Фандом: Гарри Поттер. У Риты Скитер был роман с Абраксасом Малфоем.
71 мин, 55 сек 17628
Кроме портрета миссис Малфой, здесь был и портрет воина в средневековых доспехах, одна его рука лежала на эфесе меча, другая сжимала волшебную палочку. В его лице тоже отчетливо виднелось сходство с нынешним хозяином дома. Еще одна картина изображала какое-то сражение.
Тем временем Абраксас взял со стола несколько листов пергамента и уселся в одно из кресел у камина — в другом уже сидел гость. Рита, спохватившись, что, разглядывая обстановку, упустила из вида самое главное, принялась внимательно слушать их беседу. Понять ей удалось немного — кажется, эти двое продолжали начатый ранее разговор, к тому же говорили оба тихо, а голос гостя временами напоминал шипение. Все же по некоторым фразам Рита заключила, что речь идет о подкупе кого-то из Аврората и об освобождении из-под стражи нескольких человек — фамилии были Рите не знакомы.
Потом их разговор перешел к чьим-то неучтенным векселям, к покупке дома в какой-то маггловской деревне, а затем они заговорили о финансовом кризисе, недавно разразившемся в Магической Британии. Тут в основном говорил Абраксас, а гость слушал, не сводя с него пристального взгляда и иногда задавая уточняющие вопросы. Хотя шляпу гость так и не снял, но Рита заметила в его глазах огоньки алого пламени.
Рите стало неуютно — ей показалось, что гость ее заметил и каким-то непостижимым образом понял, что она — не жук, а человек. И она постаралась незаметно спрятаться в складках шторы. Вообще, в этом человеке даже на расстоянии ощущалась невероятная сила, что-то гипнотизирующее и подчиняющее. «Неужели это он и есть? Тот, Кого Нельзя Называть?»
Рита была ни жива, ни мертва от страха. Все, чего ей сейчас хотелось — как можно скорее унести отсюда ноги. Она уже собиралась вылететь из комнаты, когда Абраксас и его гость встали и направились к выходу.
Рита, оставленная в опустевшем кабинете, некоторое время собиралась с духом, потом подлетела к столику у камина и впилась взглядом в оставленные на нем документы — и даже не заметила, как мягко, без стука закрылась дверь на террасу. Для глаз жука буквы и цифры были слишком большими, поэтому она приняла свой человеческий облик. И вскоре с разочарованием поняла, что это не то, что она ищет.
— Ну конечно, — пробормотала она, иронизируя над собой, — а ты, небось, ожидала, что там так черным по белому и будет написано: «От Абраксаса Малфоя Тому-Кого-Нельзя-Называть сто тысяч галлеонов?»
Она вгляделась в выведенные аккуратным, почти каллиграфическим почерком строки, в тонко вычерченные линии, означающие, как поняла Рита, колебания курса галлеона к фунту стерлингов, а также курс фунта к другим маггловским валютам, цены на золото на волшебной и маггловской биржах… Некоторые таблицы отражали рост или снижение стоимости акций предприятий — как магических, так и маггловских. Впрочем, Рита понимала, что без посторонней помощи вряд ли сможет во всем этом разобраться. Она отложила первый лист в сторону, взяла другой — но там было почти то же самое. На полях кое-где мелькали пометки, сделанные рукой Абраксаса — значки, похожие на какой-то шифр, и фамилии. Все это были уважаемые волшебники, занимающие высокие посты в Министерстве магии, чьи имена никогда не связывались ни с Тем-Кого-Нельзя-Называть, ни с какими-либо другими преступниками, уголовными или политическими.
«Однако, похоже, что чистокровный сноб Малфой, который всегда говорит о магглах не иначе, как с гримасой отвращения, ведет с ними бизнес. И, видимо, либо ни разу не нарушал закон, либо, что вероятнее, не попадался»…, — усмехнулась Рита. И тут же огорченно покачала головой — вряд ли все эти цифры и графики имеют какое-либо отношение к Тому-Кого-Нельзя-Называть. Хотя Рита видела, как Абраксас показывал своему гостю эти листы и что-то говорил — жаль, она не расслышала…
Дверь скрипнула, и Рита в считанные доли секунды превратилась в жука. Правда, положить документы так, как они лежали до ее вмешательства, она не успела.
Абраксас Малфой вошел в кабинет и направился прямо к Рите. Его сузившиеся серые глаза, казалось, метали молнии, да и весь вид не предвещал ничего хорошего.
— Хоменум Ревелио! — произнес он, и Рита свалилась со столика на пол, прямо к его ногам. Опираясь руками о пол, попробовала встать — но тут же была отброшена заклятием к стене и больно ударилась головой.
Абраксас некоторое время стоял молча, потом подошел к столику, взял просмотренные ею листы пергамента и пробежал их глазами.
— Сейчас посмотрим, что ты успела разнюхать, — сказал Абраксас. Он поднял палочку и направил ее на Риту: — Круцио!
Риту пронзила боль — что-то похожее было, когда мать в детстве водила ее к маггловскому зубному врачу, и на Риту не подействовала анестезия. Только сейчас эта боль была во всем теле. Она закричала.
— Что, не нравится? Это тебе не детские игры в шпионов. А ведь я еще не в полную силу Круциатус наложил. Только для того, чтобы ты не вздумала закрывать сознание.
Тем временем Абраксас взял со стола несколько листов пергамента и уселся в одно из кресел у камина — в другом уже сидел гость. Рита, спохватившись, что, разглядывая обстановку, упустила из вида самое главное, принялась внимательно слушать их беседу. Понять ей удалось немного — кажется, эти двое продолжали начатый ранее разговор, к тому же говорили оба тихо, а голос гостя временами напоминал шипение. Все же по некоторым фразам Рита заключила, что речь идет о подкупе кого-то из Аврората и об освобождении из-под стражи нескольких человек — фамилии были Рите не знакомы.
Потом их разговор перешел к чьим-то неучтенным векселям, к покупке дома в какой-то маггловской деревне, а затем они заговорили о финансовом кризисе, недавно разразившемся в Магической Британии. Тут в основном говорил Абраксас, а гость слушал, не сводя с него пристального взгляда и иногда задавая уточняющие вопросы. Хотя шляпу гость так и не снял, но Рита заметила в его глазах огоньки алого пламени.
Рите стало неуютно — ей показалось, что гость ее заметил и каким-то непостижимым образом понял, что она — не жук, а человек. И она постаралась незаметно спрятаться в складках шторы. Вообще, в этом человеке даже на расстоянии ощущалась невероятная сила, что-то гипнотизирующее и подчиняющее. «Неужели это он и есть? Тот, Кого Нельзя Называть?»
Рита была ни жива, ни мертва от страха. Все, чего ей сейчас хотелось — как можно скорее унести отсюда ноги. Она уже собиралась вылететь из комнаты, когда Абраксас и его гость встали и направились к выходу.
Рита, оставленная в опустевшем кабинете, некоторое время собиралась с духом, потом подлетела к столику у камина и впилась взглядом в оставленные на нем документы — и даже не заметила, как мягко, без стука закрылась дверь на террасу. Для глаз жука буквы и цифры были слишком большими, поэтому она приняла свой человеческий облик. И вскоре с разочарованием поняла, что это не то, что она ищет.
— Ну конечно, — пробормотала она, иронизируя над собой, — а ты, небось, ожидала, что там так черным по белому и будет написано: «От Абраксаса Малфоя Тому-Кого-Нельзя-Называть сто тысяч галлеонов?»
Она вгляделась в выведенные аккуратным, почти каллиграфическим почерком строки, в тонко вычерченные линии, означающие, как поняла Рита, колебания курса галлеона к фунту стерлингов, а также курс фунта к другим маггловским валютам, цены на золото на волшебной и маггловской биржах… Некоторые таблицы отражали рост или снижение стоимости акций предприятий — как магических, так и маггловских. Впрочем, Рита понимала, что без посторонней помощи вряд ли сможет во всем этом разобраться. Она отложила первый лист в сторону, взяла другой — но там было почти то же самое. На полях кое-где мелькали пометки, сделанные рукой Абраксаса — значки, похожие на какой-то шифр, и фамилии. Все это были уважаемые волшебники, занимающие высокие посты в Министерстве магии, чьи имена никогда не связывались ни с Тем-Кого-Нельзя-Называть, ни с какими-либо другими преступниками, уголовными или политическими.
«Однако, похоже, что чистокровный сноб Малфой, который всегда говорит о магглах не иначе, как с гримасой отвращения, ведет с ними бизнес. И, видимо, либо ни разу не нарушал закон, либо, что вероятнее, не попадался»…, — усмехнулась Рита. И тут же огорченно покачала головой — вряд ли все эти цифры и графики имеют какое-либо отношение к Тому-Кого-Нельзя-Называть. Хотя Рита видела, как Абраксас показывал своему гостю эти листы и что-то говорил — жаль, она не расслышала…
Дверь скрипнула, и Рита в считанные доли секунды превратилась в жука. Правда, положить документы так, как они лежали до ее вмешательства, она не успела.
Абраксас Малфой вошел в кабинет и направился прямо к Рите. Его сузившиеся серые глаза, казалось, метали молнии, да и весь вид не предвещал ничего хорошего.
— Хоменум Ревелио! — произнес он, и Рита свалилась со столика на пол, прямо к его ногам. Опираясь руками о пол, попробовала встать — но тут же была отброшена заклятием к стене и больно ударилась головой.
Абраксас некоторое время стоял молча, потом подошел к столику, взял просмотренные ею листы пергамента и пробежал их глазами.
— Сейчас посмотрим, что ты успела разнюхать, — сказал Абраксас. Он поднял палочку и направил ее на Риту: — Круцио!
Риту пронзила боль — что-то похожее было, когда мать в детстве водила ее к маггловскому зубному врачу, и на Риту не подействовала анестезия. Только сейчас эта боль была во всем теле. Она закричала.
— Что, не нравится? Это тебе не детские игры в шпионов. А ведь я еще не в полную силу Круциатус наложил. Только для того, чтобы ты не вздумала закрывать сознание.
Страница 7 из 20