CreepyPasta

Дети Ночи: Встреча в Венеции

Ночь была в самом разгаре. Бледный лик луны освещал каменистую дорогу, петляющую через небольшой лесок. Легкий ветерок теребил траву и листья деревьев. Было тихо. Тишину нарушал лишь едва слышный стрекот насекомых, редкий крик птицы и тихий цокот копыт.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
245 мин, 26 сек 19244
— Да, видно придется.

— Мне бы не хотелось, чтобы он еще как-нибудь попытался напасть на меня. Учти, в следующий раз я могу оказаться не такой доброй. Я знаю, что он значит для тебя, поэтому и старалась не навредить ему, но это не может продолжаться вечно.

— Я понимаю. Вот что, как только он очнется, мы ему все расскажем.

— Может, мне все же лучше уйти? — попыталась отказаться Алекса.

— Нет, прошу, останься! Иначе, боюсь, я опять так и не решусь рассказать ему.

— Ладно. Давай, приводи его в чувства.

Это заняло некоторое время. Витторио с большой неохотой приходил в себя. Но Рамина и слышать не хотела о том, чтобы окатить его водой и тем самым ускорить процесс. Когда же он с едва слышным стоном открыл глаза, то в первую очередь увидел того, кого хотел видеть меньше всего. Над ним склонилось лицо Алексы, и она с легкой усмешкой спросила: — Эй, влюбленный, ты как? Я там тебя случайно не убила? — если уж они решили все рассказать, то вампирша решила больше не притворяться.

Витторио тупо смотрел на нее, пока ласковый голос Рамины не вывел его из этого состояния ступора словами: — Милый, ты как?

Покачав головой, он осторожно сел и, наконец, сказал, продолжая сверлить Алексу взглядом: — Что все это значит? — О чем ты? — переспросила Рамина.

— Почему он все еще здесь? — Радуйся, голову я ему не повредила, — сказала Алекса по-арабски, так что поняла ее лишь подруга, которая не сдержалась и прыснула со смеху.

— Чего? — воскликнул Витторио. — Вы решили вдвоем издеваться надо мной? — Успокойся, — пальцы Рамины нежно погладили ушиб на его голове. — Никто над тобой не издевается. Ты бы все понял, если позволил бы мне объяснить. И на твоем месте я бы извинилась.

— За что? — возмущению молодого человека не было предела.

— За то, что напал на милую леди, — она указала на Алексу, которая стояла в небрежной позе, скрестив руки на груди и оперевшись плечом об одну из резных деревянных опор, поддерживающих полог кровати.

— Ми… милую леди? — заикаясь повторил Витторио, во все глаза уставившись на вампиршу. — Он… она — женщина? — Вот именно! — рассмеялась Рамина.

— Но зачем тогда этот… маскарад? — он все еще был в шоке и не мог поверить своим глазам.

— Мне так легче путешествовать, — пожала плечами Алекса.

— Подумать только, меня победила женщина! — сокрушенно обхватил голову руками Витторио.

— Не стоит так убиваться. Поверь, Алекса не просто женщина. Я не знаю человека, способного победить ее. Но, думаю, следует рассказать обо всем по порядку.

— А что тут еще рассказывать? — Боюсь, тебя еще ждет не один сюрприз, — усмехнулась Алекса. — Как, голова не сильно болит? — Да нет. Но рука у вас тяжелая. Рамина, вы, кажется, хотели мне что-то рассказать? — Да. Надеюсь, ты нормально воспримешь это.

— Что это? — Витторио уже начал беспокоиться.

— Дело в том, что мы… я и Алекса… мы… мы вампиры, — наконец выдохнула Рамина.

— Не понял. В каком смысле? — В буквальном, — подтвердила Алекса.

— Это что, шутка такая? — Нет. Мы серьезно, — на лице Рамины не было и тени улыбки. — Мы бессмертны. Уже не одну сотню лет мы принадлежим к тем, кого вы называете вампирами.

В подтверждение ее слов Алекса сняла камзол и показала руку, которую ранил Витторио. Белоснежная ткань рубашки была порвана, на ней осталось немного крови, но от раны на теле не осталось и следа.

Лицо молодого человека стало вытягиваться, а потом и вовсе побелело, как полотно, когда Алекса продемонстрировала ему свои клыки, а вслед за ней и Рамина сделала то же самое. Вжавшись в кровать, он хрипло проговорил: — Значит, все это правда? — а глаза явно говорили о том, что он все еще надеется, что это не так.

— Да, — неожиданно робко ответила Рамина. — Возможно, мне стоило рассказать тебе обо всем раньше, но я не решалась. Я боялась, что это будет для тебя ударом.

— Ну, должен признаться, что опасения были не напрасны. Значит, вот откуда все эти ночные прогулки. Ты пьешь людскую кровь, — обреченно вздохнул он. — И каждую ночь кто-то платит за твое бессмертие жизнью.

— Нет, все не совсем так, как ты думаешь, — покачала головой Рамина.

Присев на краешек кровати, она стала рассказывать своему возлюбленному о вампирах: что они собой представляют, чем и как живут. Совсем как когда-то ей самой все это рассказывала Алекса. Закончила она словами: — Я люблю тебя, поэтому и скрывала эту сторону моей жизни, так как боялась потерять тебя. Но я больше не могу! Я не хочу, чтобы между нами были тайны.

Витторио сидел, устремив взгляд куда-то в даль, всеми силами стараясь осмыслить услышанное. Он явно был рад узнать, что его подруга не убивает своих жертв, но все остальное не становилось от этого менее ошеломляющим. Наконец, он как-то отстраненно спросил: — А кто же для тебя все-таки Алекса?
Страница 51 из 67
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии
Читать далее
Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Моему агенту Рисии Мэйнхарт: красивой, умной, честной и уверенной в себе. Чего еще может пожелать писатель? Выражаю благодарность: Как всегда, моему мужу Гарри, который, несмотря на десять лет совместной жизни, все еще самый дорогой мне человек. Джинджер Бучанан, нашему редактору, которая поверила в нас с Анитой с самого начала. Кэрол Кохи, нашему английскому редактору, которая переправила нас с Анитой через океан. Марсии Вулси, которая первой прочла рассказ об Аните и сказала, что ей понравилось. (Марсия, пожалуйста свяжитесь с моим издателем, я буду очень рада с тобой поговорить). Ричарду А. Кнааку, доброму другу и уважаемому альтернативному историку. Наконец-то ты узнаешь, что было дальше. Дженни Ли Симнер, Марелле Сэндс и Роберту К. Шифу, которые всегда считали, что эта книга не имеет себе равных. Удачи тебе в Аризоне, Дженни. Нам будет тебя не хватать. Деборе Миллителло, за то, что она всегда поддерживала меня в трудную минуту. М.С. Самнеру, соседу и другу. Да здравствует альтернативные историки! Спасибо всем, кто посещал мои чтения на Виндиконе и Каприконе.