Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова — приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело — исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу…
374 мин, 29 сек 10284
Лицо это волнистыми локонами обрамляли длинные темные волосы, придававшие ему почти скорбный вид, который всё же не мог скрыть природной доброты матери Дэвида.
— Такой она и была, — сказал Дэвид, и в его голосе слышала печаль, за которой скрывалась боль от ранней потери родителей.
— А кто научил тебя рисовать? — спросила девушка, чтобы отвлечь Дэвида от тяжких мыслей, но не очень удачно.
— Мама научила. Сама она очень любила рисовать, но ей удавалось это делать не так уж часто, поскольку бумага и краски бывали у нас в доме редко.
— Не покажешь мне что-нибудь из её работ? — попросила Ольга с искренним интересом.
Дэвид подошёл к стоявшему в дальней части пещеры деревянному шкафу и, открыв его левую дверцу, достал большую картонную папку с завязками. Он передал её Ольге, и та села с ней в кресло, чтобы изучить содержимое. В папке, как и ожидалось, были рисунки, много рисунков, выполненных в основном карандашом и углём, но иногда попадались и цветные. Сюжеты их были самые разные — от пейзажей и портретов родных, до сюрреалистических картин из снов. Особенно впечатлил Ольгу портрет молодого темноволосого мужчины, лицо которого состояло из двух частей: человеческой и волчьей с чёрной шерстью и звериным оскалом. И с обеих половин на зрителя смотрели светлые человеческие глаза.
— Кто это? — спросила Ольга и показала портрет Дэвиду, стоявшему в стороне, чтобы не видеть картин.
— Я не знаю, — ответил он, взглянув, — и мама не знала… Она говорила, что с детства помнит это лицо, но не знает, кто этот человек. Возможно, это её отец — мой дед.
— Похоже, он тоже оборотень, — подумала вслух Ольга.
— Да, — согласился Дэвид, — скорее всего, так оно и есть.
— А это кто? — воскликнула Ольга, увидев среди портретов лицо, которое показалось ей смутно знакомым. То был мужчина лет шестидесяти с жёсткими, грубыми чертами лица и каким-то неприятным резким взглядом.
— У этого человека мама провела большую часть своей жизни, — произнёс Дэвид, посмотрев на рисунок. — Это от него она сбежала с моим отцом.
— Мне кажется, я видела его где-то, — задумчиво сказала Ольга, напрягая память, — причём не так уж давно. Да, совершенно точно! Это было в Театре Её Величества, в Лондоне. Помню, Сьюзен — девушка, с которой я познакомилась, когда ездила в Англию на одну литературную тусовку — ещё сказала мне, что он — старый, богатый чудак, который тратит огромные деньги на всяческие мистические древности…
— Значит, ты встречалась с ним! — воскликнул, вдруг оживившись, Дэвид.
— Нет, только видела его издалека. Мы ходили на мюзикл «Призрак Оперы», и, пока ждали начала представления, Сьюзен развлекала меня, рассказывая байки о других зрителях, кое-кого из которых она знала.
— Этот человек знает о моей матери больше, чем кто бы то ни было, и, возможно, у него есть и другая информация о настоящих оборотнях, — возбуждённо говорил Дэвид, прохаживаясь из одного конца пещеры в другой. — Но он очень опасен, и если узнает обо мне…
— Если к нему отправлюсь я, тебе ничто не будет грозить. Я могу притвориться богатой чудачкой, такой же, как он, и сказать, что интересуюсь колдовством, монстрами, чудесами и прочей мистикой. Тогда, может быть, мне удастся что-нибудь узнать у него.
— Этот человек умён, он распознает обман, — возразил Дэвид. — К тому же, я не думаю, что с ним так просто познакомиться.
— Во-первых, я не собираюсь обманывать его, у меня на самом деле есть деньги, и мне вполне может быть интересна мистика, учитывая то, на какие темы я пишу книги. А во-вторых, ты не знаешь Сьюзен, она имеет подходы ко всем богатым и знаменитым англичанам, кроме, разве что, королевы. И к тому же, она поклонница моего творчества и сделает для меня всё, что сможет.
— Я мало что знаю о нём, — сказал Дэвид серьёзно, — родители нечасто говорили о прошлом, но и того, что мне известно, достаточно, чтобы понимать опасность встречи с ним.
— Едва ли меня он захочет запереть в клетку, как необычную зверушку, — отмахнулась Ольга от его возражений. — А о тебе я ему говорить, конечно, не буду.
— Говорить, возможно, и не придётся, — задумчиво покачал головой Дэвид. — Но с другой стороны, он один владеет хоть какой-то информацией о моей семье. И ты, как я понимаю, всё равно не раздумаешь ехать.
— В этом ты прав, не раздумаю, — подтвердила девушка.
— В таком случае нам здесь больше нечего делать. Всё самое интересное ты уже увидела, и, если мы хотим добраться в твою долину сегодня, то нужно уже отправляться.
— Ты уверен, что здесь больше нет никаких подсказок? — спросила Ольга, поднимаясь из кресла.
— Абсолютно, — ответил Дэвид, — идём.
Дэвид забрал у Ольги папку с картинами и спрятал её обратно в шкаф, а затем подошёл к лестнице, ведущей наверх, и обернулся к девушке.
— Такой она и была, — сказал Дэвид, и в его голосе слышала печаль, за которой скрывалась боль от ранней потери родителей.
— А кто научил тебя рисовать? — спросила девушка, чтобы отвлечь Дэвида от тяжких мыслей, но не очень удачно.
— Мама научила. Сама она очень любила рисовать, но ей удавалось это делать не так уж часто, поскольку бумага и краски бывали у нас в доме редко.
— Не покажешь мне что-нибудь из её работ? — попросила Ольга с искренним интересом.
Дэвид подошёл к стоявшему в дальней части пещеры деревянному шкафу и, открыв его левую дверцу, достал большую картонную папку с завязками. Он передал её Ольге, и та села с ней в кресло, чтобы изучить содержимое. В папке, как и ожидалось, были рисунки, много рисунков, выполненных в основном карандашом и углём, но иногда попадались и цветные. Сюжеты их были самые разные — от пейзажей и портретов родных, до сюрреалистических картин из снов. Особенно впечатлил Ольгу портрет молодого темноволосого мужчины, лицо которого состояло из двух частей: человеческой и волчьей с чёрной шерстью и звериным оскалом. И с обеих половин на зрителя смотрели светлые человеческие глаза.
— Кто это? — спросила Ольга и показала портрет Дэвиду, стоявшему в стороне, чтобы не видеть картин.
— Я не знаю, — ответил он, взглянув, — и мама не знала… Она говорила, что с детства помнит это лицо, но не знает, кто этот человек. Возможно, это её отец — мой дед.
— Похоже, он тоже оборотень, — подумала вслух Ольга.
— Да, — согласился Дэвид, — скорее всего, так оно и есть.
— А это кто? — воскликнула Ольга, увидев среди портретов лицо, которое показалось ей смутно знакомым. То был мужчина лет шестидесяти с жёсткими, грубыми чертами лица и каким-то неприятным резким взглядом.
— У этого человека мама провела большую часть своей жизни, — произнёс Дэвид, посмотрев на рисунок. — Это от него она сбежала с моим отцом.
— Мне кажется, я видела его где-то, — задумчиво сказала Ольга, напрягая память, — причём не так уж давно. Да, совершенно точно! Это было в Театре Её Величества, в Лондоне. Помню, Сьюзен — девушка, с которой я познакомилась, когда ездила в Англию на одну литературную тусовку — ещё сказала мне, что он — старый, богатый чудак, который тратит огромные деньги на всяческие мистические древности…
— Значит, ты встречалась с ним! — воскликнул, вдруг оживившись, Дэвид.
— Нет, только видела его издалека. Мы ходили на мюзикл «Призрак Оперы», и, пока ждали начала представления, Сьюзен развлекала меня, рассказывая байки о других зрителях, кое-кого из которых она знала.
— Этот человек знает о моей матери больше, чем кто бы то ни было, и, возможно, у него есть и другая информация о настоящих оборотнях, — возбуждённо говорил Дэвид, прохаживаясь из одного конца пещеры в другой. — Но он очень опасен, и если узнает обо мне…
— Если к нему отправлюсь я, тебе ничто не будет грозить. Я могу притвориться богатой чудачкой, такой же, как он, и сказать, что интересуюсь колдовством, монстрами, чудесами и прочей мистикой. Тогда, может быть, мне удастся что-нибудь узнать у него.
— Этот человек умён, он распознает обман, — возразил Дэвид. — К тому же, я не думаю, что с ним так просто познакомиться.
— Во-первых, я не собираюсь обманывать его, у меня на самом деле есть деньги, и мне вполне может быть интересна мистика, учитывая то, на какие темы я пишу книги. А во-вторых, ты не знаешь Сьюзен, она имеет подходы ко всем богатым и знаменитым англичанам, кроме, разве что, королевы. И к тому же, она поклонница моего творчества и сделает для меня всё, что сможет.
— Я мало что знаю о нём, — сказал Дэвид серьёзно, — родители нечасто говорили о прошлом, но и того, что мне известно, достаточно, чтобы понимать опасность встречи с ним.
— Едва ли меня он захочет запереть в клетку, как необычную зверушку, — отмахнулась Ольга от его возражений. — А о тебе я ему говорить, конечно, не буду.
— Говорить, возможно, и не придётся, — задумчиво покачал головой Дэвид. — Но с другой стороны, он один владеет хоть какой-то информацией о моей семье. И ты, как я понимаю, всё равно не раздумаешь ехать.
— В этом ты прав, не раздумаю, — подтвердила девушка.
— В таком случае нам здесь больше нечего делать. Всё самое интересное ты уже увидела, и, если мы хотим добраться в твою долину сегодня, то нужно уже отправляться.
— Ты уверен, что здесь больше нет никаких подсказок? — спросила Ольга, поднимаясь из кресла.
— Абсолютно, — ответил Дэвид, — идём.
Дэвид забрал у Ольги папку с картинами и спрятал её обратно в шкаф, а затем подошёл к лестнице, ведущей наверх, и обернулся к девушке.
Страница 32 из 102