Фандом: Гарри Поттер. В декабре 2008 года в Лондоне умерли два волшебника. Тело чистокровного Стюарта Харпера было обнаружено сторожем в строящемся магловском торгово-развлекательном центре. Маглорожденного Кевина Уитби с пулей в голове нашла его домохозяйка, миссис Дейч. А ответ, что же связывало между собой помощника продавца магазина «Все для квиддича», младшего сына Пожирателя Смерти и начинающего репортера «Воскресного Пророка», найдет детектив инспектор Дадли Дурсль. Но это почему-то никого не обрадует…
126 мин, 2 сек 16943
Костлявая фигура старого мошенника подобралась, всей позой выражая готовность ответить и получить вожделенные галеоны. Франко достал нанесенный на плотную желтоватую бумагу портрет Ханта.
— Где мне найти этого джентльмена?
— Простите великодушно, благороднейший господин, но я не знаю, кто это! — пролепетал старик. Дадли, до этого с каменной физиономией любовавшийся спектаклем, разыгрываемым кузеном, угрожающе нахмурился.
— Неужели? — стекло витрины с перчатками мелко задребезжало. — И ни разу не видел? Нам стоит разозлиться? — от Франко повеяло чем-то давящим, угрожающим.
— Н-не-ет, — замотал бороденкой продавец, — я… я вспомнил.
Артефактор поощрительно кивнул, не спуская, впрочем, пристального взгляда со старика.
— Это сквиб, его, к-кажется, Джонни звать. Бывает здесь не-несколько р-раз в месяц, на прошлой неделе был, к Коббу, напротив, зашел, цацку паленую скинул.
— Где мне его найти? — разделяя слова, спросил Франко.
— Не знаю, он с маглами живет, у них…
— Я похож на магла или маглолюбца?! У кого он ошивается в Лютном? — артефактор смотрел в глаза дрожащего, как осиновый лист, старьевщика.
— Он в кабак Уоткина ходит, за углом!
— И все?
— Н-не знаю, господин! Вы бы у Уота спросили! — попытался улыбнуться старик. Однако, видя, что и это последнее средство не помогло, ответил: — У Уота частенько морские кости подкидывают, так Джонни непременно там будет, Мордред свидетель! Он помрет скорее, чем игру пропустит, я так в прошлый раз и ска…
Он прикусил язык, явно едва не проболтавшись, что они не единственные, кого интересовало местонахождение Джонни Ханта.
— Ну, если правду сказал, — Франко растянул губы в неприятной ухмылке, — значит, заслужил. Лови!
Продавец ловко поймал кувыркающиеся в воздухе монетки. Он их споро ощупал, попробовал один на зуб и, удивленно взглянув на артефактора, закатил глаза и упал за прилавок. Франко направил на него палочку:
— Обливиейт! К тебе зашли парочка чистокровных недотеп, ты им попытался впарить «драконьи перчатки», они подделку раскусили, ударили Ступефаем. Ни о каком Джонни они не спрашивали, портрет не показывали, ты им о Джонни ничего не говорил.
Он повернулся к ошарашенному Дадли:
— Идем!
Быстрым шагом они вылетели из лавки, прошли пару домов, и, свернув в очередной тупичок, аппарировали сначала в какой-то парк, потом на пустырь, потом в заброшенное здание, где сняли и уничтожили мантии и перчатки, сменив их на куртки (Франко тут же натянул любимые беспальцовки), и вернули себе настоящую внешность. После чего вышли на улицу и сели в даблдекер, идущий на Кингс Кросс. Немного походив по вокзалу, кузены зашли в паб.
— Ну, у тебя и приемчики! — не смог удержаться Дадли, когда они сделали заказ.
Франко усмехнулся:
— Ты не видел, как Лой доводит до нервной икоты Орлеанских бокоров, — в его речи вновь зазвучала слегка гортанная раскатистая «р». Ди давно подозревал, что кузен вполне способен говорить на вполне нормальном английском, без акцента. — Он — сквиб, но колдуны дрожат только так. Вот у кого приемчики! Я так, слегка на психику надавил.
Дурсль хмыкнул.
— На психику ты давить всегда умел. Что ты там у старьевщика в мыслях прочитал, что мы так резво оттуда драпанули?
— Немного, легилимент из меня тот еще, — Франко едва заметно дернул плечом и безымянным пальцем мимолетно коснулся костяной бусины на виске. — К нему вот-вот должны были прийти те, кто искал Джонни до нас. Я подумал, что с ними нам встречаться пока рановато. Хорошо, хоть старик не сразу понял про галеоны.
— А что не так с монетами было?
— Они были лепреконские, ненастоящие, с дурманящими чарами. Растаяли через минуту после нашего ухода. У дедули неплохая защита от залетных обливиаторов, вот и пришлось действовать в обход.
— Значит, в тот вторник Джонни отправился не только за новой партией, но и поиграть? Почему же он так рано оттуда ушел?
— А ты не заметил, что магазинчик напротив был закрыт? Во вторник аврорат облаву по притонам устроил, вот Джонни и сбежал.
Принесли их заказ и порядком проголодавшиеся мужчины приступили к позднему ленчу.
— В Аптон? — спросил Дадли на выходе из паба. Франко кивнул, и они пошли в сторону станции метро. Примерную область поиска следов Ханта в Аптон Парке Дадли обозначил накануне вечером, оставив Франко колдовать над кровью. Поскольку в чертовом особняке — Ди терпеть не мог находиться в доме на площади Гриммо, и дом платил ему тем же — техника работала только в руках его хозяина, делал он это у себя дома. От той схемы возможных маршрутов, что была составлена им совместно с ребятами их бюро, карта Дурсля прежде всего учитывала укромные места, тупики и тому подобное. Да и сама область была больше.
— Где мне найти этого джентльмена?
— Простите великодушно, благороднейший господин, но я не знаю, кто это! — пролепетал старик. Дадли, до этого с каменной физиономией любовавшийся спектаклем, разыгрываемым кузеном, угрожающе нахмурился.
— Неужели? — стекло витрины с перчатками мелко задребезжало. — И ни разу не видел? Нам стоит разозлиться? — от Франко повеяло чем-то давящим, угрожающим.
— Н-не-ет, — замотал бороденкой продавец, — я… я вспомнил.
Артефактор поощрительно кивнул, не спуская, впрочем, пристального взгляда со старика.
— Это сквиб, его, к-кажется, Джонни звать. Бывает здесь не-несколько р-раз в месяц, на прошлой неделе был, к Коббу, напротив, зашел, цацку паленую скинул.
— Где мне его найти? — разделяя слова, спросил Франко.
— Не знаю, он с маглами живет, у них…
— Я похож на магла или маглолюбца?! У кого он ошивается в Лютном? — артефактор смотрел в глаза дрожащего, как осиновый лист, старьевщика.
— Он в кабак Уоткина ходит, за углом!
— И все?
— Н-не знаю, господин! Вы бы у Уота спросили! — попытался улыбнуться старик. Однако, видя, что и это последнее средство не помогло, ответил: — У Уота частенько морские кости подкидывают, так Джонни непременно там будет, Мордред свидетель! Он помрет скорее, чем игру пропустит, я так в прошлый раз и ска…
Он прикусил язык, явно едва не проболтавшись, что они не единственные, кого интересовало местонахождение Джонни Ханта.
— Ну, если правду сказал, — Франко растянул губы в неприятной ухмылке, — значит, заслужил. Лови!
Продавец ловко поймал кувыркающиеся в воздухе монетки. Он их споро ощупал, попробовал один на зуб и, удивленно взглянув на артефактора, закатил глаза и упал за прилавок. Франко направил на него палочку:
— Обливиейт! К тебе зашли парочка чистокровных недотеп, ты им попытался впарить «драконьи перчатки», они подделку раскусили, ударили Ступефаем. Ни о каком Джонни они не спрашивали, портрет не показывали, ты им о Джонни ничего не говорил.
Он повернулся к ошарашенному Дадли:
— Идем!
Быстрым шагом они вылетели из лавки, прошли пару домов, и, свернув в очередной тупичок, аппарировали сначала в какой-то парк, потом на пустырь, потом в заброшенное здание, где сняли и уничтожили мантии и перчатки, сменив их на куртки (Франко тут же натянул любимые беспальцовки), и вернули себе настоящую внешность. После чего вышли на улицу и сели в даблдекер, идущий на Кингс Кросс. Немного походив по вокзалу, кузены зашли в паб.
— Ну, у тебя и приемчики! — не смог удержаться Дадли, когда они сделали заказ.
Франко усмехнулся:
— Ты не видел, как Лой доводит до нервной икоты Орлеанских бокоров, — в его речи вновь зазвучала слегка гортанная раскатистая «р». Ди давно подозревал, что кузен вполне способен говорить на вполне нормальном английском, без акцента. — Он — сквиб, но колдуны дрожат только так. Вот у кого приемчики! Я так, слегка на психику надавил.
Дурсль хмыкнул.
— На психику ты давить всегда умел. Что ты там у старьевщика в мыслях прочитал, что мы так резво оттуда драпанули?
— Немного, легилимент из меня тот еще, — Франко едва заметно дернул плечом и безымянным пальцем мимолетно коснулся костяной бусины на виске. — К нему вот-вот должны были прийти те, кто искал Джонни до нас. Я подумал, что с ними нам встречаться пока рановато. Хорошо, хоть старик не сразу понял про галеоны.
— А что не так с монетами было?
— Они были лепреконские, ненастоящие, с дурманящими чарами. Растаяли через минуту после нашего ухода. У дедули неплохая защита от залетных обливиаторов, вот и пришлось действовать в обход.
— Значит, в тот вторник Джонни отправился не только за новой партией, но и поиграть? Почему же он так рано оттуда ушел?
— А ты не заметил, что магазинчик напротив был закрыт? Во вторник аврорат облаву по притонам устроил, вот Джонни и сбежал.
Принесли их заказ и порядком проголодавшиеся мужчины приступили к позднему ленчу.
— В Аптон? — спросил Дадли на выходе из паба. Франко кивнул, и они пошли в сторону станции метро. Примерную область поиска следов Ханта в Аптон Парке Дадли обозначил накануне вечером, оставив Франко колдовать над кровью. Поскольку в чертовом особняке — Ди терпеть не мог находиться в доме на площади Гриммо, и дом платил ему тем же — техника работала только в руках его хозяина, делал он это у себя дома. От той схемы возможных маршрутов, что была составлена им совместно с ребятами их бюро, карта Дурсля прежде всего учитывала укромные места, тупики и тому подобное. Да и сама область была больше.
Страница 12 из 36