CreepyPasta

Кабаноголовый

», спросил он меня, стоя в дверном проёме, такой напуганный и беззащитный… я ответила ему: «отец скоро придёт, а ты иди в свою комнату и ложись спать, негоже детям ходить по дому по ночам», и он вроде бы даже послушался, во всяком случае, развернулся и исчез в темноте коридора. Я снова вся обратилась в слух. В какой-то момент мне показалось, что я слышу звук шагов по лестнице, и на мгновение я заставила себя поверить, что это возвращается проверивший двор Роджер, однако постепенно звук стих, а через мгновение со двора донёсся ужасающий вопль, на секунду мне показалось, что это кричал Эрик. Вне себя, я вскочила с постели и опрометью бросилась во двор. Однако было уже поздно, и, выбежав из двери, я лишь краем глаза смогла увидеть перемахнувшую за забор тень, но через секунду она уже вышла из моей головы, так как я увидела два лежащих посреди двора тела. Это были мой муж и сын. Дальнейшие мои воспоминания словно заволокло туманом, последнее, что я помню, как проснулась с утра в своей кровати, перед которой сидел местный священник и полисмен… я… я даже не помню, что сделала тогда, опознав тела, я…

Миссис Баклер хотела было ещё что-то сказать, но вместо этого закрыла платком лицо и заплакала. Записав её последние слова в блокнот, я поднял голову, но мне ничего уже не оставалось делать, кроме как безвольно наблюдать за тем, насколько человек может отдаться во власть своего горя. Моё оцепенение прервал инспектор Стаут, который, встав со своего места, спросил у молодой вдовы:

— Простите, миссис Баклер, но мне кажется, что вам сейчас необходимо побыть одной и хоть немного успокоиться. Спасибо вам огромное за предоставленную информацию, как только появятся первые результаты расследования, то мы незамедлительно оповестим вас.

— Благодарю вас, инспектор, — сказала миссис Баклер, вставая со своего места в намерении проводить нас до входной двери, — я буду всеми силами молиться, чтобы этот человек был пойман и вздёрнут за все свои преступления.

Инспектор сделал мне знак рукой, и я послушно последовал за ним и его сопровождающими к выходу. Единственная деталь, которую я, заблаговременно предупреждённый инспектором, опустил в разговоре с молодой вдовой, было то, что убийцей её мужа был не человек.

На улице первым делом инспектор отпустил двоих наших сопровождающих

— Можете возвращаться в участок, господа, если вы мне ещё сегодня понадобитесь, то я пошлю за вами, до свидания.

Распрощавшись с полицейскими, мы двинулись вниз по улице, а на первом повороте завернули в узкий переулок. Некоторое время мы шли молча, то и дело озираясь по сторонам. Я понятия не имел, куда держал путь инспектор.

— Что ж, — наконец заговорил он после долгого молчания, — значит, всё, что вы рассказали миссис Баклер — правда?

Инспектор посмотрел прямо на меня и под его взглядом я почувствовал себя как-то неуверенно.

— Абсолютная правда, прежде чем потерять сознание я воочию увидел его своими глазами. («огромное туловище, длинные руки, тяжёлый топор, и»…)

— Кабанья голова. — непроизвольно закончил мои мысли инспектор и глубоко вздохнул. — Вы сказали, что у него была кабанья голова, ведь так?

— Да, так. Я видел её своими собственными глазами.

— В таком случае… — начал было говорить инспектор, но тут неожиданно остановился, по лицу его было видно, что он глубоко задумался. Я остановился рядом, наблюдая за тем, как напрягаются его лицевые мышцы. С минуту ничего не происходило, потом инспектор неожиданно глубоко вдохнул, и, с шумом выпустив воздух из лёгких, снова двинулся вперёд, заставляя меня, спохватившись, перейти на быстрый шаг.

— Мистер Прескотт, вам было известно что-нибудь о нашем городе до того, как вы сюда приехали? — спросил меня инспектор. Я даже опешил от такого неожиданного вопроса.

— Нет, мистер Стаут, я ничего и никогда о нём не слышал, до недавних пор…

— Это хорошо… вернее, нехорошо, но всё же можно понять… Известно ли вам о том, что несколько лет назад в нашем городе произошла череда ужасных убийств, почерк которых практически в точности копирует нынешний убийца?

Я молчал, поражённый услышанным. Конечно, мне не доводилось слышать о подобном, в журналистику я пришёл совсем недавно, но всё же подобные новости должны были как-нибудь, но достигнуть столицы…

— Нет, я ничего не слышал об этих убийствах. Не могли бы вы рассказать мне о них?

— Рассказывать особо и нечего, — ответил инспектор, постепенно сбавляя темп ходьбы, — виновного вычислили очень быстро, им оказался местный мясник Эдмон Палмер; вычислили… да вот только арестовать его не успели, разгневанные горожане узнали обо всём до нас. И поэтому когда полицейский экипаж прибыл на его уединённую ферму, стражи порядка нашли лишь болтающийся в петле изуродованный труп с отрубленной головой, но вот что самое интересное, на место которой была пришита голова одного из его жирных кабанов.
Страница
14 из 22
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить