В давние-давние времена жил падишах. У него долго не было детей. Но вот жена его родила мальчика и тут же умерла. Падишах так горевал по ней, что не захотел видеть сына, который был причиною ее смерти. Он отдал мальчика на воспитание кормилице, строго приказал оберегать его, никому не показывать и даже не выносить на дневной свет.
16 мин, 34 сек 11583
Тогда Музаффар взял старую лошадь с маслобойни и поехал к высокой горе. Там он привязал лошадь к дереву и сжег волос из гривы своего верного друга. Тут же к нему подлетел его быстрый конь в дорогой сбруе, с богатой воинской одеждой и полным вооружением.
Одетый в богатые доспехи, со щитом и копьем в руках, с луком и стрелами за плечами, выехал Музаффар на поле боя. Все залюбовались незнакомым богатырем, а он бился с такой отвагой, что вмиг обратил войско врага в бегство.
Тородж-падишах увидел, что победа ускользает от него, вышел из шатра и выпустил из своего лука стрелу. Стрела попала в правую руку богатыря.
Падишах Корфа увидел, что славный богатырь ранен, быстро подскакал к нему и перевязал герою руку собственным шелковым платком. Богатырь снова пошел в бой.
Битва кончилась победой воинов Корфа. В конце боя богатырь незаметно скрылся. Поздно вечером вернулся Музаффар домой к жене и лег спать.
Малика Дуньё не знала, что это ее муж воевал так славно. Когда же она увидела окровавленный падишахский платок на его руке, то поняла, что богатырь, победивший Тородж-падишаха, был ее муж. Удивилась она, обрадовалась и пo6e-жала к своим сестрам сообщить им эту новость.
Но сестры не поверили ей и смеялись над нею.
В ознаменование победы падишах собрал на празднество весь свой народ — от семилетнего ребенка до семидесятилетнего старца. Среди собравшихся падишах искал богатыря, который спас город. Но его не было среди пирующих.
Только к самому концу пиршества пришел во дворец муж Малики Дуньё. На плечах у него был парчовый дорогой халат, на черных кудрях красовалась тюбетейка, вышитая Маликой Дуньё, правая рука была перевязана шелковым платком. Падишах не верил своим глазам — не мог и подумать, что плешивый, с головой, покрытой струпьями, нелюбимый третий зять был тот самый богатырь, который прославил город Корф.
Но шелковый платок, которым падишах сам перевязал вчера руку победителя, доказывал, что это и был герой.
Пришлось падишаху признать, что его младшая дочь не ошиблась в выборе мужа, и заново отпраздновать пышную и веселую свадьбу.
Пока вы там были, и мы подоспели. Яблочко и ножка курочки лежат на полочке: кто раньше встанет, тот возьмет и съест!
Одетый в богатые доспехи, со щитом и копьем в руках, с луком и стрелами за плечами, выехал Музаффар на поле боя. Все залюбовались незнакомым богатырем, а он бился с такой отвагой, что вмиг обратил войско врага в бегство.
Тородж-падишах увидел, что победа ускользает от него, вышел из шатра и выпустил из своего лука стрелу. Стрела попала в правую руку богатыря.
Падишах Корфа увидел, что славный богатырь ранен, быстро подскакал к нему и перевязал герою руку собственным шелковым платком. Богатырь снова пошел в бой.
Битва кончилась победой воинов Корфа. В конце боя богатырь незаметно скрылся. Поздно вечером вернулся Музаффар домой к жене и лег спать.
Малика Дуньё не знала, что это ее муж воевал так славно. Когда же она увидела окровавленный падишахский платок на его руке, то поняла, что богатырь, победивший Тородж-падишаха, был ее муж. Удивилась она, обрадовалась и пo6e-жала к своим сестрам сообщить им эту новость.
Но сестры не поверили ей и смеялись над нею.
В ознаменование победы падишах собрал на празднество весь свой народ — от семилетнего ребенка до семидесятилетнего старца. Среди собравшихся падишах искал богатыря, который спас город. Но его не было среди пирующих.
Только к самому концу пиршества пришел во дворец муж Малики Дуньё. На плечах у него был парчовый дорогой халат, на черных кудрях красовалась тюбетейка, вышитая Маликой Дуньё, правая рука была перевязана шелковым платком. Падишах не верил своим глазам — не мог и подумать, что плешивый, с головой, покрытой струпьями, нелюбимый третий зять был тот самый богатырь, который прославил город Корф.
Но шелковый платок, которым падишах сам перевязал вчера руку победителя, доказывал, что это и был герой.
Пришлось падишаху признать, что его младшая дочь не ошиблась в выборе мужа, и заново отпраздновать пышную и веселую свадьбу.
Пока вы там были, и мы подоспели. Яблочко и ножка курочки лежат на полочке: кто раньше встанет, тот возьмет и съест!
Страница 5 из 5