CreepyPasta

Жизнь Тони била ключом

Фандом: Мстители. В жизни Тони Старка сосуществовали Машины и люди. Или Люди и машины. Или не сосуществовали, а друг друга терпели. Едва держали себя в руках, друг с другом смирялись и друг до друга снисходили. И не то чтобы Машины могли терпеть, держать себя в руках, смиряться и снисходить. И не то чтобы Люди порой были лучше, а сам Тони уверен, какое из слов писать с заглавной буквы.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
85 мин, 15 сек 5945
Да, мне тоже неясно, на черта они нужны, но Фьюри запретил кардинально менять дизайн костюма, поэтому…

— Тони. Я о другом.

— Ещё более странном, чем крылья?

— Да, — терпеливо поясняет Брюс. — Стив не слышит тебя, верно, но необычно здесь то, что ты его слышишь.

Тони вздрагивает, и верстак снова дымится. Дубина радостно тушит продырявленную столешницу, щедро окатывая и папочку, и инструменты пеной, и, довольный своей работой, откатывается обратно в угол.

— Ты как будто бы даже боишься, что…

— Брюс.

— Да?

— Помолчи.

Когда Тони понимает, что собственной добровольной капитуляцией всех проблем не решишь, беда, чёрт возьми, не только в нём, а достучаться до капитана не представляется возможным, он выбрасывает нерадостные мысли из головы и перестаёт по этому поводу раздражаться.

Почти.

Даже думает, что почти совсем перестаёт, и именно этот момент Роджерс выбирает, чтобы заявиться в Башню.

Не то чтобы он не имеет на это право. Разумеется, имеет. Башня уже больше двух месяцев носит название Башни Мстителей, и хотя Кэп, в отличие от всех остальных, тут не живёт, комнату, тренажёрный зал и место на парковке Тони для него предусмотрел. Не мог не предусмотреть — он не святой, конечно, и Роджерса на дух не переносит, но не стоит путать сволочизм со склочностью.

Первого в Старке ни на грамм, второго — на троих хватит.

Кэп имеет полное право здесь находиться, но он приходит именно в субботний вечер, а они слишком громко ржут, чтобы расслышать Джарвиса, оповещающего их о том, что прибыл капитан Роджерс. Тот поднимается на указанный ИскИном этаж, а дальше идёт на звук.

Заходит в гостиную, и застаёт весьма любопытную и необычную картину: Старк, Наташа, Клинт и Брюс валяются на раскинутых по полу подушках, на гигантском экране телевизора свора бородатых карликов мочит чудовищных монстров, в комнате пахнет пиццей, алкоголем и проклятым уютом.

Кэп неловко замирает на пороге и бедром задевает кресло.

Первым на звук оборачивается Клинт. Охает, опрокидывает бутылку с пивом, то выплёскивается Старку на колени, и он тут же грязно ругается. Бартон, кажется, пытается вытянуться по стойке смирно, Наташа садится и смущённо прикусывает раскрасневшуюся от острого соуса губу, а Брюс невозмутимо ставит фильм на паузу и поднимается:

— Стив, — улыбается он и протягивает ему руку. — Что-то случилось?

— Нет, я… — Кэп растерянно пожимает протянутую ладонь и смотрит на Тони. — Простите, я не знал, что…

Старк выглядит странно, а Стив сам не знает, за что извиняется. За то, что ворвался в чужой дом? За то, что оказался нежеланным гостем на чужой вечеринке? За то, что называет себя лидером команды, частью которой, вероятно, не является?

Стиву не нравится чувствовать себя идиотом, и ещё больше он не любит к себе жалости, а те выглядят настолько виноватыми и сочувствующими, что где-то в глубине насквозь промёрзшей души поднимает голову страшный зверь — Стив злится, стискивает кулаки и отворачивается в сторону.

На Наташе нелепая пижама с Микки Маусом, Клинт щеголяет в белой майке, на Брюсе безразмерный свитер, а Старк впервые на его памяти в спортивных штанах и без вечного лэптопа в руках — Роджерс кажется себе громоздким и неуместным. На нём, к счастью, нет формы, но за спиной по-прежнему висит щит и…

И от него несёт войной в мирное время. Это — последняя капля.

Стив переступает с ноги на ногу, перехватывает щит поудобней и делает шаг назад.

— Я пришёл за образцами, которые Фьюри отправил тебе на прошлой неделе, — бесцветно говорит он Брюсу.

— Да, конечно, — с готовностью отзывается Беннер и, отряхнув с брюк крошки, кивает ему на коридор. — Пойдём.

Они исчезают за поворотом, Наташа и Клинт переглядываются, а Тони отбрасывает в сторону пакет чипсов.

— Неловко вышло, — признаётся Соколиный Глаз. — Нам следовало его позвать?

— Четыре киносубботы назад, — едко отзывается Старк, вытирая руки о бумажную салфетку. — Кэп и хоббиты. Серьёзно, Бартон?

В голосе Тони яда больше обычного, и он слишком сильно старается выглядеть равнодушным, чтобы в это хоть кто-нибудь поверил.

Субботний вечер появился в их жизни совершенно случайно месяц назад, и теперь об этом поздно жалеть.

Случайное стечение обстоятельств — жил в Башне только Брюс, Тони наведывался туда с очевидным постоянством, но нос из мастерской показывал редко и слишком ранним утром, чтобы застать кого-нибудь, кроме Беннера, а Клинт и Наташа, занятые работой на ЩИТ, тут только ночевали. Пересечься шансов было мало, но однажды Старк приехал на час раньше, Бартон и Романофф, вымотанные после очередной миссии, как есть свалились в гостиной, Беннер, ведомый врачебным состраданием, выполз из норы и принялся латать очередную дырку в боку Клинта, а Джарвис по какому-то неясному разумению включил телевизор.
Страница 21 из 25
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии