— Какой примечательный вечер, — молвила Мария. — Так тихо и светло.
10 мин, 18 сек 14348
— Иосиф и его бедная Мария, — ответил ослик, — они совсем не знатные люди.
— А где их стада? — спросил другой верблюд.
— Стада! — воскликнул ослик. — Это я. Конечно, в Назарете у Марии и Иосифа есть еще овцы и пара коз.
— То есть ты служишь бедным людям, — в замешательстве произнес верблюд. — Почему же тогда наши богатые господа пришли сюда к ним?
— Я не знаю, — ответил ослик. — Но что мне до того, богат ли мой господин деньгами и имуществом. Мария и Иосиф богаты добротой, дружелюбием и готовностью помочь. Я могу вам только сказать, что это прекрасно, иметь господина, который никогда не бьет, и не кричит, и не требует, чтобы ты нес больше, чем можешь.
— Ты, конечно, прав, — заметил верблюд. — Мы, животные, больше ценим доброго человека, нежели богатого. Но скажи мне, маленький ослик, что это за удивительное Дитя, о котором я тут слышал. Я слышал, хозяин рассказывал о Нем целыми днями. Он чуть ли не всем говорил о Нем. Кто это?
— Добрый Пастырь, — сказал ослик спокойно.
— Добрый Пастырь! — воскликнул верблюд.
— Добрый Пастырь! — прокатилось среди отдыхающих животных. — Ты говоришь правду?
— Ангелы пели для Него всю ночь, когда Он родился. Миру Спаситель, Царь и Пастырь, — очень гордо выговорила корова.
Тут верблюды подняли головы к ночным весенним облакам. Всю ночь они лежали тихо и думали о том, что они услышали. Когда пришло утро, осел сказал:
— Когда вы пойдете в обратный путь через город Назарет, не можете ли вы передать всем привет и сказать, что Ребенок хорошо себя чувствует, и Мария и Иосиф тоже, и что мы скоро вернемся? Ведь мы тоже скоро уходим.
— Мы о таком городе ничего не слышали, — ответил верблюд. — Но если наш путь приведет в него, мы не забудем передать твой привет. У нас тоже есть к тебе просьба.
— Какая же? — спросил ослик.
— Нам так хочется увидеть Ребенка, прежде чем мы отправимся назад. Не можешь ли ты нам помочь?
— Охотно попробую, — ответил ослик.
Утром, когда гости вышли из шатров, один сказал другому: «Мне снилось сегодня, что приходил Ангел и повелел идти назад другой дорогой. Мы не должны идти через Иерусалим и разговаривать с Иродом.»
— Странно, — воскликнул другой, — мне снилось то же самое.
Подошел тяжелой поступью старик.
— Сегодня ночью ко мне приходил Ангел, нам нужно выбрать другой путь домой, — сказал он.
— То же самое снилось и нам! Будет мудро, если мы последуем сну.
И они решили идти домой прямым путем. Как рад был Иосиф, узнав об этом!
— Конечно, это Бог послал гостям такой сон, — думал он. — Он знал, как я беспокоюсь. Он видел, что я не осмелюсь с ними заговорить. Как Он добр.
— Может быть, вы пойдете через Назарет, — напоминал ослик друзьям. — Не забудьте передать привет.
— Мы твое пожелание выполним, — сказал верблюд. — Но и ты, пожалуйста, выполни свое обещание.
Тут ослик так громко закричал и застучал копытцами в ворота, что вышла Мария.
— Подожди еще немного, мой маленький ослик, — сказала она. — Я принесу тебе свежей воды.
И она снова ушла внутрь.
О, как разочаровались верблюды.
— Подождем еще немного, — успокоил их ослик. — Она еще не поднимала Ребенка.
Животные беспокойно ждали, пока слуги собирали и укрепляли поклажу. Наконец, они услышали крик Младенца.
— Сейчас, — сказал осел и принялся снова громко кричать и топать, пока Мария не вышла. И на руках у нее был Сын.
— Ах! — воскликнули верблюды.
Слуги забыли, что им нужно делать, едва они увидели Ребенка.
— Что с тобой сегодня случилось? — спросила Мария своего ослика.
Он тряс головой и топал так, что Марии пришлось подойти к нему.
— Ты не заболел? — спросила она обеспокоенно. — Прежде ты не поднимал такого шума!
Ослик потерся головой о шаль Марии.
— Ты хотел сказать мне доброе утро, маленький разбойник! — засмеялась Мария. — Вот оно что.
Верблюды просяще вытянулись навстречу Марии. Она держала Ребенка и всем позволила о него потереться, прежде чем снова вернулась в хлев.
— Ты хорошо сделал, маленький ослик — сказал верблюд. — Мы очень тебе благодарны что ты помог нам увидеть Доброго Пастыря. Мы этого никогда не забудем.
— А где их стада? — спросил другой верблюд.
— Стада! — воскликнул ослик. — Это я. Конечно, в Назарете у Марии и Иосифа есть еще овцы и пара коз.
— То есть ты служишь бедным людям, — в замешательстве произнес верблюд. — Почему же тогда наши богатые господа пришли сюда к ним?
— Я не знаю, — ответил ослик. — Но что мне до того, богат ли мой господин деньгами и имуществом. Мария и Иосиф богаты добротой, дружелюбием и готовностью помочь. Я могу вам только сказать, что это прекрасно, иметь господина, который никогда не бьет, и не кричит, и не требует, чтобы ты нес больше, чем можешь.
— Ты, конечно, прав, — заметил верблюд. — Мы, животные, больше ценим доброго человека, нежели богатого. Но скажи мне, маленький ослик, что это за удивительное Дитя, о котором я тут слышал. Я слышал, хозяин рассказывал о Нем целыми днями. Он чуть ли не всем говорил о Нем. Кто это?
— Добрый Пастырь, — сказал ослик спокойно.
— Добрый Пастырь! — воскликнул верблюд.
— Добрый Пастырь! — прокатилось среди отдыхающих животных. — Ты говоришь правду?
— Ангелы пели для Него всю ночь, когда Он родился. Миру Спаситель, Царь и Пастырь, — очень гордо выговорила корова.
Тут верблюды подняли головы к ночным весенним облакам. Всю ночь они лежали тихо и думали о том, что они услышали. Когда пришло утро, осел сказал:
— Когда вы пойдете в обратный путь через город Назарет, не можете ли вы передать всем привет и сказать, что Ребенок хорошо себя чувствует, и Мария и Иосиф тоже, и что мы скоро вернемся? Ведь мы тоже скоро уходим.
— Мы о таком городе ничего не слышали, — ответил верблюд. — Но если наш путь приведет в него, мы не забудем передать твой привет. У нас тоже есть к тебе просьба.
— Какая же? — спросил ослик.
— Нам так хочется увидеть Ребенка, прежде чем мы отправимся назад. Не можешь ли ты нам помочь?
— Охотно попробую, — ответил ослик.
Утром, когда гости вышли из шатров, один сказал другому: «Мне снилось сегодня, что приходил Ангел и повелел идти назад другой дорогой. Мы не должны идти через Иерусалим и разговаривать с Иродом.»
— Странно, — воскликнул другой, — мне снилось то же самое.
Подошел тяжелой поступью старик.
— Сегодня ночью ко мне приходил Ангел, нам нужно выбрать другой путь домой, — сказал он.
— То же самое снилось и нам! Будет мудро, если мы последуем сну.
И они решили идти домой прямым путем. Как рад был Иосиф, узнав об этом!
— Конечно, это Бог послал гостям такой сон, — думал он. — Он знал, как я беспокоюсь. Он видел, что я не осмелюсь с ними заговорить. Как Он добр.
— Может быть, вы пойдете через Назарет, — напоминал ослик друзьям. — Не забудьте передать привет.
— Мы твое пожелание выполним, — сказал верблюд. — Но и ты, пожалуйста, выполни свое обещание.
Тут ослик так громко закричал и застучал копытцами в ворота, что вышла Мария.
— Подожди еще немного, мой маленький ослик, — сказала она. — Я принесу тебе свежей воды.
И она снова ушла внутрь.
О, как разочаровались верблюды.
— Подождем еще немного, — успокоил их ослик. — Она еще не поднимала Ребенка.
Животные беспокойно ждали, пока слуги собирали и укрепляли поклажу. Наконец, они услышали крик Младенца.
— Сейчас, — сказал осел и принялся снова громко кричать и топать, пока Мария не вышла. И на руках у нее был Сын.
— Ах! — воскликнули верблюды.
Слуги забыли, что им нужно делать, едва они увидели Ребенка.
— Что с тобой сегодня случилось? — спросила Мария своего ослика.
Он тряс головой и топал так, что Марии пришлось подойти к нему.
— Ты не заболел? — спросила она обеспокоенно. — Прежде ты не поднимал такого шума!
Ослик потерся головой о шаль Марии.
— Ты хотел сказать мне доброе утро, маленький разбойник! — засмеялась Мария. — Вот оно что.
Верблюды просяще вытянулись навстречу Марии. Она держала Ребенка и всем позволила о него потереться, прежде чем снова вернулась в хлев.
— Ты хорошо сделал, маленький ослик — сказал верблюд. — Мы очень тебе благодарны что ты помог нам увидеть Доброго Пастыря. Мы этого никогда не забудем.
Страница 3 из 3