Гонимые ветром и огнем, сухие листья поднимаются к небу, неся богам послание от Яиру. Сегодня жена Наро, Танона, пришла к шаману, взяв с собой подношение. Яиру знал, что она скоро явится, потому ждал, облокотившись на дерево…
6 мин, 10 сек 18862
Но Танона пришла не с пустыми руками.
— Ладно, — вздыхает Яиро, — какую смерть выбираешь?
Женщина поправляет бусы, разглаживает юбки. Какой ляжешь, такой и встанешь.
— Главное не залей кровью одежду.
— Так как же? — шаман уже достал острый нож и смотрит на Танону в растерянности.
— Ты… это… души меня.
Душить Яиро раньше не приходилось. Жена воина хрипит и вырывается, потому он прижимает ее к земле. И держит, пока та не затихает. И только выполнив работу забирает деньги. Но правда в том, что помочь ей ничем более он не может. Да и не хочет.
Сладкий дым сухих листьев стелется по земле. От него и тепло, и мягко, ноги не царапают острые камни. Сдержал колдун обещание. Песня его как ветер подхватывает Танону и несет по просторам Олы прямо к шумящей Коре, но возле реки теряется, тонет в грохоте волн. Зато слышно чей-то голос. Это Энла смеется и танцует на берегу. Получив оплату, дует в свой белый рожок. Сильный чистый звук разносится над Олой, не заглушит его речной гул, он подхватывает Танону и переносит через реку.
На другом берегу слышны только стоны и плач. Таноне страшно.
— Наро! — кричит она, но никто не откликается на зов.
— Наро!
Страшно. И холодно.
— Чего кричишь? — белая как полотно старуха грозит ей пальцем.
— Я ищу своего мужа, он славный и сильный воин.
— Да, ищи давай, — шепчет старая.
— Авось найдешь.
— Его зовут Наро. Не встречала?
— Не встречала. Много тут ходит славных воинов, может и твой где-то.
Вокруг мрачно как в вечернем лесу, и вдалеке бродят тени.
— Мы рука об руку войдем в светлые Врата, — плачет Танона, — и будем вечно праздновать вместе с Он-Мале.
— Бедняжка… Старуха проходит мимо, но вдруг останавливается:
— Тогда поторопись, рассвет скоро.
Подхватив подол, Танона бросается по тропе. Задолго до Врат она начинает встречать все больше людей, и, наконец, они выстраиваются сплошной очередью.
— Наро! — зовет она. Но его нет среди них.
Солнце встает над Олой и окрашивает красным долину и всех кто толпится у Врат. Последним это на руку, не заметна кровь на одежде, а лицу придает румянец. И сами они будто становятся живей, разговорчивей.
— Дева, кого ты ищешь? Становись рядом, — смеется парень в красной рубашке.
— Я был славным воином.
Но Таноне не до разговоров, Врата уже открыты.
— Наро! Наро! — зовет она.
Но муж не отзывается. Мертвые странники показывают на нее пальцами и смеются.
Добравшись до Врат, Танона опускается на колени. Острые камни режут ладони, а слезы застилают глаза. Сколько она терпела. Муж бывал груб и резок, а девицы смеялись, говоря: «Твой Наро сегодня в объятиях Килы, не жди его». Но вечный праздник в Урае стоит всех страданий. Танона не сдавалась, девиц драла за волосы, мужу указывала на его место. Но все было напрасно, и сейчас она перед Вратами, но войти не смеет. Кто она, если нет рядом славного воина?
— Наро, Наро, — вдруг слышит она тонкий женский голос, — что она здесь делает?
— Я не знаю, — отвечает мужской. Он знаком Таноне и принадлежит ее мужу.
— Наро! — вскрикивает она.
— Это я, жена твоя!
— Танона?
Сильный и славный воин растерян. Из-за плеча его выглядывает юная Кила.
— Ладно, — вздыхает Яиро, — какую смерть выбираешь?
Женщина поправляет бусы, разглаживает юбки. Какой ляжешь, такой и встанешь.
— Главное не залей кровью одежду.
— Так как же? — шаман уже достал острый нож и смотрит на Танону в растерянности.
— Ты… это… души меня.
Душить Яиро раньше не приходилось. Жена воина хрипит и вырывается, потому он прижимает ее к земле. И держит, пока та не затихает. И только выполнив работу забирает деньги. Но правда в том, что помочь ей ничем более он не может. Да и не хочет.
Сладкий дым сухих листьев стелется по земле. От него и тепло, и мягко, ноги не царапают острые камни. Сдержал колдун обещание. Песня его как ветер подхватывает Танону и несет по просторам Олы прямо к шумящей Коре, но возле реки теряется, тонет в грохоте волн. Зато слышно чей-то голос. Это Энла смеется и танцует на берегу. Получив оплату, дует в свой белый рожок. Сильный чистый звук разносится над Олой, не заглушит его речной гул, он подхватывает Танону и переносит через реку.
На другом берегу слышны только стоны и плач. Таноне страшно.
— Наро! — кричит она, но никто не откликается на зов.
— Наро!
Страшно. И холодно.
— Чего кричишь? — белая как полотно старуха грозит ей пальцем.
— Я ищу своего мужа, он славный и сильный воин.
— Да, ищи давай, — шепчет старая.
— Авось найдешь.
— Его зовут Наро. Не встречала?
— Не встречала. Много тут ходит славных воинов, может и твой где-то.
Вокруг мрачно как в вечернем лесу, и вдалеке бродят тени.
— Мы рука об руку войдем в светлые Врата, — плачет Танона, — и будем вечно праздновать вместе с Он-Мале.
— Бедняжка… Старуха проходит мимо, но вдруг останавливается:
— Тогда поторопись, рассвет скоро.
Подхватив подол, Танона бросается по тропе. Задолго до Врат она начинает встречать все больше людей, и, наконец, они выстраиваются сплошной очередью.
— Наро! — зовет она. Но его нет среди них.
Солнце встает над Олой и окрашивает красным долину и всех кто толпится у Врат. Последним это на руку, не заметна кровь на одежде, а лицу придает румянец. И сами они будто становятся живей, разговорчивей.
— Дева, кого ты ищешь? Становись рядом, — смеется парень в красной рубашке.
— Я был славным воином.
Но Таноне не до разговоров, Врата уже открыты.
— Наро! Наро! — зовет она.
Но муж не отзывается. Мертвые странники показывают на нее пальцами и смеются.
Добравшись до Врат, Танона опускается на колени. Острые камни режут ладони, а слезы застилают глаза. Сколько она терпела. Муж бывал груб и резок, а девицы смеялись, говоря: «Твой Наро сегодня в объятиях Килы, не жди его». Но вечный праздник в Урае стоит всех страданий. Танона не сдавалась, девиц драла за волосы, мужу указывала на его место. Но все было напрасно, и сейчас она перед Вратами, но войти не смеет. Кто она, если нет рядом славного воина?
— Наро, Наро, — вдруг слышит она тонкий женский голос, — что она здесь делает?
— Я не знаю, — отвечает мужской. Он знаком Таноне и принадлежит ее мужу.
— Наро! — вскрикивает она.
— Это я, жена твоя!
— Танона?
Сильный и славный воин растерян. Из-за плеча его выглядывает юная Кила.
Страница 2 из 2