— Как ты думаешь, когда наконец появится наш таинственный посетитель? — нетерпеливо спросил Чет Мортон.
146 мин, 44 сек 10003
— По-моему, все о'кей, Керли. Из нас получились неплохие Фрэнк и Джо Харди.
А за два часа до этого от фермы Миллера, оставляя за собой облако пыли, отъехал джип. Он направился в сторону Юмы. За рулем в большой ковбойской шляпе и клетчатой рубахе Керли сидел Фрэнк Харди.
Когда братья доехали до полицейского управления Юмы, дежурный сержант их не узнал, хотя это был тот самый сержант, который всего несколько дней назад был с ними так любезен.
— Чем я могу вам служить, приятели?
— Мы хотим видеть шефа. Скажите ему, что приехали Фрэнк и Джо Харди.
Сержант удивленно посмотрел на них:
— Что-то я не узнаю вас, ребятки. В чем дело?
— Сержант, мы собираемся устроить бандитам ловушку, — ответил Фрэнк.
Через несколько минут Джо вкратце обрисовал свой план шефу полиции, который одобрительно кивал головой на каждое его слово:
— Звучит разумно. Я пошлю с вами Уэса Бентона. Он поедет в штатском.
Уэс Бентон оказался высоким, сильным мужчиной, который знал и уважал Фентона Харди. После того как ему изложили суть дела, он вместе с Фрэнком и Джо отправился к реке. Все трое заняли свои места на берегу, лицом к докам Юмы. Множество самых разных лодок сновали туда-сюда, то приставая к причалу, то отплывая от него. Время от времени подходили и лодки, еще с вечера ушедшие рыбачить. Среди рыбаков внимание Фрэнка привлек один мексиканец. Лодки его явно не интересовали. Он стоял неподалеку от наших трех сыщиков и внимательно смотрел на противоположный берег реки.
— Вот они! — прошептал в этот момент Джо. Красно-белая лодка Харди направлялась прямо к причалу, и Фрэнк видел, что мексиканец с напряжением вглядывается в приближающееся судно. Когда Керли и Слим выбрались на берег и пошли по улице, мексиканец последовал за ними. Не произнося ни слова, Фрэнк показал на него пальцем, и все трое последовали за ним, стараясь, чтобы он их не заметил.
Керли и Слим вошли в гостиницу, мексиканец же остался на улице и заглянул в окно гостиницы.
— Это именно тот человек, который нам нужен, — сказал Уэс Бентон.
Мексиканец так внимательно наблюдал за тем, что происходило в гостинице, что не обратил внимания на приближающихся людей, и Уэс скрутил ему руки со словами:
— Вы арестованы!
Мужчина попытался было бежать и тут же оказался лицом к лицу с Фрэнком Харди. Джо схватил его с другой стороны и одновременно Керли и Слим выскочили из дверей гостиницы. Мексиканец понял, что противников у него слишком много, не стал сопротивляться и был отвезен в полицейский участок.
— Его имя Ривера Акуна, — сказал шеф полиции, просмотрев бумаги арестованного.
— У него нет отметки о легальном въезде в США. Раз он не желает разговаривать, отправьте его в камеру.
Нарушителя увели. Керли и Слим пожали братьям руки, а те в свою очередь поблагодарили их за помощь.
— Мы вернемся домой на джипе, — сказал Керли.
— Хозяин обязательно захочет узнать, как обернулось дело.
— Жаль, что вы не увидите продолжение.
— О чем ты говоришь?
— Я уверен, что наш арестованный скоро сбежит из тюрьмы. Что вы на это скажете, шеф?
— Да,-ухмыльнулся офицер.
— И если мы любезно предоставим ему такую возможность, он приведет нас к остальным.
— Да, жаль, что мы этого не увидим, но нам надо возвращаться, — сказали Слим и Керли.
Вскоре прибежал дежурный офицер и доложил, что пленник умудрился выбраться из камеры и скрылся.
— Пошли, — сказал Уэс, взявшись за кобуру своего пистолета.
— Никакой стрельбы! — попросил его Фрэнк.
— Мы хотим, чтобы эти люди заговорили.
Скользнув в темную аллею, ребята увидели, как мексиканец исчезает за углом какого-то дома. Быстро и бесшумно они последовали за ним. Уэс и четверо полицейских шли от них еще на некотором расстоянии. Мексиканец, быстро миновав темные проходы и аллеи, наконец добрался до небольшой хижины и вошел в нее. Фрэнк и Джо бросились к двери и ворвались внутрь с криком:
— Вы все арестованы!
Трое мексиканцев, находившиеся в комнате, от неожиданности развернулись лицом к братьям:
— Детишки шалят! — сказал убежавший из тюрьмы.
— Схватите их!
Все трое бросились на ребят, и единственная лампа, освещавшая комнату, тут же погасла. В темной комнате завязалась отчаянная драка.
Внезапно темноту прорезал столб света. За окном раздались полицейские свистки. Мексиканцы вскочили на ноги, бросились к двери и попали прямо в руки Уэса Бентона и его офицеров. Всех арестованных посадили в полицейские машины с мигалками.
Оказавшись в полицейском отделении мексиканцы отвечать на вопросы отказались.
— Я хочу домой, — повторял снова и снова Ривера Акуна.
— Нечего нам с них взять, — с отвращением произнес шеф полиции.
— Это мелкая рыбешка.
А за два часа до этого от фермы Миллера, оставляя за собой облако пыли, отъехал джип. Он направился в сторону Юмы. За рулем в большой ковбойской шляпе и клетчатой рубахе Керли сидел Фрэнк Харди.
Когда братья доехали до полицейского управления Юмы, дежурный сержант их не узнал, хотя это был тот самый сержант, который всего несколько дней назад был с ними так любезен.
— Чем я могу вам служить, приятели?
— Мы хотим видеть шефа. Скажите ему, что приехали Фрэнк и Джо Харди.
Сержант удивленно посмотрел на них:
— Что-то я не узнаю вас, ребятки. В чем дело?
— Сержант, мы собираемся устроить бандитам ловушку, — ответил Фрэнк.
Через несколько минут Джо вкратце обрисовал свой план шефу полиции, который одобрительно кивал головой на каждое его слово:
— Звучит разумно. Я пошлю с вами Уэса Бентона. Он поедет в штатском.
Уэс Бентон оказался высоким, сильным мужчиной, который знал и уважал Фентона Харди. После того как ему изложили суть дела, он вместе с Фрэнком и Джо отправился к реке. Все трое заняли свои места на берегу, лицом к докам Юмы. Множество самых разных лодок сновали туда-сюда, то приставая к причалу, то отплывая от него. Время от времени подходили и лодки, еще с вечера ушедшие рыбачить. Среди рыбаков внимание Фрэнка привлек один мексиканец. Лодки его явно не интересовали. Он стоял неподалеку от наших трех сыщиков и внимательно смотрел на противоположный берег реки.
— Вот они! — прошептал в этот момент Джо. Красно-белая лодка Харди направлялась прямо к причалу, и Фрэнк видел, что мексиканец с напряжением вглядывается в приближающееся судно. Когда Керли и Слим выбрались на берег и пошли по улице, мексиканец последовал за ними. Не произнося ни слова, Фрэнк показал на него пальцем, и все трое последовали за ним, стараясь, чтобы он их не заметил.
Керли и Слим вошли в гостиницу, мексиканец же остался на улице и заглянул в окно гостиницы.
— Это именно тот человек, который нам нужен, — сказал Уэс Бентон.
Мексиканец так внимательно наблюдал за тем, что происходило в гостинице, что не обратил внимания на приближающихся людей, и Уэс скрутил ему руки со словами:
— Вы арестованы!
Мужчина попытался было бежать и тут же оказался лицом к лицу с Фрэнком Харди. Джо схватил его с другой стороны и одновременно Керли и Слим выскочили из дверей гостиницы. Мексиканец понял, что противников у него слишком много, не стал сопротивляться и был отвезен в полицейский участок.
— Его имя Ривера Акуна, — сказал шеф полиции, просмотрев бумаги арестованного.
— У него нет отметки о легальном въезде в США. Раз он не желает разговаривать, отправьте его в камеру.
Нарушителя увели. Керли и Слим пожали братьям руки, а те в свою очередь поблагодарили их за помощь.
— Мы вернемся домой на джипе, — сказал Керли.
— Хозяин обязательно захочет узнать, как обернулось дело.
— Жаль, что вы не увидите продолжение.
— О чем ты говоришь?
— Я уверен, что наш арестованный скоро сбежит из тюрьмы. Что вы на это скажете, шеф?
— Да,-ухмыльнулся офицер.
— И если мы любезно предоставим ему такую возможность, он приведет нас к остальным.
— Да, жаль, что мы этого не увидим, но нам надо возвращаться, — сказали Слим и Керли.
Вскоре прибежал дежурный офицер и доложил, что пленник умудрился выбраться из камеры и скрылся.
— Пошли, — сказал Уэс, взявшись за кобуру своего пистолета.
— Никакой стрельбы! — попросил его Фрэнк.
— Мы хотим, чтобы эти люди заговорили.
Скользнув в темную аллею, ребята увидели, как мексиканец исчезает за углом какого-то дома. Быстро и бесшумно они последовали за ним. Уэс и четверо полицейских шли от них еще на некотором расстоянии. Мексиканец, быстро миновав темные проходы и аллеи, наконец добрался до небольшой хижины и вошел в нее. Фрэнк и Джо бросились к двери и ворвались внутрь с криком:
— Вы все арестованы!
Трое мексиканцев, находившиеся в комнате, от неожиданности развернулись лицом к братьям:
— Детишки шалят! — сказал убежавший из тюрьмы.
— Схватите их!
Все трое бросились на ребят, и единственная лампа, освещавшая комнату, тут же погасла. В темной комнате завязалась отчаянная драка.
Внезапно темноту прорезал столб света. За окном раздались полицейские свистки. Мексиканцы вскочили на ноги, бросились к двери и попали прямо в руки Уэса Бентона и его офицеров. Всех арестованных посадили в полицейские машины с мигалками.
Оказавшись в полицейском отделении мексиканцы отвечать на вопросы отказались.
— Я хочу домой, — повторял снова и снова Ривера Акуна.
— Нечего нам с них взять, — с отвращением произнес шеф полиции.
— Это мелкая рыбешка.
Страница 31 из 43