CreepyPasta

Братья Харди — 28. Афера с бейсбольными открыткам

— Эй, Фрэнк, что ты скажешь про эту открытку?— крикнул Джо своему старшему брату.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
136 мин, 29 сек 15442
— спросил Фрэнк.

— Поберегите головы, — сказал своим спутникам Джо.

— Я читал в газете, что на днях с карниза этого пустующего дома свалился кусок штукатурки и едва не укокошил прохожего.

— Да, здесь все дома старые, — сказал Фрэнк, ставя ногу у самого фургона, чтобы не ступить на тротуар.

Биф повел друзей прямо в «Мир бейсбола». Он находился как раз за старой развалюхой; разделявшая два дома аллейка вела прямо к двери магазина.

Биф отворил дверь, сразу задребезжал звонок. В помещении уже находилось несколько посетителей, они расхаживали между рядами застекленных стендов, разглядывая выставленные в них образцы. Один из них, в бейсболке и в очках, просматривал узкую картонную коробку, заполненную старыми бейсбольными открытками.

— А, Биф! — сказала молодая женщина лет тридцати.

— Как тебе понравилась выставка?

— Высший класс, — ответил Биф.

— Я искал вас там, но Сесил сказал, что вы уже уехали.

Женщина вышла из-за прилавка, пригладила короткую каштановую прядь и протянула руку.

— Нора Шэдвик, — представилась она.

Фрэнк и Джо в свою очередь назвались и пожали ей руку. Рукопожатие Норы было крепким, и вообще держалась она просто, безо всяких женских штучек.

— О, ну как же! Я читала в газетах о ваших подвигах. Ах, черт возьми, надеюсь, сюда вас привели не дела? — спросила она, улыбаясь.

— Честно говоря, дела, — пробормотал Биф и протянул ей футляр со своим Мэттингли.

Фрэнк пришел на помощь другу.

— Мы хотели спросить у вас, как и где вы приобрели эту открытку.

— И он рассказал, что произошло на выставке накануне.

— Мистер Бэйрд, — добавил он, — полагает, что открытка фальшивая.

Блестящие глаза Норы округлились, она взяла футляр, вернулась к прилавку за лупой и стала молча изучать открытку. Наконец она глубоко вздохнула и, сразу посерьезнев, посмотрела на трех друзей.

— Да, это подделка, — сказала Нора.

— Мне очень неприятно, Биф. Надеюсь, ты не подумал, что я подсунула ее тебе сознательно.

— Торопливо подойдя к кассе, она вынула десять долларов и вернула их Бифу.

— Вы знаете, как попала к вам эта открытка? — спросил Фрэнк.

— Мы говорили с Сесилом Корбином на выставке, но он был не слишком словоохотлив.

— Сесил купил ее вместе с множеством других, когда работал там в ночь на четверг, — сказала Нора, медленно покачивая головой.

— Обычно он осторожен, всегда остерегается подделок. Возможно, его как-то отвлекли. Да и мне, наверно, следовало быть внимательней, но я страшно закрутилась перед открытием выставки — экспозиция, то да се… — Вы разрешаете Сесилу делать для вас такие покупки? — спросил Джо.

— Я ему доверяю, — твердо ответила Нора.

— А другие открытки, приобретенные тогда же, вы уже продали? — спросил Фрэнк.

— Я — нет, — ответила Нора, — но Сесил вполне мог что-то продать. И ведь ярмарка еще продолжается.

— Внезапно она выпрямилась.

— А это значит, что надо сейчас же, немедленно позвонить ему. Если и другие открытки окажутся фальшивками и он продаст их, моя репутация погибла.

Нора позвонила в Нью-Йорк и попросила оставить Корбину записку в выставочном центре.

— Корбин говорил вам что-нибудь о человеке, который продал ему эти открытки? — спросил Биф.

Нора задумалась.

— Право, не помню, — сказала она наконец.

— Но я вам вот что скажу: я непременно хочу выяснить, кто этот человек и сознательно или нет он продал мне фальшивые открытки.

— Она посмотрела на Джо, потом на Фрэнка.

— Вы ведь детективы. Может, займетесь этим для меня?

— Само собой, — с готовностью отозвался Фрэнк.

— Думаю, если бы вы и не попросили, мы с Джо сами предложили бы вам свои услуги.

Джо молча кивнул, а Биф в восторге хлопнул его по спине.

— Вот и прекрасно! — воскликнул он.

— Братья Харди приступают к следующему делу!

Зазвонил телефон, и Нора, пройдя за прилавок, взяла трубку.

— Это Сесил, — шепнула она братьям.

Пока Нора говорила по телефону с Сесилом Корбином, Фрэнк осмотрелся вокруг. Чего только не было в магазине Норы: открытки с бейсболистами, тенниски, афиши, популярные книги о спорте, сувениры!

Группы посетителей, бродивших между стендами, сменяли одна другую. «Мир бейсбола», видимо, пользовался известностью.

— Перезвони мне, когда проверишь, есть ли еще у нас эти открытки, — сказала Нора Шэдвик, как раз в тот момент, когда Фрэнк опять подошел к прилавку. Джо и Биф рассматривали настоящего Мэттингли, которого Нора специально для них достала из-под стекла.

Сесил снимет со стенда остальные открытки, которые мы приобрели в Нью-Йорке, — сказала Нора братьям Харди и Бифу.
Страница 7 из 41
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии