567 мин, 45 сек 5526
— Он был ранен в битве в колодце душ, но уже поправился. — Произнесла Лили, глядя в его отливающие изумрудным глаза и думая о том, насколько же они все-таки похожи.
— Что его привлекло в тебе? — Неожиданно спросил Саргатанас.
— Не знаю, — произнесла Лили, — он пытался мне объяснить, но я так и не поняла. — Глаза ее задумчиво уставились в пол. — Я не уверена, что понял он сам.
— Ты ведь свободна. — Его голова почти вплотную приблизилась к Лили. — Что же ты делаешь здесь?
— В каком смысле? — Не поняла Лили.
— Я не о тюрьме, я говорю об аде. — Пояснил демон.
— Я была свободна, но… — неуверенно начала она, не зная, как закончить, — я там, где должна быть по условиям сделки.
— Сделки, — его пасть приоткрылась, что означало ухмылку, — ты свободна, а это означает, что ты можешь хоть сейчас выйти из этого дома, дойти до врат и переступить их, и пусть тогда кто-то оспорит вашу сделку.
— Но ведь говорят, что ни один смертный не может выйти из дома.
— Неужели Небирос не мог вывести тебя? Или любая ведьма, колдун за небольшое вознаграждение.
— Допустим, — задумалась Лили, в сущности, она ничего не знала о законах ада, — но что дальше? Ведь смертные не могут разгуливать туда-сюда через врата, как им вздумается.
— Все, чьи сферы хранятся в колодце душ — не могут, ты — можешь. — Ответил он. Глаза его стали дымчато-голубого цвета, и Лили знала, что он говорит правду.
— Почему?
— Ты не связана, твоей сферы, видимо, больше нет в колодце душ. — Ответил демон, возвращаясь к столу и делая круг по комнате. Остальные четыре демона лишь напряженно крутили головами, отслеживая каждое его движение.
Лили потрясенно хлопала глазами, переваривая услышанное.
— Так это значит, что я могу в любой момент, ну, только выйдя из дома, отправиться к вратам и уйти?
— Верно. Освободите ее. — Бросил Саргатанас остальным, и те немедленно кинулись исполнять его приказания. Бегемоты столкнулись друг с другом и неловко повалились, поэтому руки ей освободили оставшиеся двое. Красноголовый при этом, когда оказался слишком близко к ней, не сдержался и хотел было укусить ее, но его зубы лишь клацнули в воздухе, когда когтистая лапа Саргатанаса рассекла ему шею. Лили убедилась, что демон обладает той же мощью и грацией, что и его брат.
— Ты даже не спросишь, за что меня упекли? — Изумилась Лили, растирая следы, оставшиеся на запястьях.
— Какое это имеет значение. Тебе не место здесь. — Ответил демон, и Лили поняла, что он считает ответ исчерпывающим, и она, очевидно, большего от него не добьется. А если вспомнить, где она сейчас находилась, то место для расспросов было не очень удачным, и самое верное, что можно было сделать — это сматываться поскорее, пока ей давали такую возможность. Оставалась только одна маленькая деталь.
— А что с Рамуэлем и Уцуром? — Спросила она.
— Драчуны, которых взяли сегодня? — Оскалился он.
— Да, — кивнула Лили.
— К чему о них переживать? Он никогда не забывает о приближенных, — ответил демон, имея в виду Абу. — Рамуэль уже на свободе, а Уцур будет вскоре.
У Лили отлегло от сердца: значит, с ангелом все в порядке.
— Как мне выйти отсюда? — спросила она Саргатанаса. — Я не очень помню, как мы шли.
— Тикс проводит тебя, — указал он лапой на птицеголового, и тот склонил голову в знак готовности.
— Саргатанас, — Лили остановилась, проходя мимо него, — почему Небирос никогда не упоминал о тебе?
— Он не знает, что я жив. — Ответил демон. — Мы давно не виделись.
Она не стала спрашивать «почему», лишь произнесла:
— Может, что-то передать ему?
— Что капхи еще живы. — Усмехнулся Саргатанас.
— Спасибо, — бросила она ему на прощанье, поспешив за проводником, который уже исчез в дверях.
Ник собирался спуститься в башню сразу после разговора с Рамуэлем, но слабость неожиданно одолела его. Пелена, похожая на сон, опускалась на его сознание, обволакивая. Он добрел до кровати и упал на подушки, уже догадываясь, кого благодарить за то, что с ним происходит.
— Сиби, чтоб тобой отобедали фарлаки, — выругался он и отключился.
Ведьма тихо проникла в комнату и убедилась, что ее план сработал, и Ник без сознания. Затем она также беззвучно проскользнула к нему в кабинет.
— Нет, — бормотала она, роясь в его бумагах, — ты не избавишься от меня. Я — не какая-нибудь игрушка, и не тупица Грерия. Я обвяжу тебя по рукам и ногам твоими же контрактами, и ты никогда не избавишься от меня.
Она вытаскивала целые ящики из стола и судорожно перелистывала бумаги. Ей просто необходимо было отыскать то, что станет залогом ее вечного правления рядом с ним. Пустой контракт. Как только она услышала о нем, больше уже не могла забыть. Подписанный его кровью, он ждал того, чтобы быть заполненным ее рукой.
Страница
80 из 160
80 из 160