CreepyPasta

Братья Харди — 2. Тайна форта с привидениями

— Ты знаешь, хоть я на этот раз ему и не очень верю, Чет Мортон предлагает нам заняться расследованием одного темного дела, — заметил, улыбаясь, семнадцатилетний Джо Харди, когда они с братом спускались с крыльца, направлять в гараж.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
136 мин, 45 сек 17983
Они торопливо рассказали о злополучной поездке. Мужчины слушали их с удивлением и участием.

— Бандиты! — возмутился мистер Давенпорт, выйдя из транса.

— С вами же могло произойти что то ужасное!

— Они действуют отчаянно, — сказал Фрэнк.

— И это означает, что они могут скоро зарваться и таким образом себя выдать. Опасность заключается в том, — добавил он, — что кто то здесь знает, по видимому, каждый шаг, который мы делаем или собираемся делать.

Ты думаешь, — спросил дядя Джим, — что удары барабана и происшествие на дороге связаны с кражей картин? Да, — ответил Фрэнк.

— Тот, кто за всем этим стоит, не хочет, чтобы мы попали в форт Сенандага и разыскивали золотую цепь.

— Мы все же туда пойдем и будем искать, — сказал Джо, стиснув зубы.

После волнений прошедшего дня на следующее утро ребята проснулись поздно. После завтрака Чет позвонил в полицию Сидартауна. Его развалюху вытащили, но на ее ремонт уйдет не меньше недели.

— Как «королева» без меня обойдется? — простонал Чет.

— Не унывай! — усмехнулся Джо.

— Теперь ты сможешь посвятить себя целиком живописи. Мы возлагаем на тебя большие надежды!

— Правильно! — Чет хлопнул себя по лбу.

— У меня осталось чуть больше двух дней! — он вытащил из кармана свой берет и напялил его на голову.

— Это необходимо для только что родившегося гения!

— А пока, — серьезно сказал Джо, — без машины мы на мели.

— Не совсем, — ответил Фрэнк.

— Мы будем пользоваться каноэ.

— Здорово! — воскликнул Джо.

— Где первая остановка?

— Черепаший остров.

— Фрэнк предложил отправиться к отшельнику англичанину и посмотреть его картину форта.

Чету хотелось отправиться вместе с друзьями, но, в конце концов, он решил заняться своей картиной. Они уже были готовы разделиться, когда увидели Ронни Руша, который устанавливал мольберт возле главной дорожки.

Бейпортцы сразу же направились к нему.

— Ронни, у нас пропала фотокопия старой карты, — сказал Джо резко.

— Тебе она не попадалась?

— Карта? — Ронни закусил губу.

— Почему вы меня спрашиваете? Если бы и попалась, это мое личное дело.

— Получается, что это наше дело, — возразил Джо.

— Ты умеешь здорово шпионить. Может, видел, кто огрел меня по голове, разрыл вещи и украл карту?

Ронни покраснел.

— Я… Я никого не видел. А что особенного в какой то старой карте?

— Это карта форта Синандага.

Было заметно, как Ронни вздрогнул и тут же взял свою палитру и кисть.

— Хватит ко мне приставать. Мне надо кончать картину.

— Рассчитываешь на приз? — спросил Чет весело.

— Много ты понимаешь в искусстве, толстяк! — пробормотал Ронни.

Ребята отошли прочь.

— Я покажу ему, — поклялся Чет.

— Кисть сильнее меча! — засмеялся Джо.

— Во всяком случае, — заметил Фрэнк, — Ронни вышел из себя. Однако уверенности, что взял карту он, нет.

— Верно, — ответил Джо, — но наши вопросы точно ему не понравились.

От дяди Джима ребята узнали, как попасть на Черепаший остров. Попросив у него разрешения воспользоваться его каноэ, они быстро направились на пристань. Джо уселся на носу, Фрэнк на корме, и они начали грести.

Каноэ скользило по блестевшей на солнце воде. В южной части озера виднелись ослепительно белые паруса. То тут, то там проходила моторка. Фрэнк направил каноэ к группе маленьких островов, лежавших в миле от берега.

— Вот и Черепаший остров, — вскоре сказал Джо, заметив впереди лесистый холмик, где виднелось какое то жилище, сложенное из камня и бревен.

Проплыв между двумя большими выступающими скалами, Фрэнк направил каноэ к песчаной полоске берега. Поблизости стояла потрепанная гребная шлюпка. Джо выскочил и подтянул каноэ к берегу. Вдруг раздался свирепый лай, затем треск кустов и появилась огромная немецкая овчарка.

— Берегись! — крикнул Фрэнк.

Собака угрожающе оскалилась. Она пригнулась, готовая к прыжку. Братья попятились к каноэ.

— Баскер! — раздался низкий голос.

— Стоять, мальчик!

Собака сразу же успокоилась, когда из зарослей появился высокий загорелый человек в коричневом твидовом костюме. Фрэнк и Джо с облегчением вздохнули, когда он погладил тяжело дышавшую собаку. Он посмотрел из под мохнатых бровей на ребят и поздоровался с ними. Говорил он с английским акцентом.

— Привет! — сказал он вежливо.

— Извините Баскера — он немного отвык здесь от людей.

— Он протянул руку.

— Я — Ллойд Эверетт.

Ребята представились. Глядя на него, они подумали, что он слишком шикарно одет для отшельника. Они попросили разрешения посмотреть картину Пленного художника, и Эверетт повел их к своему жилищу.
Страница 19 из 41
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии