— Ки ии я а! — И Фрэнк Харди, сделав резкий выпад, нанес противнику удар ребром ладони.
133 мин, 16 сек 18967
— Надо же — ты здесь, чемпион?! — обратился он к Полу.
— Не думал, что у тебя хватит духу прийти.
— А я думаю, что тебе лучше тренировать свою дыхательную систему, а не язык, Оуэн, — оборвал его Фрэнк.
— О, да здесь наша неразлучная парочка! — Кейт мерзко захихикал.
— Приехали подбодрить малютку Пола? Все равно ничего у него не выйдет. Даже если бы его учитель не оказался таким слабаком, у него все равно не было бы шансов.
— Кейт уселся на скамью, чтобы снять кроссовки.
— А уж теперь, без своего сенсея, своей доброй феи, он и совсем пропал.
— По моему, помощь нужна тебе, а не Полу, — сказал на все это Фрэнк.
— Среди судей на этот раз нет твоих приятелей, а это значит, что тебе придется драться честно.
— Ой ой ой, как я испугался! — презрительно произнес Кейт, но затем отвернулся и продолжал одеваться молча.
Вскоре Кейт встал. Свои кроссовки он оставил на скамейке рядом с Джо, который схватил одну из них с намерением бросить хозяину через всю раздевалку. И вдруг кое что привлекло его внимание: он заметил на подошвах черные пятна. Встав так, чтобы загородить кроссовки от Кейта, Джо внимательно разглядел их. Рисунок на подошве — кружки и точки — был ему знаком… Очень знаком! Это был тот самый рисунок, который они с Фрэнком видели на крыше в тот день, когда преследовали стрелка из арбалета… Рассматривая черные пятна, Джо покачал головой. Между кружками и точками в двух или трех местах виднелось что то желтое. Разметка из гаража!
Джо повернулся и посмотрел на Кейта Оуэна, поправляющего кимоно. Неужели это действительно он стрелял в Пола из арбалета и подстроил падение Холли Стивенсон с лестницы?
Неужели Кейт в самом деле был ниндзя — одним из убийц в черном?
Быстро протянув Фрэнку кроссовку, Джо шепнул:
— Взгляни!
Бросив взгляд на подошву, Фрэнк тут же понял, что имел в виду Джо. Он осторожно положил кроссовку обратно на скамью и громко произнес:
— Ну что, пошли посмотрим, как Пол готов к сегодняшнему матчу?
— Леди и джентльмены, в этом углу ринга — мистер Слабак! — издевательски ухмыльнулся Кейт.
Не обращая на него внимания, трое друзей направились к выходу из раздевалки. Когда Фрэнк поравнялся с Кейтом, тот прошипел:
— Как только разделаюсь с твоим приятелем, настанет твой черед, салага!
Фрэнк обернулся и в упор посмотрел на Кейта.
— У тебя кимоно испачкано, — сказал он, указывая Кейту на грудь.
Тот машинально опустил голову — и в этот момент Фрэнк быстро ухватил его за кончик носа. Кейт побагровел от гнева, а Фрэнк выскочил из раздевалки со словами:
— Этому приему меня научил мистер Ватанабэ. Он называется «железная хватка».
— Погоди, я до тебя доберусь! — проорал ему вслед Кейт.
Пол и Джо задыхались от смеха.
— Вообще то я не люблю таких шуток, — сказал Фрэнк, подходя к ним, — но он это заслужил.
Он был так озабочен тем, как бы нас напугать, что попался на самый старый крючок в мире.
— Пол повернулся к братьям.
— Ну, пожелайте мне удачи, — добавил он уже серьезно.
И Пол присоединился к остальным участникам соревнований. Братья молча смотрели ему вслед.
— По моему, нам нельзя ни на минуту спускать глаз с этого типа, Кейта Оуэна, — произнес Джо.
— Да, но конкретных обвинений мы ему пока предъявить не можем, — заметил на это Фрэнк.
— Правда, мы знаем, что Кейт стрелял в нас из арбалета. Пятна на его кроссовках — определенно следы расплавленного рубероидного покрытия крыши; это можно доказать, сравнив подошвы его кроссовок с отпечатками на крыше. Но это практически единственное доказательство, которое у нас есть… Джо кивнул.
— Итак, переодевшись ниндзя, Кейт пытался помешать Полу участвовать в соревнованиях. Но имеет ли он отношение к ограблению складов? Вероятно, да: ведь во всех остальных городах эти два события оказывались взаимосвязаны… — К тому же ты ведь видел ниндзя на складе в Ривертоне. Какая то связь здесь явно есть. Но мы должны узнать все точно! — Тут Фрэнк заметил в толпе Кейта.
— С кем это он так оживленно разговаривает?
Джо взглянул туда, куда показывал Фрэнк, и увидел, как Кейт, размахивая руками, выясняет отношения с какими то двумя парнями.
— Давай спросим Брауна, — предложил Джо.
— Эй, Билли! — окликнул он будущего спортивного продюсера.
Билли Браун опустил камеру и подошел к братьям.
— Что это за ребята, с которыми разговаривает Кейт? — спросил Джо.
— Рей Нортон и Дик Блейк, — ответил Билли, взглянув на троицу, — победители матчей в Редклифе и Кингсбари.
— Билли повесил камеру на плечо и проговорил в микрофон: — Вот мы видим Кейта Оуэна, основного претендента на второе место, во время дружеской беседы с двумя другими спортсменами.
— Не думал, что у тебя хватит духу прийти.
— А я думаю, что тебе лучше тренировать свою дыхательную систему, а не язык, Оуэн, — оборвал его Фрэнк.
— О, да здесь наша неразлучная парочка! — Кейт мерзко захихикал.
— Приехали подбодрить малютку Пола? Все равно ничего у него не выйдет. Даже если бы его учитель не оказался таким слабаком, у него все равно не было бы шансов.
— Кейт уселся на скамью, чтобы снять кроссовки.
— А уж теперь, без своего сенсея, своей доброй феи, он и совсем пропал.
— По моему, помощь нужна тебе, а не Полу, — сказал на все это Фрэнк.
— Среди судей на этот раз нет твоих приятелей, а это значит, что тебе придется драться честно.
— Ой ой ой, как я испугался! — презрительно произнес Кейт, но затем отвернулся и продолжал одеваться молча.
Вскоре Кейт встал. Свои кроссовки он оставил на скамейке рядом с Джо, который схватил одну из них с намерением бросить хозяину через всю раздевалку. И вдруг кое что привлекло его внимание: он заметил на подошвах черные пятна. Встав так, чтобы загородить кроссовки от Кейта, Джо внимательно разглядел их. Рисунок на подошве — кружки и точки — был ему знаком… Очень знаком! Это был тот самый рисунок, который они с Фрэнком видели на крыше в тот день, когда преследовали стрелка из арбалета… Рассматривая черные пятна, Джо покачал головой. Между кружками и точками в двух или трех местах виднелось что то желтое. Разметка из гаража!
Джо повернулся и посмотрел на Кейта Оуэна, поправляющего кимоно. Неужели это действительно он стрелял в Пола из арбалета и подстроил падение Холли Стивенсон с лестницы?
Неужели Кейт в самом деле был ниндзя — одним из убийц в черном?
Быстро протянув Фрэнку кроссовку, Джо шепнул:
— Взгляни!
Бросив взгляд на подошву, Фрэнк тут же понял, что имел в виду Джо. Он осторожно положил кроссовку обратно на скамью и громко произнес:
— Ну что, пошли посмотрим, как Пол готов к сегодняшнему матчу?
— Леди и джентльмены, в этом углу ринга — мистер Слабак! — издевательски ухмыльнулся Кейт.
Не обращая на него внимания, трое друзей направились к выходу из раздевалки. Когда Фрэнк поравнялся с Кейтом, тот прошипел:
— Как только разделаюсь с твоим приятелем, настанет твой черед, салага!
Фрэнк обернулся и в упор посмотрел на Кейта.
— У тебя кимоно испачкано, — сказал он, указывая Кейту на грудь.
Тот машинально опустил голову — и в этот момент Фрэнк быстро ухватил его за кончик носа. Кейт побагровел от гнева, а Фрэнк выскочил из раздевалки со словами:
— Этому приему меня научил мистер Ватанабэ. Он называется «железная хватка».
— Погоди, я до тебя доберусь! — проорал ему вслед Кейт.
Пол и Джо задыхались от смеха.
— Вообще то я не люблю таких шуток, — сказал Фрэнк, подходя к ним, — но он это заслужил.
Он был так озабочен тем, как бы нас напугать, что попался на самый старый крючок в мире.
— Пол повернулся к братьям.
— Ну, пожелайте мне удачи, — добавил он уже серьезно.
И Пол присоединился к остальным участникам соревнований. Братья молча смотрели ему вслед.
— По моему, нам нельзя ни на минуту спускать глаз с этого типа, Кейта Оуэна, — произнес Джо.
— Да, но конкретных обвинений мы ему пока предъявить не можем, — заметил на это Фрэнк.
— Правда, мы знаем, что Кейт стрелял в нас из арбалета. Пятна на его кроссовках — определенно следы расплавленного рубероидного покрытия крыши; это можно доказать, сравнив подошвы его кроссовок с отпечатками на крыше. Но это практически единственное доказательство, которое у нас есть… Джо кивнул.
— Итак, переодевшись ниндзя, Кейт пытался помешать Полу участвовать в соревнованиях. Но имеет ли он отношение к ограблению складов? Вероятно, да: ведь во всех остальных городах эти два события оказывались взаимосвязаны… — К тому же ты ведь видел ниндзя на складе в Ривертоне. Какая то связь здесь явно есть. Но мы должны узнать все точно! — Тут Фрэнк заметил в толпе Кейта.
— С кем это он так оживленно разговаривает?
Джо взглянул туда, куда показывал Фрэнк, и увидел, как Кейт, размахивая руками, выясняет отношения с какими то двумя парнями.
— Давай спросим Брауна, — предложил Джо.
— Эй, Билли! — окликнул он будущего спортивного продюсера.
Билли Браун опустил камеру и подошел к братьям.
— Что это за ребята, с которыми разговаривает Кейт? — спросил Джо.
— Рей Нортон и Дик Блейк, — ответил Билли, взглянув на троицу, — победители матчей в Редклифе и Кингсбари.
— Билли повесил камеру на плечо и проговорил в микрофон: — Вот мы видим Кейта Оуэна, основного претендента на второе место, во время дружеской беседы с двумя другими спортсменами.
Страница 33 из 39