CreepyPasta

Как кончаются сказки

Фандом: Средиземье Толкина. Сказки кончаются хорошо, на то они и сказки. Жизнь бывает куда страшнее.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
4 мин, 36 сек 19206
Где-то в глубине Вековечного Леса, под сенью словно объятых закатным огнем деревьев, сидел у небольшого каменного валуна старый, седовласый хоббит, задумчиво потягивающий трубку и выпускающий кольца дыма высоко в небо. Резные листья клена падали ему на плечи, словно нарядный ало-золотой плащ.

— Не так сказкам бы кончаться, — пробормотал он, глядя на каменный валун с выбитой на нем звездой с восемью лучами, — совсем не так…

Он вновь затянулся и, глядя, как дым растворяется в облаках, вспомнил события тех дней, давным-давно похороненные на самом дне памяти, а теперь вновь ожившие — как будто все случилось вчера.

Письмо из Ривенделла пришло с оказией, через Бри, куда Сэм с тестем, Стариком Коттоном, ездили прикупить кое-чего нужного в хозяйстве. Лавр Наркисс, все такой же румяный и хлопотливый, увидев Сэма, хлопнул себя по лбу и с криком:

— Забыл, как есть забыл! — протянул пухлый конверт, на котором знакомым почерком Гендальфа значилось «мистеру Фродо Бэггинсу, Бэг-Энд, Шир».

— Оно у меня уж пару недель лежит, все оказии ждет, вот и дождалось наконец-то.

Тесть неодобрительно покосился на конверт, но говорить ничего не стал, и Сэм поспешно спрятал письмо в карман.

— Мастеру Фродо какая радость, — сказал он, — может, полегче ему станет.

— А что с ним? — спросил было трактирщик, но тут же умчался на зов посетителей.

— Не дело это, хоббитам невесть куда шастать, — проворчал тесть, глядя на Сэма, — ладно Бэггинсы, они всегда чудили, а тебе так вовсе остепениться надо — жена, ребенок…

— Так я и не собираюсь никуда, — пожал плечами Сэм, — да и мастер Фродо тоже.

— Ну-ну, — хмыкнул тесть, но больше, к счастью, ничего не сказал.

Письмо Сэм вручил сразу же по приезду, и обрадованный Фродо вскрыл конверт тотчас же.

Он прочитал первые несколько строк — и смертельно побледнел.

— Мастер Фродо! — ахнул Сэм, — да что стряслось-то?

Фродо отбросил письмо на стол, из его зажмуренных глаз потекли слезы — и он торопливо отвернулся.

Встревоженный Сэм тихонько взял листок бумаги и начал читать:

«Прости, друг мой, но Бильбо не дожил до отправления корабля. Его могила на границе Ривенделла, на берегу реки. Он просил передать тебе, что всегда тебя любил, как родного сына. Мне больно писать тебе это, но пути смертных детей Илуватора и пути бессмертных отныне расходятся навсегда. Мы покидаем Средиземье, и последние корабли эльфов уже поднимают паруса. И если ты хочешь проститься со мной и другими — поспеши. Наш корабль отплывает из Серой гавани в последний день лета».

— Но ведь последний день лета сегодня… — расстроено пробормотал Сэм.

— Я не успею, — тихо сказал Фродо, — я не успею проститься с ними … И с Бильбо не успел, а он умер.

Он поднял брошенный на стол бумажный лист и снова прочитал несколько строк: «Мне жаль оставлять тебя и покидать Средиземье, но наше время ушло. Ушла в прошлое Третья эпоха, и мир снова изменился. Пришло время смертных, а наш удел отныне — Заокраинный Запад да смутные тени полузабытых сказаний. На всякий случай — прощай, мой юный друг».

Сэм сочувственно предложил:

— Может, съездим к Ривенделлу? Как только урожай уберем, и мистера Тука с мистером Брендибэком тоже позовем, совсем как в прежние времена? На могилку мистера Бильбо посмотрим, приберем там, чтоб всё как надо было…

— Может быть, — тихо ответил Фродо. — Ты иди сейчас к себе, тебя там уже потеряли.

Сэм пошел домой, где его встретила радостная жена, и занялся привычными домашними делами, накопившимися за его отсутствие — и всего-то пару дней проездил, а будто месяц прошел!

Наутро, позавтракав, он пришел в Бэг-Энд, но на стук в дверь никто не отозвался. Посчитав, что Фродо еще спит, он ушел и вернулся только перед обедом. Но и на этот раз ему никто не открыл. А когда Сэм, не на шутку обеспокоившись, толкнул дверь — она распахнулась с печальным скрипом…

В усадьбу Брендибэков Сэм пришел к ужину, и радостные Мерри с Пиппином взялись было его угощать, но Сэм, очень смурной, поманил Мерри в сторону.

— Мистер Брендибэк, поговорить бы нам надо. Срочно.

— А что случилось? — ставя чашку с чаем на стол, произнес Мерри.

— С мастером Фродо беда, — сумрачно ответил Сэм.

— Опять рана беспокоит? — сочувственно спросил Пин, который только недавно был у друга и видел, что тому очень нехорошо.

— Если бы рана, — вздохнул Сэм.

— Ну а что тогда? — нахмурился Мерри и поднялся из-за стола.

— Умер он. Сегодня ночью, — Сэм рвано вздохнул. — Я утром пришел, как обычно, а дверь никто не открывает, ну я ее толкнул — а дверь-то и не заперта, а мастер Фродо никогда незапертые двери не оставлял, мало ли что. Я захожу, на столе письмо для меня лежит и бумаги на Бэг-энд… Я в его спальню кинулся, а там… мастер Фродо в кресле.
Страница 1 из 2