Фандом: Всё тип-топ или Жизнь Зака и Коди, Гарри Поттер.
14 мин, 31 сек 8378
Можно спокойно почитать учебники», — подумал мистер Мозби.
Внезапно дверь в купе открылась, являя взгляду мистера Мозби белобрысого мальчишку аристократичного вида.
— Во всем поезде только и говорят, что в этом году у нас новый необычный ученик, некто Мэрион Мозби, — надменно произнес мальчишка. — В чем необычность этого ученика никто не знает. Вы случайно не он?
— Я… — начал было Мозби.
— Так это вы! — прервал мистера Мозби мальчишка. — Я Драко Малфой! Рад с вами познакомиться!
— Но… — хотел вставить слово мистер Мозби.
— Надеюсь, вы понимаете, что со мной лучше дружить. Если не поймете этого сейчас, то потом будет поздно. Увидимся на распределении, — произнес Малфой и удалился.
«Очень мне надо с тобой дружить», — подумал мистер Мозби. — Я вообще хотел сказать, что я никакой не Мозби. Нашли знаменитость! Глядишь, так и автографы начнут просить!
Больше в купе мистера Мозби никто не появлялся, и он без приключений доехал до Хогсмида.
— Первокурсники! — вещал Хагрид, неожиданно для него очень складно и пафосно. — Вы удостоены великой чести поступить в Хогвартс! До сих пор я отвозил первокурсников в Хогвартс на лодках. Но в этом году, так как к нам поступает необычный ученик, все должно быть необычно! И поэтому, чтобы попасть в Хогвартс, вы должны будете пройти лабиринт. Счастливчики, которые пройдут лабиринт за один час, получат ценные подарки и будут распределены по факультетам сегодня в торжественной обстановке. Неудачников же распределят завтра утром перед завтраком, если они, конечно, к этому времени выйдут из лабиринта. Вперед, друзья мои! Лабиринт ждет вас!
Мистер Мозби плутал по лабиринту уже полчаса.
— Ну, где же выход? — панически спросил мистер Мозби.
— Выход там, где ты меньше всего ожидаешь, — загадочно произнес кто-то.
— С меня хватит! Я устал! Я уже не могу отгадывать всякие загадки! Просто скажи, где выход!
— А почему я должен тебе помогать? — спросил кто-то.
— Потому что… потому что… — задумался Мозби. — Потому что стараниями Дамблдора мне одиннадцать лет и я маленький и беззащитный! — нашелся он наконец с ответом.
Как только мистер Мозби произнес это, земля задрожала, и он провалился сквозь нее. Чумазый и перепачканный землей, мистер Мозби упал прямо в Большой зал, где уже началось распределение. Самое удивительное, что никто даже не обратил на это внимания. Как будто люди каждый день проходят сквозь потолок Большого зала и падают сразу на скамейки.
Впрочем, оглядеться мистеру Мозби не дали.
— Мэрион Мозби, — громко произнесла профессор, проводившая распределение.
Мистер Мозби подошел к табурету и надел распределяющую на факультеты говорящую шляпу.
— Так-так, очень интересно… — произнесла шляпа. — Мне кажется, что тебе подойдет факультет растениеводства и животноводства, — сказала шляпа после некоторого раздумия. — Будешь углубленно изучать волшебные растения и, конечно, всяких волшебных животных.
— А есть еще варианты? — спросил мистер Мозби.
— Есть факультет боевых искусств. Но он вряд ли придется тебе по вкусу. Еще есть факультет волшебной риторики и софистики. Туда я обычно отправляю отпрысков аристократических семей и крупных политиков. Им важно знать, как промывать мозги обычным волшебникам. Ну и наконец, есть еще четвертый факультет разных наук. На нем учат всем волшебным наукам по чуть-чуть. Чтобы успешно учиться на этом факульте, нужно иметь определенный склад ума, иначе ничего не выйдет. Получится так, как говорил один классик: «Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь»….
— Ладно, уговорила, — произнес мистер Мозби.
— Факультет растениеводства и животноводства, — громко объявила шляпа.
Мистер Мозби хотел было проследовать на свое место, но вспомнил про обещанный подарок всем, кто выберется из лабиринта меньше, чем за час.
— Простите, — сказал мистер Мозби. — Разве мне не должны вручить подарок?
— Да, вы прошли лабиринт, но вам помогло таинственное нечто, поэтому подарок вам не полагается, — ответила строгая женщина, проводившая распределение.
«Ну вот, даже подарка не дали», — обиженно подумал Мозби и… проснулся.
— Что будет, если смешать таинственное нечто с великим ничто? — строго спросил у мистера Мозби преподаватель зельеварения Северус Снейп.
— Я не знаю, профессор, — дрожащим голосом ответил Мозби.
— Вы никогда ничего не знаете! — вспылил Снейп. — Зак Мартин, может быть, вы знаете ответ на сей вопрос?
«Как?! Зак тоже учится в Хогвартсе?» — в ужасе подумал мистер Мозби.
— Если смешать таинственное ничто с великим нечто, то получится черная дыра, которая засосет всех нас, — ответил Зак.
— Почему вы так думаете?
Внезапно дверь в купе открылась, являя взгляду мистера Мозби белобрысого мальчишку аристократичного вида.
— Во всем поезде только и говорят, что в этом году у нас новый необычный ученик, некто Мэрион Мозби, — надменно произнес мальчишка. — В чем необычность этого ученика никто не знает. Вы случайно не он?
— Я… — начал было Мозби.
— Так это вы! — прервал мистера Мозби мальчишка. — Я Драко Малфой! Рад с вами познакомиться!
— Но… — хотел вставить слово мистер Мозби.
— Надеюсь, вы понимаете, что со мной лучше дружить. Если не поймете этого сейчас, то потом будет поздно. Увидимся на распределении, — произнес Малфой и удалился.
«Очень мне надо с тобой дружить», — подумал мистер Мозби. — Я вообще хотел сказать, что я никакой не Мозби. Нашли знаменитость! Глядишь, так и автографы начнут просить!
Больше в купе мистера Мозби никто не появлялся, и он без приключений доехал до Хогсмида.
— Первокурсники! — вещал Хагрид, неожиданно для него очень складно и пафосно. — Вы удостоены великой чести поступить в Хогвартс! До сих пор я отвозил первокурсников в Хогвартс на лодках. Но в этом году, так как к нам поступает необычный ученик, все должно быть необычно! И поэтому, чтобы попасть в Хогвартс, вы должны будете пройти лабиринт. Счастливчики, которые пройдут лабиринт за один час, получат ценные подарки и будут распределены по факультетам сегодня в торжественной обстановке. Неудачников же распределят завтра утром перед завтраком, если они, конечно, к этому времени выйдут из лабиринта. Вперед, друзья мои! Лабиринт ждет вас!
Мистер Мозби плутал по лабиринту уже полчаса.
— Ну, где же выход? — панически спросил мистер Мозби.
— Выход там, где ты меньше всего ожидаешь, — загадочно произнес кто-то.
— С меня хватит! Я устал! Я уже не могу отгадывать всякие загадки! Просто скажи, где выход!
— А почему я должен тебе помогать? — спросил кто-то.
— Потому что… потому что… — задумался Мозби. — Потому что стараниями Дамблдора мне одиннадцать лет и я маленький и беззащитный! — нашелся он наконец с ответом.
Как только мистер Мозби произнес это, земля задрожала, и он провалился сквозь нее. Чумазый и перепачканный землей, мистер Мозби упал прямо в Большой зал, где уже началось распределение. Самое удивительное, что никто даже не обратил на это внимания. Как будто люди каждый день проходят сквозь потолок Большого зала и падают сразу на скамейки.
Впрочем, оглядеться мистеру Мозби не дали.
— Мэрион Мозби, — громко произнесла профессор, проводившая распределение.
Мистер Мозби подошел к табурету и надел распределяющую на факультеты говорящую шляпу.
— Так-так, очень интересно… — произнесла шляпа. — Мне кажется, что тебе подойдет факультет растениеводства и животноводства, — сказала шляпа после некоторого раздумия. — Будешь углубленно изучать волшебные растения и, конечно, всяких волшебных животных.
— А есть еще варианты? — спросил мистер Мозби.
— Есть факультет боевых искусств. Но он вряд ли придется тебе по вкусу. Еще есть факультет волшебной риторики и софистики. Туда я обычно отправляю отпрысков аристократических семей и крупных политиков. Им важно знать, как промывать мозги обычным волшебникам. Ну и наконец, есть еще четвертый факультет разных наук. На нем учат всем волшебным наукам по чуть-чуть. Чтобы успешно учиться на этом факульте, нужно иметь определенный склад ума, иначе ничего не выйдет. Получится так, как говорил один классик: «Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь»….
— Ладно, уговорила, — произнес мистер Мозби.
— Факультет растениеводства и животноводства, — громко объявила шляпа.
Мистер Мозби хотел было проследовать на свое место, но вспомнил про обещанный подарок всем, кто выберется из лабиринта меньше, чем за час.
— Простите, — сказал мистер Мозби. — Разве мне не должны вручить подарок?
— Да, вы прошли лабиринт, но вам помогло таинственное нечто, поэтому подарок вам не полагается, — ответила строгая женщина, проводившая распределение.
«Ну вот, даже подарка не дали», — обиженно подумал Мозби и… проснулся.
Урок зельеварения
Мистеру Мозби снилось, что он сидит на уроке зельеварения.— Что будет, если смешать таинственное нечто с великим ничто? — строго спросил у мистера Мозби преподаватель зельеварения Северус Снейп.
— Я не знаю, профессор, — дрожащим голосом ответил Мозби.
— Вы никогда ничего не знаете! — вспылил Снейп. — Зак Мартин, может быть, вы знаете ответ на сей вопрос?
«Как?! Зак тоже учится в Хогвартсе?» — в ужасе подумал мистер Мозби.
— Если смешать таинственное ничто с великим нечто, то получится черная дыра, которая засосет всех нас, — ответил Зак.
— Почему вы так думаете?
Страница 2 из 5