CreepyPasta

Распродажа

Билл Мэйберри сидел на ступеньках своего крыльца и покуривал самокрутку, когда из-за пригорка на шоссе 297 выехал фургон. Биллу было семьдесят три, из них шестьдесят шесть он прожил в Маунфорте, что находился в пяти милях к югу по 297-ой. После выхода на пенсию и потери жены он решил переехать подальше от городской суеты (если можно назвать вялотекущую жизнь в провинциальном городке суетой)…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
55 мин, 18 сек 1853
Он остановился перед раскладным столом, стоящим впереди раскрытых задних дверей фургона, спустив одну ногу на дорожку, разлинованную белыми линиями, отмечающими места для стоянки машин, а другую оставил на педали велосипеда.

— Едешь с игры? — поинтересовался Джо.

Парень посмотрел на него каким-то обыденным взглядом, в котором читалось безразличие.

— Да, — невзрачно ответил он, в голосе слышалась нотка горечи.

— Ну и кто овладел лаврами победителя? — спросил его Джо, поднеся сигарету ко рту. Серый дымок, в начинающихся сумерках имея голубоватый оттенок, вился не замысловатыми канделябрами, поднимаясь к чернеющему небу, на котором появилась первая звезда.

— Не та команда, в которой играл я, — теперь в голосе слышалась горечь, перемешанная легкой тенью обиды.

— Сочувствую.

— Бывает, — не поднимая головы, ответил парень, рассматривая прилавок — раскладной стол с выложенным на него товаром.

В его возрасте любое событие даже такое, не значительное, как проигрыш в бейсболе, казалось трагедией вселенского масштаба, после которого жизнь больше не имела ни какого смысла, но переменчивость настроения свойственная всему подрастающему поколению, являлось хорошим балансом сил.

— Да парень ты прав, бывает всякое, — сказал Джо, — но то, что ты видишь перед собой, бывает только раз в жизни. Я, видишь ли, здесь проездом, так что выбирай и покупай, больше тебе такого шанса не представится.

Паренек поднял глаза, в которых начал зарождаться огонек, пока не большая искорка, но фортель, проделанный Джо, был не напрасен.

— Тогда мне не сказано повезло, — уже с большим энтузиазмом ответил он.

— Вот так держать! Подумаешь, проиграл в бейсбол, — Джо приподнялся со стула и заговорщицки, подмигнул: Знаешь что самое главное? — он вопросительно посмотрел на паренька, вынуждая того спросить.

— Что?

— Самое главное не игра в бейсбол, ты сможешь взять матч реванш и завтра, но уже завтра меня здесь не будет и этих замечательных товаров тоже.

Парень улыбнулся.

— Тогда мне действительно повезло, — повеселев, ответил он.

— Вот я вижу, ты все понял. Кстати я Джо, — он протянул свою руку через стол.

Парень ответил на рукопожатие и представился:

— Мэтт.

— Очень приятно Мэтт. Ну, а теперь, когда все формальности позади, ты можешь что-нибудь выбрать, — Джо провел раскрытой ладонью над столом, манипулируя пальцами, словно иллюзионист который показывал фокус с кроликом.

Парень бросил взгляд на раскладной стол, а потом, замявшись, проговорил:

— Я не думаю, что содержимого карманов мне может хватить на покупку.

Джо поднес правую руку к лицу и отрицательно покачал выставленным указательным пальцем, как бы говоря: «ответ неправильный».

— А ты не думай. Выбирай, а о цене мы поговорим позже, глядишь, сойдемся.

Парень с сомнением посмотрел сначала на Джо, потом на разбросанные по столу вещи, снова посмотрел на Джо (его сильно поразили его карие глаза, они казалось, излучали молодость, но в тоже время что-то в них было: говорившее о мудрости, накопленной не одним прожитым столетием) и кивнул. Он слез с велосипеда, и осторожно опустил его на землю.

— Вот это, — сказал он, после изучения ассортимента, представленного его взору. Он было, потянулся к предмету лежащему на столе, но остановился, оставив вытянутую руку в паре сантиметров от него, вопросительно просмотрев на продавца.

— Конечно, — улыбнулся Джо, — ты покупатель я продавец. Не уж то, ты думал, что я возьму с тебя с начала деньги, а потом всучу какую-нибудь безделушку.

Паренек робко помотал головой.

— Ну, раз нет, так бери и смотри.

Он повиновался.

Внутри стеклянного шара наполненного жидкостью была уменьшенная копия города, стоящего на скалистом основании, у подножия которого лежал, укрывая его словно одеялом искусственный снег. К днищу шара крепилась подставка — черный пластмасс был красиво изготовлен в виде куска скальной породы. Мэтт несколько раз приподнял руку, проверяя его на вес. Потом, подняв на уровень глаз, перевернул верх ногами — белые снежинки плавно спикировали вниз, — а затем вернул в исходное положение. Он заворожено уставился на падающий снег, который, лавируя, падал на маленький город, надежно укрытый внутри стеклянного шара.

— Это «Готэм», — сказал Джо.

— Что? — отозвался Мэтт и непонимающе посмотрел на него.

Джо все еще улыбался, и Мэтту показалось, что эта улыбка ненастоящая, фальшивая, вроде тех масок, которые надеваешь на «Хэллуин». От этого ему стало как-то не по себе. Словно кто-то прошелся по его могиле, подумал он.

— Я говорю этот город внутри шара «Готэм», он взят из фильма о Бэтмене.

— Да? — удивился Мэтт и снова посмотрел на шар. Снежинки, все еще падая, кружили в медленном танце.
Страница 13 из 16