CreepyPasta

Декабрьская фантасмагория

Фандом: Naruto. На Рождество все акацуки неожиданно для себя получили странные подарки, переданные им Дедом Морозом от некоего неизвестного лица. Чей замысел стоит за этим? На что намекают эти подарки и какие тайны они раскроют?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
263 мин, 7 сек 21675
Правда, тут, в их комфортабельном убежище, Конан ловко управлялась на кухне, но Кисаме предпочел бы есть из любимых маминых рук — морщинистых, с бледно-голубоватой кожей. А Конан только раздражала его. Презирая во всех смыслах ненасытную подружку Пейна и как воина, и как женщину, мечник старался не замечать ее. И очень неохотно, лишь за неимением выбора, ел ее стряпню. Готовила Конан, надо признать, отменно. Но Кисаме из ее ненавистных рук всё было немило…

Вот и сейчас он был уверен, что капризная и наглая девка непременно выпросит, фактически, отнимет врученный ему подарок. Поэтому и не спешил открывать его при всех, несмотря на то, что ему ужасно не терпелось разорвать дурацкую упаковку и заглянуть в коробку. Но он знал, что лучше будет сделать это в уединении. А какое уж там уединение в пещере-коммуналке…

Ну, ничего. Тут неподалеку, в скалах, есть одно укромное местечко, где Конан его не найдет. Об этом тайном месте никто, кроме него, не знает. Завтра утром он проберется туда и спокойно, без свидетелей, выяснит, что за сюрприз таится под розовой бумагой…

С такими мыслями Кисаме опустил коробку за пазуху. Внезапно чья-то рука цепко ухватила его за плечо.

— Ну, что там? Показывай! — раздался у него над ухом громкий взволнованный голос. Тот, который он меньше всего ожидал услышать в этой ситуации.

Глава 14. Операция по смене пола

Если бы на месте Кисаме был Хидан, он в такой момент не преминул бы произнести сакраментальное: «И ты, Брут!», прежде чем продолжить свою речь уже далеко не в такой изысканной манере. Если бы на месте Кисаме был Сасори, он тоже вспомнил бы эту фразу, но вслух бы ее не произнес, чтобы не расходовать попусту чакру перед ударом. Но Кисаме понятия не имел о том, кто такой Брут. Поэтому подходящей фразы для Итачи у него просто не нашлось.

Мечник понимал, что его напарником движет не досужее любопытство — осторожный Итачи тревожится за него, Кисаме. Но ему от этого было не легче. Ведь теперь на них с интересом уставились все присутствующие, и планы Кисаме насчет укромного местечка рухнули… Несколько секунд спустя мечник обнаружил, что товарищи обступили его плотным кольцом. Он внезапно понял, какие чувства ощущают звери на цирковой арене. Но деваться было некуда.

А, была не была! Кисаме даже с некоторым облегчением содрал алый цветок с коробки и разорвал розовую упаковку. Внутри обнаружилось нечто, на вид напоминающее аккуратно свернутое голубоватое полотенце. С той только разницей, что оно было не из ткани, а из материала, похожего на резину. Кисаме медленно развернул таинственный предмет. Мягкие складки расправились, образовав нечто вроде мешка длиной около полутора метров и шириной около полуметра.

Впрочем, мешком этот предмет можно было назвать только условно. Во-первых, он не был прямоугольным — его форма, с многочисленными фигурными изгибами, была довольно сложной. Во-вторых, у него не было устья — он был цельным со всех сторон, как закрытый пододеяльник.

Кисаме и Итачи уставились на странную вещь. Из ступора их вывел звонкий возглас Тоби:

— Кисаме-сама, вот это да! Можно, Тоби это сделает?

Кисаме перевел взгляд на парнишку и в недоумении поднял брови. Тот с энтузиазмом пояснил:

— Тоби может надуть!

Мечник, как загипнотизированный, протянул ему мешок. Парнишка быстренько нашел там небольшой клапан в углу и потянул его в рот, под маску. До этого ни Кисаме, ни Итачи даже не заметили, что у мешка был клапан. Заинтригованные акацуки, все до единого, и не менее заинтригованный Дед Мороз не шевелясь смотрели на то, что благодаря усилиям Тоби с каждой секундой приобретало все более конкретную форму…

Наконец Тоби вытащил клапан из-под маски и закрыл его. Он несколько раз со смехом подбросил и поймал крупный, но, видимо, достаточно легкий предмет, который держал в руках, а потом торжественно вручил его Кисаме. Растерявшийся мечник машинально принял в свои объятья огромного резинового дельфина…

Тоби отошел подальше, чтобы полюбоваться на плоды рук своих (а точнее — легких своих), и тут услышал за спиной тихий голос Конан, звучащий так, словно девушка вот-вот расплачется:

— Сасори, ты у нас все знаешь. Скажи, что символизирует дельфин?

Кукольник ответил не сразу — видимо, был погружен в свои мысли. Его голос прозвучал несколько отрешенно:

— Это символ удачи и романтической любви…

— И не только — романтической! — встрял с громким комментарием Хидан, который не собирался отдавать пальму интеллектуального первенства Сасори. — Вы знаете, что у дельфина член крупнее, чем у любого другого млекопитающего?

— Неужели больше, чем у слона? — с благоговением спросил Дейдара.

— Дей, речь идет не об абсолютном, а об относительном размере… То есть о пропорциях члена относительно тела, — уточнил Хидан.

— А-а-а… — несколько разочарованно протянул подрывник.
Страница 16 из 71