Фандом: Гарри Поттер. Гилдерой Локхарт живет себе в Мунго вот уже сколько лет. Но похоже, с ним что-то нечисто.
45 мин, 45 сек 5935
Рон разжал руки, Крукшанкс выпустил его палец и шлепнулся на пол.
— Эванеско.
— А теперь Эванеско вот к нему, — съязвил Рон, косясь на Крукшанкса. Откормленный зад книззла был в масле и остатках зелени. — Прости, Гермиона, а что ты говорила насчет писем?
Гермиона села и принялась собирать со стола тарелки. Рон отметил, что хозяйственные заклинания даются ей все лучше и лучше.
— Я говорила, что ему писала какая-то женщина, — задумчиво проговорила она. — Еще тогда, в девяносто пятом… Рон, в ванной есть заживляющее зелье, зачем ты облизываешь палец?
Рон вздрогнул и вынул палец изо рта.
— Мне нужно кое-что уточнить, — сказал он. — Я ненадолго. Скоро вернусь. Пожалуйста, вымойте это милое создание без моего участия.
— Рон!
В аппарационную зону больницы Святого Мунго Рон попал с первого раза и даже никого не сбил с ног. Был десятый час вечера, и надежды на то, что удастся что-то выяснить, не было никакой.
— Мне нужна э-э… та целительница, которая лечит мистера Локхарта.
— Сожалею, но она уже ушла домой, — покосилась на него уставшая привет-ведьма.
— Это важно, — не сдавался Рон. — Я бы даже сказал, это жизненно важно. Речь идет о вашем пациенте.
— Наши пациенты в полной безопасности, сэр. Скажите, а какие у вас есть полномочия вообще интересоваться их состоянием?
— Никакого, — Рон вскинул голову и пошел ва-банк. — Я могу обратиться в Аврорат, меня там знают и помнят. Но у меня есть все основания полагать, что мистер Локхарт находится в серьезной опасности. Если вам это безразлично, я решу…
— О какой опасности вы говорите? — удивилась привет-ведьма. — Кто-то хочет убить мистера Локхарта?
— Думаю, — протянул Рон, — что совсем наоборот. Мистер Локхарт кому-то очень нужен живым.
— Рон, но как ты мог?
Возмущению Гермионы не было предела, и Рон этого искренне не понимал. На курсах их учили даже применять Непростительные, но он знал, как Гермиона относится к таким вещам, и поэтому…
— Она же не маггл, Гермиона. А значит, я не нарушил Статут. — Рон тут же осекся, сообразив, что сказал совершенно не то, что хотел. — Я не мог терять время. Да, я применил к ней Конфундус, но у меня не было другого выбора.
— Я согласен. — Джордж пришел на выручку, и голос его был настолько мягким и успокаивающим, насколько на подобные интонации Джордж вообще был способен. — Иногда, — он подчеркнул это слово, — приходится принимать непростые решения. Но это необходимость.
Гермиона сникла. Рон погладил ее по руке.
— Но она вызвала того маленького колдомедика. Он оказался заведующим отделением и, кроме того, дежурил в эту ночь.
— К нему ты тоже применил Конфундус? Рон!
— Тогда я не знал, насколько должен был торопиться, — кое-как оправдался Рон. — Понял, что спешки нет, только когда меня опять проводили наверх. Да, состояние Локхарта вполне сносное, но от стабильного далеко. А это значило, что…
— Рон, — поторопил его Джордж, снова уводя разговор от опасной темы, — расскажи лучше, как ты до всего докопался. Я не знаю, о чем ты договорился со Скитер, но пока ее статья только разжигает любопытство.
Рон довольно ухмыльнулся.
— Мы договорились, точнее, договорился уже замначальника Аврората Гленн, но на самом деле это я ему сказал, что Скитер получит все новости лично от него. А пока она может только разогревать скучающую по сенсациям публику. В общем… я слегка ввел колдомедиков в замешательство, чтобы они не сопротивлялись, и попросил принести всю переписку Локхарта.
— Ты знал, что искать? — изумился Джордж.
— Конечно, — Рон от гордости надулся, как индейский петух. — После того, как я откинул все возможные версии, у меня оставалась только одна.
— Ис-ко-ре-нить! — отчеканили далеки, строем влетевшие в мастерскую под руководством Дарта Вейдера. — Ис-ко-ре-нить!
Джордж махнул малочкой, заворачивая надоедливую компанию в полет по кругу. Рон тут же вспомнил:
— А где пауки?
— Не отвлекайся, — посоветовал Джордж. — Их э-э… уже раскупили. — Он покосился на громоздящуюся в углу партию ярких коробок, на которых были нарисованы игрушечные магглы в облегающих красных костюмах. Изредка у нарисованных магглов вспыхивали белым цветом глаза без зрачков. — Давай про свою версию.
— Деньги, — скромно сказал Рон. — Черт побери, конечно же, всему виной — деньги. И я подумал, если Кавендишу и так достается немало, почему бы ему не получить еще больше? Он ведь говорил о письмах, которые приходят не только на адрес Локарта в Мунго, но и на адрес его агентства. И я стал искать постоянных корреспондентов Локхарта…
— Не верится, что это он, — вздохнула Гермиона. — Он издавал столько потрясающих книг! Открыл столько замечательных писателей…
— Даже самый честный бизнес не исключает жадности владельца, — криво усмехнулся Джордж.
— Эванеско.
— А теперь Эванеско вот к нему, — съязвил Рон, косясь на Крукшанкса. Откормленный зад книззла был в масле и остатках зелени. — Прости, Гермиона, а что ты говорила насчет писем?
Гермиона села и принялась собирать со стола тарелки. Рон отметил, что хозяйственные заклинания даются ей все лучше и лучше.
— Я говорила, что ему писала какая-то женщина, — задумчиво проговорила она. — Еще тогда, в девяносто пятом… Рон, в ванной есть заживляющее зелье, зачем ты облизываешь палец?
Рон вздрогнул и вынул палец изо рта.
— Мне нужно кое-что уточнить, — сказал он. — Я ненадолго. Скоро вернусь. Пожалуйста, вымойте это милое создание без моего участия.
— Рон!
В аппарационную зону больницы Святого Мунго Рон попал с первого раза и даже никого не сбил с ног. Был десятый час вечера, и надежды на то, что удастся что-то выяснить, не было никакой.
— Мне нужна э-э… та целительница, которая лечит мистера Локхарта.
— Сожалею, но она уже ушла домой, — покосилась на него уставшая привет-ведьма.
— Это важно, — не сдавался Рон. — Я бы даже сказал, это жизненно важно. Речь идет о вашем пациенте.
— Наши пациенты в полной безопасности, сэр. Скажите, а какие у вас есть полномочия вообще интересоваться их состоянием?
— Никакого, — Рон вскинул голову и пошел ва-банк. — Я могу обратиться в Аврорат, меня там знают и помнят. Но у меня есть все основания полагать, что мистер Локхарт находится в серьезной опасности. Если вам это безразлично, я решу…
— О какой опасности вы говорите? — удивилась привет-ведьма. — Кто-то хочет убить мистера Локхарта?
— Думаю, — протянул Рон, — что совсем наоборот. Мистер Локхарт кому-то очень нужен живым.
— Рон, но как ты мог?
Возмущению Гермионы не было предела, и Рон этого искренне не понимал. На курсах их учили даже применять Непростительные, но он знал, как Гермиона относится к таким вещам, и поэтому…
— Она же не маггл, Гермиона. А значит, я не нарушил Статут. — Рон тут же осекся, сообразив, что сказал совершенно не то, что хотел. — Я не мог терять время. Да, я применил к ней Конфундус, но у меня не было другого выбора.
— Я согласен. — Джордж пришел на выручку, и голос его был настолько мягким и успокаивающим, насколько на подобные интонации Джордж вообще был способен. — Иногда, — он подчеркнул это слово, — приходится принимать непростые решения. Но это необходимость.
Гермиона сникла. Рон погладил ее по руке.
— Но она вызвала того маленького колдомедика. Он оказался заведующим отделением и, кроме того, дежурил в эту ночь.
— К нему ты тоже применил Конфундус? Рон!
— Тогда я не знал, насколько должен был торопиться, — кое-как оправдался Рон. — Понял, что спешки нет, только когда меня опять проводили наверх. Да, состояние Локхарта вполне сносное, но от стабильного далеко. А это значило, что…
— Рон, — поторопил его Джордж, снова уводя разговор от опасной темы, — расскажи лучше, как ты до всего докопался. Я не знаю, о чем ты договорился со Скитер, но пока ее статья только разжигает любопытство.
Рон довольно ухмыльнулся.
— Мы договорились, точнее, договорился уже замначальника Аврората Гленн, но на самом деле это я ему сказал, что Скитер получит все новости лично от него. А пока она может только разогревать скучающую по сенсациям публику. В общем… я слегка ввел колдомедиков в замешательство, чтобы они не сопротивлялись, и попросил принести всю переписку Локхарта.
— Ты знал, что искать? — изумился Джордж.
— Конечно, — Рон от гордости надулся, как индейский петух. — После того, как я откинул все возможные версии, у меня оставалась только одна.
— Ис-ко-ре-нить! — отчеканили далеки, строем влетевшие в мастерскую под руководством Дарта Вейдера. — Ис-ко-ре-нить!
Джордж махнул малочкой, заворачивая надоедливую компанию в полет по кругу. Рон тут же вспомнил:
— А где пауки?
— Не отвлекайся, — посоветовал Джордж. — Их э-э… уже раскупили. — Он покосился на громоздящуюся в углу партию ярких коробок, на которых были нарисованы игрушечные магглы в облегающих красных костюмах. Изредка у нарисованных магглов вспыхивали белым цветом глаза без зрачков. — Давай про свою версию.
— Деньги, — скромно сказал Рон. — Черт побери, конечно же, всему виной — деньги. И я подумал, если Кавендишу и так достается немало, почему бы ему не получить еще больше? Он ведь говорил о письмах, которые приходят не только на адрес Локарта в Мунго, но и на адрес его агентства. И я стал искать постоянных корреспондентов Локхарта…
— Не верится, что это он, — вздохнула Гермиона. — Он издавал столько потрясающих книг! Открыл столько замечательных писателей…
— Даже самый честный бизнес не исключает жадности владельца, — криво усмехнулся Джордж.
Страница 11 из 13