— Эй, с дороги, Фрэнк! Настоящий скейтер едет! — вопил Джо Харди. Ему было семнадцать лет, и он мчался по бетонному желобу, стоя на синей доске с колесами, издававшими страшный визг. Джо зигзагом взлетел на стенку и обогнул брата, ухитрившись не задеть его… Тот степенно катился на своем красно-зеленом скейтборде по плоскому дну.
121 мин, 51 сек 5689
Он вел машину дальше, лавируя по грязной дороге; в одном месте он едва не столкнулся с бульдозером. Фрэнк напряженно вслушивался в сигнал, одновременно ища глазами скейтера. Наконец он поймал взглядом черную фигуру, мелькнувшую в просвете между металлическими остовами недостроенных зданий.
— Вижу! — закричал Фрэнк.
— Он почти проехал стройку.
— Попискивание в наушниках стало едва слышным.
— Сигнал угасает!— заорал он.
— Теперь или никогда!
Стараясь не упускать черного скейтера из виду, Джо прибавил скорость. Но тот уже выбрался на боковую дорожку с другой стороны стройки, перепрыгнул через бордюр и круто повернул направо.
Фрэнк потерял его из виду. Сигнал в наушниках пискнул и смолк.
— Вот так, ребята, — сердито объявил он.
— Сигнал пропал.
— В чем же дело?-спросил Зак.
— Я думал, ты сможешь следить за ним, как только мы минуем это железо.
— Может, он в туннеле? Там сплошь стальные опоры, — сказал Джо.
— Тут есть туннель, в следующем квартале.
— Поехали вперед! — бросил Фрэнк.
— Может, сигнал снова появится.
— Послушайте, парни! — воскликнул вдруг Зак.
— А мы ведь вроде рядом с гостиницей «Бей-порт Армз»!
— По-моему, до нее два квартала, — отозвался Фрэнк.
— А что?
— Там остановилась Мэгги и, по ее словам, еще многие участники соревнований, — возбужденно сказал Зак.
— Здорово! — хором откликнулись братья.
Джо проехал через туннель и направился к «Бейпорт Армз». Прямо перед отелем находилась площадка для автомобилей, и Джо въехал туда.
— А ну, сейчас потише! — скомандовал Фрэнк.
— Мне надо послушать минутку-другую. Может, микрофон что-нибудь передаст.
Джо и Зак внимательно глядели по сторонам, а Фрэнк настраивал приемник на частоту микрофона. Сперва слышались только атмосферные помехи; Фрэнк еще немного подрегулировал аппарат, и все трое услышали что-то вроде звука шагов и тяжелого дыхания. Это длилось несколько минут.
— Похоже, он идет по лестнице, — прошептал Зак.
— Ш-ш-ш, — отозвался Фрэнк.
Уголком глаза Джо увидел, что Фрэнк включил маленький магнитофон, подсоединенный к аппарату.
— Давай, Фрэнк, давай!— шепнул Джо. Фрэнк улыбнулся, кивнул и сделал знак: молчать.
Они услыхали четкий стук в дверь.
— Кто там? — послышался приглушенный голос.
— Это я! Дэнни. Доска у меня. Открой! Фрэнк взглянул на Зака и Джо. Личность таинственного скейтера перестала быть тайной.
— Дэнни Хейяши!— сдавленным голодом воскликнул Зак.
— Вот это да! — Зак широко раскрыл глаза.
— Значит, это Дэнни Хейяши охотился за моей доской… Вот крыса!
Фрэнк велел Заку сохранять спокойствие. Судя по доносившимся в микрофон звукам, Дэнни вошел в номер. Фрэнк пытался распознать голос его собеседника, но тот говорил слишком тихо.
— Невозможно разобрать, с кем он говорит, — сокрушенно вздохнул Фрэнк.
— Даже не поймешь, мужчина это или женщина, — сказал Джо, наклоняясь к приемнику.
— Звук совсем невнятный… Именно в этот момент донесся звук глухих ударов, постукивания. Фрэнк услышал, как Дэнни вдруг заорал: «Черт возьми! Что это тут, на днище?» Фрэнк взглянул на Зака. Тот прикусил губу. Все трое догадались, что сейчас произойдет.
— Это не та доска! Не доска Зака! — вопил Дэнни.
— Нас надули!
Из приемника донеслись громкие звуки: что-то сдирали, потом что-то щелкнуло… — Нашли «жучок», — шепнул Фрэнк. Джо закрыл лицо руками.
— Вот тебе на! Вот тебе на!— повторял он.
— Тут провода какие-то… — слышался голос Дэнни.
— И микрофон! Нас подслушивали! Раздался скрежет, и приемник смолк.
— Вот и вся операция!— сокрушенно вздохнул Фрэнк, выключая приемник.
— Хорошо, мы еще успели записать слова Хейяши… о том, что он украл доску Зака, — заметил Джо.
— Верно, — кивнул Фрэнк.
— Жаль, так и не узнали, кто за ним стоит.
Несколько минут все молчали. Зак грыз ногти, нетерпеливо притопывая ногой.
— Ясно одно, — подвел он итог.
— Через час начинаются соревнования, а мы так и не узнали, кому нужна моя доска.
— Мне, между прочим, пора в парк, записаться на выступления, — отозвался Джо.
— Иначе не включат в список.
— Да знаю я, знаю, — раздраженно ответил Фрэнк.
— Я-то надеялся, эта штука сработает… — Он снял наушники, снова глубоко вздохнул.
— Что-то, видно, недодумали… — Ладно, — сказал Джо.
— Сидя здесь, все равно ничего не добьешься.
— Он помолчал.
— Ты бы покараулил у гостиницы, Фрэнк. Посмотри, с кем будет выходить Хейяши. А мы с Заком рванем в парк.
— Мысль неплохая. Но он может выйти один, а я без машины опять потеряю след.
— Вижу! — закричал Фрэнк.
— Он почти проехал стройку.
— Попискивание в наушниках стало едва слышным.
— Сигнал угасает!— заорал он.
— Теперь или никогда!
Стараясь не упускать черного скейтера из виду, Джо прибавил скорость. Но тот уже выбрался на боковую дорожку с другой стороны стройки, перепрыгнул через бордюр и круто повернул направо.
Фрэнк потерял его из виду. Сигнал в наушниках пискнул и смолк.
— Вот так, ребята, — сердито объявил он.
— Сигнал пропал.
— В чем же дело?-спросил Зак.
— Я думал, ты сможешь следить за ним, как только мы минуем это железо.
— Может, он в туннеле? Там сплошь стальные опоры, — сказал Джо.
— Тут есть туннель, в следующем квартале.
— Поехали вперед! — бросил Фрэнк.
— Может, сигнал снова появится.
— Послушайте, парни! — воскликнул вдруг Зак.
— А мы ведь вроде рядом с гостиницей «Бей-порт Армз»!
— По-моему, до нее два квартала, — отозвался Фрэнк.
— А что?
— Там остановилась Мэгги и, по ее словам, еще многие участники соревнований, — возбужденно сказал Зак.
— Здорово! — хором откликнулись братья.
Джо проехал через туннель и направился к «Бейпорт Армз». Прямо перед отелем находилась площадка для автомобилей, и Джо въехал туда.
— А ну, сейчас потише! — скомандовал Фрэнк.
— Мне надо послушать минутку-другую. Может, микрофон что-нибудь передаст.
Джо и Зак внимательно глядели по сторонам, а Фрэнк настраивал приемник на частоту микрофона. Сперва слышались только атмосферные помехи; Фрэнк еще немного подрегулировал аппарат, и все трое услышали что-то вроде звука шагов и тяжелого дыхания. Это длилось несколько минут.
— Похоже, он идет по лестнице, — прошептал Зак.
— Ш-ш-ш, — отозвался Фрэнк.
Уголком глаза Джо увидел, что Фрэнк включил маленький магнитофон, подсоединенный к аппарату.
— Давай, Фрэнк, давай!— шепнул Джо. Фрэнк улыбнулся, кивнул и сделал знак: молчать.
Они услыхали четкий стук в дверь.
— Кто там? — послышался приглушенный голос.
— Это я! Дэнни. Доска у меня. Открой! Фрэнк взглянул на Зака и Джо. Личность таинственного скейтера перестала быть тайной.
— Дэнни Хейяши!— сдавленным голодом воскликнул Зак.
— Вот это да! — Зак широко раскрыл глаза.
— Значит, это Дэнни Хейяши охотился за моей доской… Вот крыса!
Фрэнк велел Заку сохранять спокойствие. Судя по доносившимся в микрофон звукам, Дэнни вошел в номер. Фрэнк пытался распознать голос его собеседника, но тот говорил слишком тихо.
— Невозможно разобрать, с кем он говорит, — сокрушенно вздохнул Фрэнк.
— Даже не поймешь, мужчина это или женщина, — сказал Джо, наклоняясь к приемнику.
— Звук совсем невнятный… Именно в этот момент донесся звук глухих ударов, постукивания. Фрэнк услышал, как Дэнни вдруг заорал: «Черт возьми! Что это тут, на днище?» Фрэнк взглянул на Зака. Тот прикусил губу. Все трое догадались, что сейчас произойдет.
— Это не та доска! Не доска Зака! — вопил Дэнни.
— Нас надули!
Из приемника донеслись громкие звуки: что-то сдирали, потом что-то щелкнуло… — Нашли «жучок», — шепнул Фрэнк. Джо закрыл лицо руками.
— Вот тебе на! Вот тебе на!— повторял он.
— Тут провода какие-то… — слышался голос Дэнни.
— И микрофон! Нас подслушивали! Раздался скрежет, и приемник смолк.
— Вот и вся операция!— сокрушенно вздохнул Фрэнк, выключая приемник.
— Хорошо, мы еще успели записать слова Хейяши… о том, что он украл доску Зака, — заметил Джо.
— Верно, — кивнул Фрэнк.
— Жаль, так и не узнали, кто за ним стоит.
Несколько минут все молчали. Зак грыз ногти, нетерпеливо притопывая ногой.
— Ясно одно, — подвел он итог.
— Через час начинаются соревнования, а мы так и не узнали, кому нужна моя доска.
— Мне, между прочим, пора в парк, записаться на выступления, — отозвался Джо.
— Иначе не включат в список.
— Да знаю я, знаю, — раздраженно ответил Фрэнк.
— Я-то надеялся, эта штука сработает… — Он снял наушники, снова глубоко вздохнул.
— Что-то, видно, недодумали… — Ладно, — сказал Джо.
— Сидя здесь, все равно ничего не добьешься.
— Он помолчал.
— Ты бы покараулил у гостиницы, Фрэнк. Посмотри, с кем будет выходить Хейяши. А мы с Заком рванем в парк.
— Мысль неплохая. Но он может выйти один, а я без машины опять потеряю след.
Страница 30 из 36