CreepyPasta

Кладбищенский фестиваль

И все-таки, до чего удивительно и непостижимо Инопространство! Каждый лирен по-своему боится его. Потому что на этом вечном балу смерти и застывшей красоты тебе приходится танцевать с безумием, а уж оно непременно найдет трещину в сознании и разрушит его до основания. И неизвестно, кто или что есть твой враг. То ли бесчисленные, жадные до Жизни в твоих венах проклятые Сущности. То ли хаотичность пространства с его изощренными ловушками, Стражами и Богами, непонятно как там оказавшимися. То ли ты сам.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
257 мин, 2 сек 4782
Против вмешательства Избранных Посвященных во внутреннюю политику. Далеко не первого. По крайней мере, официально. Это не мешает любителям пощекотать себе нервы появляться здесь каждый фэйли. Их в толпе позади нас большинство.

— Что-то я не заметила страха на лицах Чудиков, танцующих на могилах.

— Ты вообще многое не заметила. Точнее, не можешь заметить. Потому что большая часть программы Фестиваля не доступна обычному зрению. Только Клиад… — командир вдруг замолчал.

— Что случилось? — Насторожилась я.

Молчание.

— Лэйкер?

— …Кажется, у нас проблемы.

— Не желаете попробовать это, высокородная?

Мириам на миг перестала теребить пропуски и исподлобья уставилась на блюдце с чем-то подозрительно зеленым.

— Лучше скажи, как долго осталось ждать?

— Еще несколько омми, высокородная, — Улиюм поставила блюдце на покосившийся столик и отступила к выходу.

Девушка с раздражением отложила приглашения и уперлась взглядом в стилизованный сырой и местами осевший потолок.

«Нийрав, спускайся. Мы скоро выдвигаемся».

— Не глухой, — Чудик тут же очутился в кресле напротив. — Хотя, надо было все-таки оставить тебя наедине с энтузиазмом. Кому из нас это больше надо? Представление только что началось, а ты… Почему ты никогда…

— Время пришло, высокородные. Пожалуйста, следуйте за мной, — Улиюм с поразительной проворностью выпорхнула из Хижины.

Мириам вскочила со своего места и, схватив брата за руку, последовала за женщиной. Нийрав только покачал головой.

Как и ожидалось, Улиюм направилась прочь от площадки Фестиваля. Очень скоро из поля зрения исчезли все лирены, и троица без единого слова продолжила путь в окружении лишь молчаливых изваяний. Пройдя еще несколько шагов, Улиюм жестом остановила своих спутников.

— Ожидайте здесь, высокородные, — кивнула она и скрылась из виду.

— Прекрасно! — Всплеснул руками Нийрав.

— Она точно появится, я знаю.

— Ставлю кисть правой руки, что нет.

— Ловлю на слове, нытик, — Мириам оглянулась. На мгновение ее взгляд задержался на одной точке. — Там!

Девушка бегом сорвалась с места, перескакивая сразу через несколько могил.

— Ты ошибаешься, Ми… Проклятье! Подожди меня! — Нийрав поспешил за сестрой.

Лэйкер встал чуть впереди меня и жестом приказал молчать. Я тут же услышала быстрые и легкие шаги. Двое. И, скорее всего, Чудики. К тому же, двигались они в сторону, противоположную площадке Фестиваля. А, кроме нас, здесь никого быть не должно. Значит…

Я многозначительно посмотрела на командира. Он слегка пожал плечами.

Напряженное ожидание длилось недолго. Из-за высокого склепа нам навстречу выпрыгнули двое: девушка с длинными вьющимися волосами и парень, примерно одного роста с Ирвэллом. Оба рыжие, голубоглазые и ослепительно красивые, дух захватывает, как!

Остановившись, девушка перевела взгляд с Лэйкера на меня и что-то прощебетала на своем илминрском языке. Парень с ехидством в голосе ответил, отчего щеки его спутницы порозовели.

Лэйкер?

«Они нас с кем-то перепутали».

То есть, опасаться нечего?

«Этого я не говорил».

— Вы… из Текландта? — Неуверенно спросила девушка уже на Транслите с легким, похожим на французский акцентом. — Из Каремса?

— Верно, — равнодушно ответил Лэйкер. — Что вам нужно?

— Это вас мама… то есть, Леокамия, попросила… Или…

— Супруга сенатора? Никогда лично с ней не общались. Никаких указаний от нее не получали.

— Просим прощения, мы ошиблись, — произнес парень на безупречном Транслите.

— Но они из Каремса! — Воскликнула девушка, с надеждой смотря на меня.

— Ты же слышала, они не имеют отношения к Леокамии. Хотя мне, например, было бы небезынтересно узнать, что граждане Текландта делают на Кладбищенском Фестивале. Могу я удовлетворить свое любопытство, с вашего позволения, конечно?

— Это неофициальный визит. Межмировые коммуникации не имеют с ним связей, — отчеканил Лэйкер. — Кроме того, здесь нейтральная территория, и никакие права не были нарушены как с одной, так и с другой стороны.

— Верно. Прошу прощения, если мой вопрос прозвучал слишком резко, — кивнул парень.

— Извинения приняты. У нас нет к вам претензий.

— В таком случае мы…

— Нийрав?

Парень вздрогнул и обернулся.

— …Ирвэлл?

— Нюня!

— Извращенец!

Как всегда неожиданно возникший Ирвэлл прыжками подлетел к рыжеволосому парню, заключив того в объятия. Последний не устоял на ногах, и в итоге оба с приглушенным хохотом повалились на землю.

Пауза затянулась.

— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? — Не пряча изумления, спросила девушка.

— Если честно, я бы тоже не отказалась от пояснений, — кивнула я.
Страница 22 из 78
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии