— Ты знаешь, хоть я на этот раз ему и не очень верю, Чет Мортон предлагает нам заняться расследованием одного темного дела, — заметил, улыбаясь, семнадцатилетний Джо Харди, когда они с братом спускались с крыльца, направлять в гараж.
136 мин, 45 сек 17986
— С минуты на минуту должен прийти плотник — он для меня кое что мастерит, — В его глазах, когда они спускались по лестнице, появился какой то озорной блеск. Ребята были озадачены, но Давенпорт лишь замялся и ничего не сказал.
— Давайте снова осмотрим форт, — предложил Джо.
— Прямо сейчас.
Хозяин Миллвуда настоял, чтобы они воспользовались его лимузином.
— Алекса сегодня здесь нет, так что машина мне не нужна, — сказал он, отдавая им ключи.
Когда они вышли из дома, дядя Джим отправился к своим ученикам, Чет решил заняться рисованием и последить за Ронни Рушем.
Карта форта лежала у Джо в кармане, так что братья сразу направились к гаражу. По дороге они повстречали высокого бородатого человека, стоявшего за установленным на холме мольбертом. Им оказался хозяин спортивного магазина в Сидартауне Майлс Уоррен.
— Здравствуйте, — сказал Джо.
— Вы, наверняка, из тех художников, которые приходят сюда рисовать по уикэндам. Но сегодня ведь среда.
— Правильно, — приветливо ответил Уоррен, — тороплюсь закончить картину к выставке.
Братья взглянули на холст — ландшафт в кричащих ярко зеленых, красных и желтых тонах.
— Уже порыбачили на северной стороне озера? — спросил Уоррен, продолжая работать кистью.
— Нет еще, — улыбнулся Фрэнк.
— Только собираемся.
В гараже Фрэнк сел за руль роскошного лимузина и выехал на дорогу севернее Миллвуда. Уже близился вечер, когда они добрались до форта. Знак ведущего к гибели объезда исчез. Фрэнк запарковал машину, они отперли ворота и пошли вверх к земляным валам. Остановившись у переднего ската бруствера, ребята сверились с картой, определяя места, где стояли фигурки солдат на картинах. Форт Сенандага представлял собой в плане квадрат с ромбовидными бастионами на углах четырех сторон земляного вала. Фрэнк обратил внимание на высокое треугольной формы оборонительное сооружение перед крепостным рвом.
— Это должен быть южный равелин, западнее стоит еще такой же.
Они решили начать поиски с осмотра внешней стороны стен форта и рва. Сначала они двинулись на север вдоль идущего зигзагом рва, добрались до того места, где рухнула стена. Здесь они остановились, чтобы осмотреть упавшие камни.
— Сюда! — крикнул Джо, отодвинув в сторону большой камень, под которым оказался какой то круглый черный предмет.
— Старое пушечное ядро!
Не было ли оно специально брошено в стену, чтобы она рухнула? Ребята осмотрели зубчатые стены из брусчатки. Давно уже прошло время, когда в форте были солдаты и пушки, но кругом царило какое то гнетущее и зловещее молчание.
Взглянув на видневшиеся за стенами покосившиеся кровли и выше, на флагшток, Фрэнк остановился как вкопанный.
— Джо, смотри!
На юго восточной стороне земляного вала на флагштоке развевался бело золотой флаг!
— Это французский флаг до того, как у них была революция! — воскликнул Фрэнк, разглядев узор из трех белых лилий.
— Когда мы приходили в первый раз, его не было.
— Ясно одно — к прошлому он никакого отношения не имеет, — сказал Джо.
— Мистер Давенпорт о флаге ничего не говорил.
Они смотрели на таинственное знамя, вспоминая слышанный ими ранее барабанный бой. Кто мог поднять над фортом старый французский флаг?
Братья торопливо двинулись вперед вдоль рва к участку, который они отметили на восковке, потому что на всех картинах форта там были нарисованы солдаты. Там они надеялись найти какой нибудь знак или сложенные в определенную форму камни.
— Сюда, немного правее, — сказал Джо, сверяя карту с восковкой. Здесь, у их ног лежала свежевырытая земля.
— Здесь кто то копал! — воскликнул Фрэнк.
— Ты не ошибся! — Джо нагнулся и потрогал влажную землю.
— Если здесь находилось сокровище, то мы опоздали.
На полпути к западному равелину Джо вдруг увидел, как по другую, лежащую севернее сторону мыса в небо поднимается столб черного дыма.
— Фрэнк, похоже на пожар!
— Конечно, пожар. Что бы это могло быть? Джо! Горит в Миллвуде!
— Надо скорее возвращаться! — торопил Фрэнк.
Братья сбежали по склону к запаркованному лимузину и вскоре неслись в сторону Миллвуда по огибавшей озеро дороге. Столб черного дыма стал выше, слышен был вой сирен.
Доехав до школы, Фрэнк остановил лимузин на парковке, и они выскочили из машины.
— Это на пристани! — воскликнул Джо.
От охваченного пламенем эллинга исходил нестерпимый жар. Ребята побежали в сторону озера, где толпа зевак смотрела, как пожарные борются с огнем.
Причал уже сгорел, на месте каноэ на берегу лежали дымившиеся остовы. Внезапно Джо почувствовал какой то резкий запах.
— Бензин! — воскликнул он.
— Это поджог!
За оцеплением, возле полицейской машины ребята заметили среди зрителей дядю Джима и Чета.
— Давайте снова осмотрим форт, — предложил Джо.
— Прямо сейчас.
Хозяин Миллвуда настоял, чтобы они воспользовались его лимузином.
— Алекса сегодня здесь нет, так что машина мне не нужна, — сказал он, отдавая им ключи.
Когда они вышли из дома, дядя Джим отправился к своим ученикам, Чет решил заняться рисованием и последить за Ронни Рушем.
Карта форта лежала у Джо в кармане, так что братья сразу направились к гаражу. По дороге они повстречали высокого бородатого человека, стоявшего за установленным на холме мольбертом. Им оказался хозяин спортивного магазина в Сидартауне Майлс Уоррен.
— Здравствуйте, — сказал Джо.
— Вы, наверняка, из тех художников, которые приходят сюда рисовать по уикэндам. Но сегодня ведь среда.
— Правильно, — приветливо ответил Уоррен, — тороплюсь закончить картину к выставке.
Братья взглянули на холст — ландшафт в кричащих ярко зеленых, красных и желтых тонах.
— Уже порыбачили на северной стороне озера? — спросил Уоррен, продолжая работать кистью.
— Нет еще, — улыбнулся Фрэнк.
— Только собираемся.
В гараже Фрэнк сел за руль роскошного лимузина и выехал на дорогу севернее Миллвуда. Уже близился вечер, когда они добрались до форта. Знак ведущего к гибели объезда исчез. Фрэнк запарковал машину, они отперли ворота и пошли вверх к земляным валам. Остановившись у переднего ската бруствера, ребята сверились с картой, определяя места, где стояли фигурки солдат на картинах. Форт Сенандага представлял собой в плане квадрат с ромбовидными бастионами на углах четырех сторон земляного вала. Фрэнк обратил внимание на высокое треугольной формы оборонительное сооружение перед крепостным рвом.
— Это должен быть южный равелин, западнее стоит еще такой же.
Они решили начать поиски с осмотра внешней стороны стен форта и рва. Сначала они двинулись на север вдоль идущего зигзагом рва, добрались до того места, где рухнула стена. Здесь они остановились, чтобы осмотреть упавшие камни.
— Сюда! — крикнул Джо, отодвинув в сторону большой камень, под которым оказался какой то круглый черный предмет.
— Старое пушечное ядро!
Не было ли оно специально брошено в стену, чтобы она рухнула? Ребята осмотрели зубчатые стены из брусчатки. Давно уже прошло время, когда в форте были солдаты и пушки, но кругом царило какое то гнетущее и зловещее молчание.
Взглянув на видневшиеся за стенами покосившиеся кровли и выше, на флагшток, Фрэнк остановился как вкопанный.
— Джо, смотри!
На юго восточной стороне земляного вала на флагштоке развевался бело золотой флаг!
— Это французский флаг до того, как у них была революция! — воскликнул Фрэнк, разглядев узор из трех белых лилий.
— Когда мы приходили в первый раз, его не было.
— Ясно одно — к прошлому он никакого отношения не имеет, — сказал Джо.
— Мистер Давенпорт о флаге ничего не говорил.
Они смотрели на таинственное знамя, вспоминая слышанный ими ранее барабанный бой. Кто мог поднять над фортом старый французский флаг?
Братья торопливо двинулись вперед вдоль рва к участку, который они отметили на восковке, потому что на всех картинах форта там были нарисованы солдаты. Там они надеялись найти какой нибудь знак или сложенные в определенную форму камни.
— Сюда, немного правее, — сказал Джо, сверяя карту с восковкой. Здесь, у их ног лежала свежевырытая земля.
— Здесь кто то копал! — воскликнул Фрэнк.
— Ты не ошибся! — Джо нагнулся и потрогал влажную землю.
— Если здесь находилось сокровище, то мы опоздали.
На полпути к западному равелину Джо вдруг увидел, как по другую, лежащую севернее сторону мыса в небо поднимается столб черного дыма.
— Фрэнк, похоже на пожар!
— Конечно, пожар. Что бы это могло быть? Джо! Горит в Миллвуде!
— Надо скорее возвращаться! — торопил Фрэнк.
Братья сбежали по склону к запаркованному лимузину и вскоре неслись в сторону Миллвуда по огибавшей озеро дороге. Столб черного дыма стал выше, слышен был вой сирен.
Доехав до школы, Фрэнк остановил лимузин на парковке, и они выскочили из машины.
— Это на пристани! — воскликнул Джо.
От охваченного пламенем эллинга исходил нестерпимый жар. Ребята побежали в сторону озера, где толпа зевак смотрела, как пожарные борются с огнем.
Причал уже сгорел, на месте каноэ на берегу лежали дымившиеся остовы. Внезапно Джо почувствовал какой то резкий запах.
— Бензин! — воскликнул он.
— Это поджог!
За оцеплением, возле полицейской машины ребята заметили среди зрителей дядю Джима и Чета.
Страница 22 из 41