Фандом: Гарри Поттер. Небольшое продолжение к фику «Я знаю, что вы делали прошлым летом!». Малфой и Поттер не остановились на том, что произошло в Дурмстранге и об этом узнает «доброжелатель».
21 мин, 19 сек 7708
Без воды, еды и палочек, и ждать, пока кто-нибудь не признается! — торжествующе завершил Малфой.
Поттер посмотрел на него странным взглядом. Потом моргнул, словно попытался скинуть наваждение, и выдал:
— И кого же, по мнению главного садиста Хогвартса, нужно посадить в подвал с крысами?
— Тебя. И всех остальных гриффиндорцев, — незамедлительно последовал ответ. — Ну, я бы к этому списку добавил парочку слизеринцев, несколько когтевранцев и половину хаффлпаффцев.
— Ладно, — Поттер сложил руки на груди. — И где же мы найдем такой подвал, который вместит половину нашей школы?
Малфой пожал плечами.
Поттер внезапно вскинул голову, и в его глазах зажегся загадочный огонек.
— Я кое-что придумал, — возбужденно прошептал он.
— Уже боюсь, — сухо ответили ему.
— Нет, Драко, я серьезно! Мы перехитрим этого шантажиста! Я придумал просто гениальный план!
Он неторопливо подошел к Малфою и проникновенно заглянул в его глаза. А потом медленно поцеловал его.
— Я заслужил награду, — протянул он, поиграв бровями и потянув Малфоя на себя за пряжку ремня.
— Ты что! — тот округлил глаза. — Здесь, что ли?
— Кхм, — раздалось за моей спиной.
Я был слишком сильно увлечен происходящим за дверью — ведь начиналось самое интересное! — и практически прилип к щели.
— Иди куда шел! — буркнул я.
Но таинственный человек за моей спиной не успокаивался.
— Кхм-кхм, — повторил он.
— Слушай, — раздраженно сказал я, отмахиваясь, — иди в больничное крыло, приятель. Тебе явно надо подлечить горло!
Кто-то схватил меня за шею и со всей силы стукнул о дверной косяк. Я почувствовал, как под глазом наливается сочный синяк и резко обернулся, чтобы отделать обидчика.
А передо мной стоял…
— П-п-профессор С-с-снейп?
Нет, вам показалось. Я совсем не испугался этой престарелой летучей мыши. Это так… от боли. Синяк-то, похоже, будет на пол-лица.
— Отработка за подглядывание.
Вот здесь я постарался возмутиться:
— Но в школьных правилах нет ничего про подглядывание! Вы не имеете права меня штрафовать!
Снейп злобно зыркнул на меня и ухмыльнулся.
— Еще одна отработка за то, что нагрубили преподавателю, — невозмутимо сказал он.
Ну нет, это переходит все границы!
— Но профессор! — постарался я призвать к зачаткам разума в его голове.
— И еще одна отработка за пререкание.
Он с превосходством посмотрел на меня.
Ладно-ладно, ты тоже попадаешь в мой кровавый список мести. Дай только разобраться со всеми остальными.
Гарри Поттер с воинственным видом пролетел со скоростью реактивной ракеты из коридора прямо к преподавательскому столу. Он тянул за собой Драко Малфоя, который вяло сопротивлялся. А потом встал лицом ко всем четырем столам, шепнул «Сонорус» и торжественным голосом проговорил:
— Я хотел бы попросить минуту внимания…
Брови Северуса Снейпа взлетели вверх, сам же профессор от удивления наглостью этого мальчишки чуть не подавился овощным рагу, которое до этого поедал без особого аппетита.
— Минус десять баллов с вашего факультета, мистер Поттер, за то, что занимаетесь во время ужина не тем, — заявил он спине Гарри.
Гарри повернулся к нему и равнодушно ответил:
— Ой, да все равно, — он пожал плечами и продолжил: — Так вот, я хотел сказать, что…
— Еще минус десять баллов, мистер Поттер, за то, что вам все равно, — прокомментировал его поступок Северус Снейп. — И за то, что отвлекаете от ужина других студентов школы.
— Плевать, — отмахнулся Гарри. — Дело-то вот в чем… — начал он говорить с энтузиазмом мера города, обещающего его жителям бесплатные продукты в супермаркете.
— И еще минус десять баллов за то, что вам плевать, мистер Поттер, — злорадно добавил профессор Снейп. — И минус пять баллов за то, что вы портите аппетит лично мне.
Поттер резво обернулся к преподавательскому столу и возмущенно заявил, показывая на Малфоя:
— Эй! А ничего, что Драко тут тоже стоит?
Малфой сделал вид, что он к происходящему не имеет никакого отношения. Что он просто там рядом проходил. А еще лучше, что там вообще стоит не он, а кто-то очень сильно на него похожий. Таинственный брат-близнец, который потерялся двенадцать лет назад и вот именно сегодня чудесным образом нашелся.
— Минус десять баллов, Поттер, за попытку переложить свою вину на другого студента, — тут же отозвался Снейп, входя в раж.
Поттер посмотрел на него странным взглядом. Потом моргнул, словно попытался скинуть наваждение, и выдал:
— И кого же, по мнению главного садиста Хогвартса, нужно посадить в подвал с крысами?
— Тебя. И всех остальных гриффиндорцев, — незамедлительно последовал ответ. — Ну, я бы к этому списку добавил парочку слизеринцев, несколько когтевранцев и половину хаффлпаффцев.
— Ладно, — Поттер сложил руки на груди. — И где же мы найдем такой подвал, который вместит половину нашей школы?
Малфой пожал плечами.
Поттер внезапно вскинул голову, и в его глазах зажегся загадочный огонек.
— Я кое-что придумал, — возбужденно прошептал он.
— Уже боюсь, — сухо ответили ему.
— Нет, Драко, я серьезно! Мы перехитрим этого шантажиста! Я придумал просто гениальный план!
Он неторопливо подошел к Малфою и проникновенно заглянул в его глаза. А потом медленно поцеловал его.
— Я заслужил награду, — протянул он, поиграв бровями и потянув Малфоя на себя за пряжку ремня.
— Ты что! — тот округлил глаза. — Здесь, что ли?
— Кхм, — раздалось за моей спиной.
Я был слишком сильно увлечен происходящим за дверью — ведь начиналось самое интересное! — и практически прилип к щели.
— Иди куда шел! — буркнул я.
Но таинственный человек за моей спиной не успокаивался.
— Кхм-кхм, — повторил он.
— Слушай, — раздраженно сказал я, отмахиваясь, — иди в больничное крыло, приятель. Тебе явно надо подлечить горло!
Кто-то схватил меня за шею и со всей силы стукнул о дверной косяк. Я почувствовал, как под глазом наливается сочный синяк и резко обернулся, чтобы отделать обидчика.
А передо мной стоял…
— П-п-профессор С-с-снейп?
Нет, вам показалось. Я совсем не испугался этой престарелой летучей мыши. Это так… от боли. Синяк-то, похоже, будет на пол-лица.
— Отработка за подглядывание.
Вот здесь я постарался возмутиться:
— Но в школьных правилах нет ничего про подглядывание! Вы не имеете права меня штрафовать!
Снейп злобно зыркнул на меня и ухмыльнулся.
— Еще одна отработка за то, что нагрубили преподавателю, — невозмутимо сказал он.
Ну нет, это переходит все границы!
— Но профессор! — постарался я призвать к зачаткам разума в его голове.
— И еще одна отработка за пререкание.
Он с превосходством посмотрел на меня.
Ладно-ладно, ты тоже попадаешь в мой кровавый список мести. Дай только разобраться со всеми остальными.
Глава 4
За ужином ученики жизнерадостно гремели вилками и ложками о фарфор тарелок, наслаждаясь плодами трудолюбия хогварских домовых эльфов. Мужская студенческая половина школы Хогвартс обсуждала последний матч Пушек Педдл, женская — перемывала косточки знакомым и делилась последними сплетнями школы. Все было как и всегда. За исключением одного.Гарри Поттер с воинственным видом пролетел со скоростью реактивной ракеты из коридора прямо к преподавательскому столу. Он тянул за собой Драко Малфоя, который вяло сопротивлялся. А потом встал лицом ко всем четырем столам, шепнул «Сонорус» и торжественным голосом проговорил:
— Я хотел бы попросить минуту внимания…
Брови Северуса Снейпа взлетели вверх, сам же профессор от удивления наглостью этого мальчишки чуть не подавился овощным рагу, которое до этого поедал без особого аппетита.
— Минус десять баллов с вашего факультета, мистер Поттер, за то, что занимаетесь во время ужина не тем, — заявил он спине Гарри.
Гарри повернулся к нему и равнодушно ответил:
— Ой, да все равно, — он пожал плечами и продолжил: — Так вот, я хотел сказать, что…
— Еще минус десять баллов, мистер Поттер, за то, что вам все равно, — прокомментировал его поступок Северус Снейп. — И за то, что отвлекаете от ужина других студентов школы.
— Плевать, — отмахнулся Гарри. — Дело-то вот в чем… — начал он говорить с энтузиазмом мера города, обещающего его жителям бесплатные продукты в супермаркете.
— И еще минус десять баллов за то, что вам плевать, мистер Поттер, — злорадно добавил профессор Снейп. — И минус пять баллов за то, что вы портите аппетит лично мне.
Поттер резво обернулся к преподавательскому столу и возмущенно заявил, показывая на Малфоя:
— Эй! А ничего, что Драко тут тоже стоит?
Малфой сделал вид, что он к происходящему не имеет никакого отношения. Что он просто там рядом проходил. А еще лучше, что там вообще стоит не он, а кто-то очень сильно на него похожий. Таинственный брат-близнец, который потерялся двенадцать лет назад и вот именно сегодня чудесным образом нашелся.
— Минус десять баллов, Поттер, за попытку переложить свою вину на другого студента, — тут же отозвался Снейп, входя в раж.
Страница 5 из 7