Фандом: Гарри Поттер. Любая беременность когда-нибудь заканчивается родами. И очень важно при этом главном событии иметь поддержку близких людей.
14 мин, 8 сек 4243
Но заранее жалел Джонсона, надеясь, что тот хоть не растеряется и примет роды, как надо. Иначе сумасшедшие подруги Гермионы сами прекрасно с этим справятся.
— Луна, как здорово, что ты уже здесь! — голос Гермионы заставил Северуса очнуться от раздумий.
— Конечно, дорогая, я хотела расставить обереги заранее. Смотри: вот сердолик, там зеленая яшма и селенит. А жемчуг оденем тебе на руку. Добрый день, мистер Снейп.
— Добрый, миссис Лонгботтом, — машинально отозвался Северус, разглядывая разноцветные камни, выложенные на подоконнике в загадочный узор. — А это чтобы отпугивать мозгошмыгов? — спросил он и показал на странный предмет, состоящий из осколков зеркал и разноцветных бусин, который Луна повесила на окно.
— Ну что вы, мистер Снейп, это просто для красоты, — улыбнулась Луна. — Чтобы запустить в палату солнечные зайчики и поднять Гермионе настроение.
В это время послышались торопливые шаги, и на пороге появилась Падма.
— Я не опоздала? — запыхавшись, спросила она. — Эти придурки братья Мюррей снова прислали некачественные зелья, пришлось проверять всю партию. Надеюсь, у них уши отвалились от моих горячих пожеланий.
— Все нормально, мы еще не начинали, — успокоила ее Гермиона.
— Фух, отлично. Здравствуйте, мистер Снейп.
Северус молча кивнул в ответ и красноречиво посмотрел на заляпанную какими-то пятнами рабочую мантию миссис Финниган. Падма торопливо сняла ее и сунула в корзину с грязными мантиями, стоящую возле двери. И тут же отскочила в сторону, пропуская целителя Джонсона.
— Что ж, пора начинать, — бодро начал тот, но, заметив посторонних, нахмурился и произнес: — Миссис Финниган и вы, мисс?
— Миссис Лонгботтом, — невозмутимо отозвалась Луна.
— Могу я спросить, что вы здесь забыли?
— Мы помогаем Гермионе, — пояснила Луна. — Будем отгонять мозгошмыгов, чтобы они не мешали ей рожать.
Джонсон, до сих пор не имевший чести знать Луну, недоуменно уставился на нее, но все же сказал:
— Попрошу всех лишних покинуть родовую палату. Полагаю, мистер Снейп вполне в состоянии самостоятельно помочь своей жене.
— У мистера Снейпа будут другие обязанности, ему нельзя отвлекаться, — решительно вмешалась Падма. — Целитель Джонсон, помнится, на последнем собрании вы жаловались, что вам не хватает многих зелий и стоило бы увеличить их количество для вашего отделения. Заявляю с полной ответственностью, что как раз готовилась завтра лично составить новый список для вас. Уверяю, нуждаться вы ни в чем не будете, а если и возникнут проблемы, можете напрямую обращаться ко мне. — И Падма многообещающе склонила голову набок.
Джонсон, словно зеркало, повторил ее движение, затем выпрямился и решительно тряхнул головой.
— Продезинфицируйте руки и не мешайте.
Падма и Луна обворожительно улыбнулись и послушно обработали руки специальным заклинанием.
— Что ж, сейчас я проверю вас и возьму кровь, миссис Снейп. — Джонсон начал выводить палочкой сложные пассы над сидящей на кушетке Гермионой, но в дверь настойчиво постучали. Послышались звуки какой-то возни и сердитый голос Джинни:
— Лаванда, ну в самом деле! Ты тоже хотела прийти, теперь поздно бояться! Ты же сама уже рожала!
— Я тогда была занята другим и не обращала внимания на кровь!
Раздраженный Джонсон подошел к двери и распахнул ее. В него тут же почти впечаталась Лаванда, которую Джинни сильно подтолкнула в спину. Ойкнув, Лаванда отскочила и покраснела, смущенно уставившись на подбородок целителя. Ничуть не сбитая с толку Джинни лучезарно улыбнулась.
— Доброе утро, Уэйн. Мы пришли…
— … чтобы помочь миссис Снейп. Я угадал? Что за балаган, целитель Поттер?!
—Уэйн, не злитесь, пожалуйста. — Рыжая бестия отлично знала, как ее улыбка влияет на коллег мужского пола. Джонсон не был исключением. — Мы на самом деле обещали Гермионе, и, если вы нас выгоните, она очень расстроится. А этого никак нельзя допустить!
Джонсон вздохнул и потер пальцами лоб.
— Рассчитываю на вашу компетентность, коллега.
— Конечно, целитель. Мы будем невидимы и неслышимы. Спасибо. Я завтра пригоню своих практикантов, чтобы они расчистили и обновили две старые родовые палаты, до которых у вас никак не доходят руки.
Джонсон закатил глаза, но возражать не стал. Если уж попал в руки насильнику, то надо хотя бы попытаться получить удовольствие.
— Закройте дверь и продезинфицируйтесь, — приказал он и вернулся к радостной Гермионе, которая приветливо помахала рукой подругам.
Снейп, с большим удовольствием наблюдавший за происходящим, усмехнулся и подумал, что не хватает только мисс Паркинсон.
Джонсон тем временем еще раз наложил диагностические заклинания, довольно кивнул и сказал:
— Миссис Снейп, я возьму у вас кровь, а потом…
Договорить он не успел.
— Луна, как здорово, что ты уже здесь! — голос Гермионы заставил Северуса очнуться от раздумий.
— Конечно, дорогая, я хотела расставить обереги заранее. Смотри: вот сердолик, там зеленая яшма и селенит. А жемчуг оденем тебе на руку. Добрый день, мистер Снейп.
— Добрый, миссис Лонгботтом, — машинально отозвался Северус, разглядывая разноцветные камни, выложенные на подоконнике в загадочный узор. — А это чтобы отпугивать мозгошмыгов? — спросил он и показал на странный предмет, состоящий из осколков зеркал и разноцветных бусин, который Луна повесила на окно.
— Ну что вы, мистер Снейп, это просто для красоты, — улыбнулась Луна. — Чтобы запустить в палату солнечные зайчики и поднять Гермионе настроение.
В это время послышались торопливые шаги, и на пороге появилась Падма.
— Я не опоздала? — запыхавшись, спросила она. — Эти придурки братья Мюррей снова прислали некачественные зелья, пришлось проверять всю партию. Надеюсь, у них уши отвалились от моих горячих пожеланий.
— Все нормально, мы еще не начинали, — успокоила ее Гермиона.
— Фух, отлично. Здравствуйте, мистер Снейп.
Северус молча кивнул в ответ и красноречиво посмотрел на заляпанную какими-то пятнами рабочую мантию миссис Финниган. Падма торопливо сняла ее и сунула в корзину с грязными мантиями, стоящую возле двери. И тут же отскочила в сторону, пропуская целителя Джонсона.
— Что ж, пора начинать, — бодро начал тот, но, заметив посторонних, нахмурился и произнес: — Миссис Финниган и вы, мисс?
— Миссис Лонгботтом, — невозмутимо отозвалась Луна.
— Могу я спросить, что вы здесь забыли?
— Мы помогаем Гермионе, — пояснила Луна. — Будем отгонять мозгошмыгов, чтобы они не мешали ей рожать.
Джонсон, до сих пор не имевший чести знать Луну, недоуменно уставился на нее, но все же сказал:
— Попрошу всех лишних покинуть родовую палату. Полагаю, мистер Снейп вполне в состоянии самостоятельно помочь своей жене.
— У мистера Снейпа будут другие обязанности, ему нельзя отвлекаться, — решительно вмешалась Падма. — Целитель Джонсон, помнится, на последнем собрании вы жаловались, что вам не хватает многих зелий и стоило бы увеличить их количество для вашего отделения. Заявляю с полной ответственностью, что как раз готовилась завтра лично составить новый список для вас. Уверяю, нуждаться вы ни в чем не будете, а если и возникнут проблемы, можете напрямую обращаться ко мне. — И Падма многообещающе склонила голову набок.
Джонсон, словно зеркало, повторил ее движение, затем выпрямился и решительно тряхнул головой.
— Продезинфицируйте руки и не мешайте.
Падма и Луна обворожительно улыбнулись и послушно обработали руки специальным заклинанием.
— Что ж, сейчас я проверю вас и возьму кровь, миссис Снейп. — Джонсон начал выводить палочкой сложные пассы над сидящей на кушетке Гермионой, но в дверь настойчиво постучали. Послышались звуки какой-то возни и сердитый голос Джинни:
— Лаванда, ну в самом деле! Ты тоже хотела прийти, теперь поздно бояться! Ты же сама уже рожала!
— Я тогда была занята другим и не обращала внимания на кровь!
Раздраженный Джонсон подошел к двери и распахнул ее. В него тут же почти впечаталась Лаванда, которую Джинни сильно подтолкнула в спину. Ойкнув, Лаванда отскочила и покраснела, смущенно уставившись на подбородок целителя. Ничуть не сбитая с толку Джинни лучезарно улыбнулась.
— Доброе утро, Уэйн. Мы пришли…
— … чтобы помочь миссис Снейп. Я угадал? Что за балаган, целитель Поттер?!
—Уэйн, не злитесь, пожалуйста. — Рыжая бестия отлично знала, как ее улыбка влияет на коллег мужского пола. Джонсон не был исключением. — Мы на самом деле обещали Гермионе, и, если вы нас выгоните, она очень расстроится. А этого никак нельзя допустить!
Джонсон вздохнул и потер пальцами лоб.
— Рассчитываю на вашу компетентность, коллега.
— Конечно, целитель. Мы будем невидимы и неслышимы. Спасибо. Я завтра пригоню своих практикантов, чтобы они расчистили и обновили две старые родовые палаты, до которых у вас никак не доходят руки.
Джонсон закатил глаза, но возражать не стал. Если уж попал в руки насильнику, то надо хотя бы попытаться получить удовольствие.
— Закройте дверь и продезинфицируйтесь, — приказал он и вернулся к радостной Гермионе, которая приветливо помахала рукой подругам.
Снейп, с большим удовольствием наблюдавший за происходящим, усмехнулся и подумал, что не хватает только мисс Паркинсон.
Джонсон тем временем еще раз наложил диагностические заклинания, довольно кивнул и сказал:
— Миссис Снейп, я возьму у вас кровь, а потом…
Договорить он не успел.
Страница 2 из 5