CreepyPasta

Сыре-варда

Жили когда-то старик и старуха, и было у них три сына. Все трое — здоровые, сильные да красивые. Жили они очень бедно: земли у них было мало; а тут ещё и всякие несчастья: то хлеб от засухи не уродится, то градом его выбьет, то, глядишь, всю скотину мор погубит…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
8 мин, 34 сек 10440
Пошли те лучше караулить гумно нищенку-оборванку, которая со мной пришла.

На другой день братья послали караулить гумно свою настоящую сестру, а сами уехали в поле.

Пришла девушка на гумно, села на краю тока и запела песенку: стала скликать ворон, галок, голубей, воробьев. Стала их просить, чтобы собрали они все соломинки с гумна, чтобы собрали намолоченную рожь, чтобы прикрыли её соломой от росы.

Послушались её птицы. Слетелись на гумно и галки, и вороны, и голуби, и грачи, и воробьи — принялись гумно очищать. Прибрали к одному месту солому — по соломинке снесли. Зёрнышко по зёрнышку груду собрали, прикрыли её свежей соломой.

Приехали вечером братья, видят — гумна не узнаешь! Всё чисто, прибрано, подметено. Зерно целёхонько и свежей соломой накрыто. Стали братья между собой говорить:

— Что за чудо? Уж не эта ли девушка наша настоящая сестра? Видите, какая она заботливая, трудолюбивая, и лицом на матушку нашу похожа. А та бездельница, лентяйка! Надо всё узнать!

На другой день опять послали они свою родную сестрицу на гумно рожь стеречь. А сами говорят:

— Пойдём мы потихоньку, посмотрим да послушаем: не увидим ли, не услышим ли чего?

Пришла девушка на гумно, села и запела песенку об отце, о матери, о зелёной ветле, которую братья под окном посадили. Потом запела она, как злая ведьма Сыре-Варда обманула её, отняла её одёжки и прикинулась молодой красавицей. Братья всё и узнали. Подбежали они к девушке и говорят:

— Что же ты, сестрица, нам раньше не открылась?

— Да Сыре-Варда грозилась убить меня.

Бросились братья к обманщице Сыре-Варде. Сняли с неё сестрины наряды, велели ей одеться в лохмотья. Тут Сыре-Варда опять стала страшная да старая.

Братья привязали её к лошадиному хвосту, и умчала лошадь злую ведьму неизвестно куда.

Погостила сестра у братьев вдоволь и стала домой собираться. Запрягли они пару коней, подвязали к дуге колокольчик, дугу красным кушаком обмотали, наложили в телегу гостинцев и проводили сестру в родные места, к отцу, к матери.

[Сыре-варда — злая старуха, ведьма]
Страница 3 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии