CreepyPasta

Кабаноголовый

Инспектору ничего не оставалось кроме как похоронить тело, и постепенно об этой истории все забыли, я уж думал, что после такого ничего подобного в нашем городе не произойдёт никогда… до недавнего времени так думал. Теперь вы видите, мистер Прескотт, почему я так задумался, когда вы упомянули про кабанью голову?

Я ничего не ответил, так как всё никак не мог переварить в голове услышанное мной только что. Оказывается, кабаноголовое чудище, затеявшее ужасную резню в этом тихом отдалённом уголке провинциального графства, является никем иным как воскресшем серийным убийцей, одержимым жаждой крови? История была слишком правдоподобной чтобы в неё не верить. Особенно после всего того, что довелось пережить мне за последние месяцы…

— Но… но что же нам тогда делать? — единственное, что смог проронить я, когда мы вышли из переулка на центральную площадь города.

— В первую очередь, наведаться в дом к этому человеку и проверить его могилу. Его адрес должен находиться в городском архиве, это я беру на себя. Вы же сейчас должны будете сходить в городской морг и осмотреть тела убитых этой ночью Баклеров. Ищите необычные ранения, царапины, следы от укусов, ножей или топоров. Тела ещё не осматривали, поэтому вы будете первым. Дежурный врач вас пропустит, скажите ему, что вы от меня и действуйте. Вам всё ясно?

— Да, я сейчас же отправляюсь в морг. Но что мне делать потом?

— Остаток дня у вас свободен, если вы мне понадобитесь, я за вами пошлю. А пока до свидания, мистер Прескотт. Надеюсь, что новые детали помогут нам в расследовании.

Распрощавшись в центре площади, каждый из нас отправился в разные стороны по своим делам.

Моё посещение городского морга прошло на удивление удачно. Местный врач без колебаний допустил меня к телам, стоило мне назвать ему фамилию инспектора. И хотя я практически ничего не смыслил в медицине, осмотр дал неплохие результаты, мне удалось обнаружить на телах обоих убитых странные следы, которые по форме более всего были похожи на удары чем-то острым и тяжёлым. Определённо это был топор.

Кроме этого ничего примечательного мною обнаружено не было, и я со спокойной душой покинул городской морг. На выходе из здания меня застала начавшаяся гроза, затянутое свинцовыми тучами небо не сулило никаких светлых перспектив на вечер. Решив, что уж если инспектор не послал за мной за всё это время, то сегодня я ему точно не буду нужен, я отправился в гостиницу, где, приняв душ, намеревался как следует отоспаться после всего пережитого мной за последнее время.

Однако этому не суждено было случиться. Проснулся я под утро от громких стуков в дверь. В одной пижаме открыв замок, я увидел стоящего на пороге инспектора Стаута.

— А, инспектор, это вы. А я тут решил поспать часиков до двенадцати…

— Не время спать, мистер Прескотт, собирайтесь. — тоном не принимающим возражений, сказал мне инспектор. Не отступавший всё это время сон мгновенно как рукой сняло.

— Что-нибудь случилось? — озабоченно спросил я, наскоро снимая с себя пижаму.

— Случилось. Сегодня ночью кабаноголовый совершил ещё одно убийство. На этот раз пострадал настоятель местного храма. Надо что-то делать с этим, и мне кажется, я знаю что.

Глава седьмая

В главном зале городского архива царила тишина, никого кроме меня и инспектора здесь больше не было. Дежурный работник, невысокого роста и приятный на вид старичок, проводил нас в интересующее нас помещение. Всё его пространство занимали высокие железные стеллажи, на которых громоздились всевозможные книги, от невероятно старых, изданных, судя по переплёту, лет-так триста назад, до совсем ещё новых, на некоторых из которых мне даже удалось разглядеть месяц и год издания.

Инспектор Стаут подошёл к одной из полок, протянул вперёд руку.

— Вот то, что нам нужно, мистер Прескотт. — сказал он, вытягивая за корешок какую-то старую книгу. Я молча наблюдал, как он сдувает пыль с пожелтевшего от времени переплёта. — Идёмте, сядем за стол.

Я послушно проследовал за ним в зал, где мы расположились за длинным столом у самого окна, так чтобы падающие в помещение солнечные лучи осветили старые пожелтевшие страницы.

— И никакая лампа не нужна. — сказал, усмехнувшись, инспектор, переворачивая страницу за страницей, пока, наконец, не нашёл нужную ему.

— Вот, смотрите, — указал он пальцем на первый абзац страницы. Я подошёл поближе, взглянул в книгу, — здесь приводится описание ритуалов некоей «церкви служителей Чёрного Пантеона», существовавшей в нашем городе несколько столетий назад. Они действовали в основном по ночам, похищая людей и устраивая кровавые жертвоприношения, поскольку верили, что это поможет умилостивить древних богов, обитающих в некоем параллельном мире. К счастью, полиция обнаружила их и не дала завершить свои кровавые ритуалы. Удивительно, сколько нового может рассказать одна-единственная древняя книга, верно?
Страница
15 из 22
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить