CreepyPasta

Ничего личного

Мистеру Эндрю Рочестеру было двадцать два года от роду, когда он впервые занялся расхищением могил.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
5 мин, 20 сек 8414
Как бедный студент медицинского университета Кардиффа, поступивший на бесплатное обучение, мистер Рочестер испытывал определенного рода финансовые затруднения. Он пытался подрабатывать уборщиком и продавцом, но этого было мало — уставал он в два раза больше, а вот качество его жизни по-прежнему оставляло желать лучшего. С крыши его съемной квартиры по-прежнему нещадно капала вода, а дырки в ботинках настойчиво требовали, чтобы хозяин наконец купил себе новую пару — и желательно из добротной кожи. Так продолжалось до тех пор, пока в коридоре он не имел неосторожность сбить с ног Генри Уоттерса, известного на весь университет своими выходками вкупе с блестящими знаниями.

— Поосторожнее, Рочестер, — рявкнул Генри, поднимаясь на ноги и брезгливо отряхивая с брюк пыль. Тут он глянул на прохудившиеся ботинки Эндрю, затем на его скулы, отчетливо выступающие на бледном лице, усмехнулся и вцепился ему в плечо крепкой хваткой человека, привыкшего добиваться своего.

— Пойдем поговорим, — и это не было предложением. Эндрю оставалось лишь покорно переставлять ноги, пытаясь поспеть за долговязым Уоттерсом.

Когда они вышли в университетский двор, Генри воровато оглянулся по сторонам, а затем извлек из нагрудного кармана папиросу и с наслаждением затянулся. Ноздри Эндрю защекотал сладкий дым.

— Генри, это же… — Это же отборная травка, Рочестер,-передразнил его Генри.

— Вижу, ты совсем бедствуешь. Так вот. Есть работа.

— Работа? — было странно слышать это слово из уст самого большого раздолбая в округе.

— Ты предлагаешь мне подработать?

— Ага. Она, конечно, грязная, но посмотри! — Генри провел ладонями сверху донизу, словно приглашая Эндрю полюбоваться на себя.

— Обут, одет и сыт. Только рот надо держать на замке, усек? Если ты кому-то ляпнешь про то, что я тебе скажу… — и в этот раз ладонь прошлась вдоль горла.

Эндрю сглотнул:

— А почему я? Почему не твои друзья?

— Потому что они тупые. А мне нужен умный человек. Ну что, Рочестер? В одиннадцать вечера я подберу тебя у ворот. Не опаздывай.

Генри глубоко затянулся, выпустил в лицо Эндрю дым и торопливо пошел прочь. И ровно в одиннадцать Эндрю сел в машину Генри, и они поехали на кладбище.

Когда Эндрю впервые узнал о том, чем ему предстоит заниматься, он чуть было не сдался. Генри пришлось пару раз хлопнуть его по щекам и зарядить в скулу, чтобы прекратить истерику. Сам Генри работал на мистера Перси — по крайней мере, так он представился. Мистера Перси интересовали фамильные драгоценности и все то, что скорбящие родственники обычно кладут в могилу. И вербовал он именно студентов — уставших, обнищавших, отчаявшихся и жадных.

— Мы никому не делаем зла, — говорил Генри, бодро орудуя лопатой.

— С покойников не убудет, а родственники с этими побрякушками давно попрощались. Только и всего, друг мой. Только и всего.

И Эндрю, который поначалу даже смотреть не мог на развороченные могилы, довольно скоро занял место рядом с Генри и точно так же ловко работал лопатой, выбрасывая наверх комья земли.

Поначалу мистер Перси присутствовал на всех ночных вылазках, обучая Эндрю множеству тонкостей: как лучше снять драгоценность с человека, как правильно забросать могилу землей. Позже он оставлял вместо себя своих помощников — молчаливого Джареда и молодого и энергичного Уильяма, который часто не мог держать язык за зубами. Вчетвером они откапывали несчастных усопших, споро извлекали из могилы все то, что могло представлять ценность, а потом так же быстро и ловко закапывали покойников обратно.

Дела Эндрю пошли на лад. Когда мистер Перси вручил ему тугую пачку денег, у Эндрю тряслись руки — такой большой суммы он еще не держал. Однако вскоре он привык к новому образу жизни, оставаясь, тем не менее, блестящим студентом и хорошим человеком. Они с Генри не общались помимо работы — и так было лучше для обоих.

В очередной ночной выезд Эндрю понял, что этот раз — особенный. У могилы их встречал сам мистер Перси, которого Эндрю не видел уже несколько месяцев. Рядом с ним стоял невысокий седой мужчина с пухлым лицом, опирающийся на трость. Несмотря на прохладную ночь, мужчина то и дело промокал лоб платком.

— Мистер Кейси, вот мои мальчики. Сделают все в лучшем виде. Мальчики, — мистер Перси чуть склонил голову, — мистер Кейси любезно подкупил охрану и предоставил нам все нужные сведения. Будьте с ним вежливы.

Эндрю не понимал, почему с ними присутствовал незнакомый мужчина, но расспросы в его работу не входили, так что он молча кивнул мистеру Кейси и взялся за лопату. То же самое сделал Генри.

— Прекрасные молодые люди, — подал голос мистер Кейси, — видно, что толковые.

— Других не держим, — отозвался мистер Перси.

— Приступайте.

В этот раз «могильщиком» был Эндрю — Генри работал наверху.
Страница 1 из 2