы принять адекватные карантинные меры.

— Меточная оспа не передается между зараженными, — отрезала Коралл. — Я могу вам ответить и без дополнительных опытов. Это же не грипп…

— Вынужден с вами не согласиться, — вздохнул Страйк и, немного помедлив, продолжил: — За последние полтора дня в Кантерлоте зафиксировано более двух дюжин случаев немотивированной агрессии, причину которым мы видим в СПСИ.

— Что? — ахнула доктор и тут же нахмурилась, что-то просчитывая. — Погодите-ка… Хотите сказать, все эти беспорядки в городе, о которых мы столько слышали…

— Верно, наш приход связан именно с ними, — подтвердил Шарп. — И мы просим вас помочь нам разобраться, пока ситуация не стала еще хуже. Итак, что вам понадобится?

— Ну… — задумалась Коралл. — Для начала, неплохо бы мисс Вэйв остаться, чтобы мы смогли подробнее описать результаты. А вообще, идеальным вариантом было бы заполучить больного в активной стадии. Это дало бы ответы на все вопросы.

Шарпенд переглянулся с Майндом. Задача плевой отнюдь не выглядела.

— Мы сделаем все, что в наших силах, — сказал Страйк и обратился к Рэзберри. — Мисс Вэйв, я понимаю, после всего пережитого вами, мы не вправе просить…

— Я останусь, — серьезно ответила кобылка. — Не хочу, чтобы кто-нибудь еще прошел через такое.

— Спасибо! — искренне поблагодарил ее гвардеец и вновь повернулся к ученым. — Доктор Афтерглоу, с этого момента вы и ваш ассистент, а также все, кого вы назовете необходимыми для продолжения исследований, будут официально включены в специальную группу по расследованию кантерлотского инцидента. Мы будем вынуждены настаивать на прекращении любых других работ до разрешения кризиса. Начальство ЦЛЭА я беру на себя.

Несмотря на то, что подобные полномочия солнечная принцесса Страйку действительно предоставила, он втайне опасался негативной реакции гражданских специалистов на такие принудительные ограничения.
Страница 24 из 43
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии