CreepyPasta

Дорога в никуда

Дорога вилась бесконечной лентой, уходила за горизонт. Она пахла гудроном, пылью и чем-то еще. Я ехал по дороге, а человек на белом «Шевроле Каприс» гнался за мной, пытаясь сократить разделяющие нас мили раскаленного асфальта.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
74 мин, 15 сек 18590
— Не спеши, Стэн. Не хотелось бы сильно огорчать тебя, но будь так любезен, сделай мне последнее одолжение. Уверен, ты не пожалеешь…

— Ну что там еще — недовольно пробурчал Грейвз

— Ничего особенного, так — сущие пустяки. Не мог бы ты глянуть в зеркало заднего вида?

Стэн пожал плечами.

(Ну и что он должен увидеть там? Кусок дороги, пыль, которая еще не успела осесть на асфальт, и силуэт полицейского автомобиля… )

Голос радостно засмеялся.

— Э, нет, парень. Ты прекрасно понял, что я имею в виду. Приподними немного свой тощий зад, оторви его от удобного сиденья. Я хочу, чтобы это гребаное зеркало оказалось немного поближе к тебе…

Стэн послушно приподнялся.

Стэн ухватился руками за руль так, что чуть не оторвал его.

Стэн перестал дышать.

Стэн закричал!

Из зеркала на него смотрело чужое лицо…

15.

Парень на белом «Шеви» догнал его. Гарри Мейсон уставился на полицейский автомобиль, который терпеливо поджидал его на заправке.

Все попытки Мейсона оторваться от безумца, который сидел за рулем «Шеви», с треском провалились.

(Ну что, Гарри, теперь мы с тобой один на один… Только ты и… )

И… кто?

Можно было спасаться бегством, лететь, словно птица, оставляя за собой след дорожной разметки. Вот только сбежать от этого было нельзя.

(Как сбежать от себя самого)

Гарри Мейсон сидел за рулем. Он собирался выйти из машины, и поставить жирную точку.

(А еще у Гарри Мейсона был небольшой секрет. Только тсс… )

Пистолет лежал в бардачке. Там же где и остальной хлам. Почему-то Мейсон и думать забыл про него, когда гулял по гостеприимным улицам курортного городка, и вспомнил только сейчас, когда оказался на этой гребаной заправке.

Там же, в бардачке, Мейсон обнаружил небольшую потрепанную книжку в мягком переплете. Он удивлено покрутил ее в руках.

(Странно, откуда она здесь взялась?)

Книга называлась «Дорога в никуда». Автор — некто Стэнли Грейвз. Фамилия и имя показались Мейсону смутно знакомыми. На обратной стороне он увидел фото.

И тишина разорвалась криком. Кричал Гарри, обретая себя самого, выкарабкиваясь в реальность, оставляя сумерки, в которых пребывало его сознание. Мир фантасмагории и хаоса, в который он сам себя загнал, затрещал по швам.

Книжка, в которой было фото…

Старенький «Форд», с помятым кузовом, в котором он сидел…

Город с пустыми улицами, покрытый туманом, да куча тряпья, что-то знакомое и нереальное…

— Эту книгу я писал долгими ночами, когда моими спутниками были покой и тишина, да еще белая дорожка снов — Стэнли Грейвз произнес это мягким баритоном, и слегка вздохнул — этот метод не совсем хорош, как по мне, но другого пока еще не придумано для таких психов, как мы с тобой.

Гарри вздрогнул, услышав его голос на заднем сиденье. Грейвз понимающе улыбнулся.

— Да, приятель, не ожидал встретить тебя. Знаешь, я так и не добрался до Тихого Холма. Каждый раз, когда я подъезжаю к чертовому указателю, что-то переключается там, на небесах (или в моей голове), возможно срабатывает какое-то гребаное реле, и я вновь оказываюсь на этой заправке.

Микки Митчелл не спеша, подошел к машине Гарри, и уселся сзади, рядом с Грейвзом.

— Здорово парни. Не ожидали встретить меня? — Митчелл противно закудахтал — Гарри, надеюсь, ты не собираешься выкинуть какой-нибудь трюк, с моим пистолетом? Мне и так пришлось попотеть, пока я добыл его — офицер Гуччи не очень-то жаждал отдавать свое оружие.

Мейсон посмотрел в зеркало заднего вида. Они сидели рядышком — незванные гости. Грейвз что-то черкал в свой блокнотик. Митчелл — заросший, небритый развалился рядом, разглядывал его с презрительным видом.

— Кто вы такие, черт вас возьми? — Гарри как бы случайно сложил руки на поясе, чтобы в любой момент успеть выхватить пистолет, который так удобно уместился за пряжкой ремня.

Грейвз хмыкнул. Микки Митчелл улыбнулся.

— Разве ты еще не понял, Гарри?

(Давай, Мейсон, хоть раз в жизни пошевели мозгами. Сложи один и один… )

— Это же так просто, Гарри.

(Просто? Возможно… но только когда есть желание что-то понимать… )

Нужно просто пройтись от самого начала до конца по дороге воспоминаний, и тогда все нелепости и несуразности найдут свое место, все твои приключения приобретут смысл, как бы тебе не хотелось отгородиться от него.

Хочешь ли ты этого Гарри? И если не хочешь, то быть может, вспомнишь о том, что про кое-кого забыл?

(С тем парнем была одна маленькая, очаровательная девчушка, Гарри… )

— Прелестная проказница Шерил — словно прочитав его мысли, Микки сладко причмокнул — она так кричала, звала папочку.

Гарри помертвел.

— Если ты что-нибудь сделал с ней…
Страница 17 из 21
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии