Королевство Алдания почти ничем не отличается от соседних стран. Почти ничем, кроме населения.
336 мин, 4 сек 3740
Бандитов как ветром сдуло.
— Рюг, ты только посмотри, кого я тут нашла! — Лиза тащила за руку высокого парня. У него были соломенные волосы и чуть раскосые хитрые зеленые глаза, а главное, совершенно необычные уши, заостренные как эльфов, но гораздо больше и покрытые светлой шерстью на кончиках. Барон фон Шлотерштайн кинулся обнимать незнакомца.
— Васька, искатель приключений, где тебя только носило!
— Рюг, гроза огородов, я тоже скучал! Лизка, да ты никак баронесса, поздравляю! Нечего кулак показывать, я же от всей души! — Васька привычно шутил, как будто и не покидал надолго родного дома.
— А мы с другом, — он показал на Ивара, — только с границы, там знаешь, жарко, но платят хорошо! Как там дома? Любава еще незамужем? — спросил он с тайной надеждой.
— Она тебя дурня ждет, никуда носа не кажет! — возмутилась Лиза.
— Но ты бы поспешил, а то на свадьбе она мой букет поймала!
Рюдигер вдруг подумал, что кажется скоро мельники в Куличках будут иметь острые уши и хвост с кисточкой. Он представил Василия всей троице.
Важек тут же поинтересовался:
— А ты вообще кто? Я с чисто научной точки зрения спрашиваю!
Нисколько не смущаясь, Васька ответил:
— Тролль, только не чистокровный. Моя мать обычная женщина.
Лиза с укором сказала:
— Да какая тебе разница, был бы человек хороший!
— Ну это вам, женщинам, никакой разницы, а для науки важна точность! — не растерялся Важек.
Подошедшему Ивару обрадовались как старому знакомому. Все собрались за столом, Дарина стояла рядом, делая вид, что ждет заказа. Римар разлил вино по кружкам и поинтересовался:
— Ну так за что пьем? За молодоженов, за встречу друзей, за удачный поединок?
Яромир взял командование в свои руки:
— За все по порядку!
Окончание этого вечера или ночи Ивар помнил плохо. Открыв глаза, он обнаружил, что спал на соломе. Скорее всего это был хлев или какой-то сарай. Солнце уже пробивалось свозь щели в досках.
— Ну доброе утро, соня! Или точнее сказать, добрый день!
Перед ним, улыбаясь, стояла Дарина. Светло-русые волосы были распущены, в них мелькали соломинки. Голова немилосердно трещала. Он попытался вспомнить все по порядку.
— Я что, провел ночь с волчицей?
Девушка утвердительно кивнула. Даже сейчас растрепанная в помятом платье она была чудо как хороша.
Ивар вдруг понял, что ему легче умереть, чем покинуть ее, и в голове мелькнули смутные подозрения:
— Я что, пил твою кровь?
Дарина опять кивнула.
— О, Господи! — Он схватился руками за голову. Это уже было серьезно, это связывало их вместе посильнее любых клятв и обязательств!
— И чем же ты недоволен, что было не так? — в голосе девушке звучала обида пополам с угрозой.
Он встал, подошел к ней и обнял.
— Просто я давно вне закона, у меня нет ни дома, ни семьи, меня ищут, чтобы прикончить, все кому не лень! Да еще эти охотники на вампиров, я и им сумел перейти дорогу!
Дарина посмотрела ему в глаза. Он не отверг ее, а остальное по ее мнению была полная ерунда!
— Это не страшно, — сказала она, — главное, что мы вместе! Кстати, ты и правда некрещеный? Это надо как можно скорее исправить!
Ивар вздохнул и понял, что кажется, он влип еще сильнее, чем Рюдигер.
— Так значит это вы устроили драку в таверне? — начальник королевской гвардии обвел четверых друзей строгим взглядом, — Кто обяснит мне, что вас заставило разнести полтаверны, да еще на глазах у всех посетителей?
— Но господин полковник, мы всеми силами старались уклониться от драки, — Рюдигер постарался придать голосу как можно больше смирения, глядя на полковника честными синими глазами. Яромир поддержал его:
— Нас вынудили к этому, мы просто защищались!
— Да, особенно ты, — вдруг улыбнулся полковник.
— Я должен бы строго вас наказать, но победа осталась за вами, а победителей, как известно, не судят! К тому же завтра во дворце бал, и вы нужны мне. В стране сложная обстановка, у короля полно недоброжелателей, как мне известно, даже среди высшего общества. Поэтому вы будете дежурить во дворце. Внимательно следите за порядком, замечайте все подозрительное. Это служба, а не развлечение!
Господин полковник, — Рюдигер смущенно обратился к командиру, — у меня есть небольшая просьба! Моя жена мечтает побывать на настоящем балу в настоящем дворце! Могу я взять ее с собой? Совсем ненадолго!
Генрих фон Зальц утвердительно кивнул:
— Я думаю, сможешь. Не смущайся, мальчик! Когда я женился, моя Ленхен даже в ночные караулы меня не хотела отпускать одного, так что бал — это совершенно нормально.
Лиза пыталась осмыслить слова Рюга. Как у него все просто. Завтра вечером ты можешь пойти со мной на бал, так что будь готова.
— Рюг, ты только посмотри, кого я тут нашла! — Лиза тащила за руку высокого парня. У него были соломенные волосы и чуть раскосые хитрые зеленые глаза, а главное, совершенно необычные уши, заостренные как эльфов, но гораздо больше и покрытые светлой шерстью на кончиках. Барон фон Шлотерштайн кинулся обнимать незнакомца.
— Васька, искатель приключений, где тебя только носило!
— Рюг, гроза огородов, я тоже скучал! Лизка, да ты никак баронесса, поздравляю! Нечего кулак показывать, я же от всей души! — Васька привычно шутил, как будто и не покидал надолго родного дома.
— А мы с другом, — он показал на Ивара, — только с границы, там знаешь, жарко, но платят хорошо! Как там дома? Любава еще незамужем? — спросил он с тайной надеждой.
— Она тебя дурня ждет, никуда носа не кажет! — возмутилась Лиза.
— Но ты бы поспешил, а то на свадьбе она мой букет поймала!
Рюдигер вдруг подумал, что кажется скоро мельники в Куличках будут иметь острые уши и хвост с кисточкой. Он представил Василия всей троице.
Важек тут же поинтересовался:
— А ты вообще кто? Я с чисто научной точки зрения спрашиваю!
Нисколько не смущаясь, Васька ответил:
— Тролль, только не чистокровный. Моя мать обычная женщина.
Лиза с укором сказала:
— Да какая тебе разница, был бы человек хороший!
— Ну это вам, женщинам, никакой разницы, а для науки важна точность! — не растерялся Важек.
Подошедшему Ивару обрадовались как старому знакомому. Все собрались за столом, Дарина стояла рядом, делая вид, что ждет заказа. Римар разлил вино по кружкам и поинтересовался:
— Ну так за что пьем? За молодоженов, за встречу друзей, за удачный поединок?
Яромир взял командование в свои руки:
— За все по порядку!
Окончание этого вечера или ночи Ивар помнил плохо. Открыв глаза, он обнаружил, что спал на соломе. Скорее всего это был хлев или какой-то сарай. Солнце уже пробивалось свозь щели в досках.
— Ну доброе утро, соня! Или точнее сказать, добрый день!
Перед ним, улыбаясь, стояла Дарина. Светло-русые волосы были распущены, в них мелькали соломинки. Голова немилосердно трещала. Он попытался вспомнить все по порядку.
— Я что, провел ночь с волчицей?
Девушка утвердительно кивнула. Даже сейчас растрепанная в помятом платье она была чудо как хороша.
Ивар вдруг понял, что ему легче умереть, чем покинуть ее, и в голове мелькнули смутные подозрения:
— Я что, пил твою кровь?
Дарина опять кивнула.
— О, Господи! — Он схватился руками за голову. Это уже было серьезно, это связывало их вместе посильнее любых клятв и обязательств!
— И чем же ты недоволен, что было не так? — в голосе девушке звучала обида пополам с угрозой.
Он встал, подошел к ней и обнял.
— Просто я давно вне закона, у меня нет ни дома, ни семьи, меня ищут, чтобы прикончить, все кому не лень! Да еще эти охотники на вампиров, я и им сумел перейти дорогу!
Дарина посмотрела ему в глаза. Он не отверг ее, а остальное по ее мнению была полная ерунда!
— Это не страшно, — сказала она, — главное, что мы вместе! Кстати, ты и правда некрещеный? Это надо как можно скорее исправить!
Ивар вздохнул и понял, что кажется, он влип еще сильнее, чем Рюдигер.
— Так значит это вы устроили драку в таверне? — начальник королевской гвардии обвел четверых друзей строгим взглядом, — Кто обяснит мне, что вас заставило разнести полтаверны, да еще на глазах у всех посетителей?
— Но господин полковник, мы всеми силами старались уклониться от драки, — Рюдигер постарался придать голосу как можно больше смирения, глядя на полковника честными синими глазами. Яромир поддержал его:
— Нас вынудили к этому, мы просто защищались!
— Да, особенно ты, — вдруг улыбнулся полковник.
— Я должен бы строго вас наказать, но победа осталась за вами, а победителей, как известно, не судят! К тому же завтра во дворце бал, и вы нужны мне. В стране сложная обстановка, у короля полно недоброжелателей, как мне известно, даже среди высшего общества. Поэтому вы будете дежурить во дворце. Внимательно следите за порядком, замечайте все подозрительное. Это служба, а не развлечение!
Господин полковник, — Рюдигер смущенно обратился к командиру, — у меня есть небольшая просьба! Моя жена мечтает побывать на настоящем балу в настоящем дворце! Могу я взять ее с собой? Совсем ненадолго!
Генрих фон Зальц утвердительно кивнул:
— Я думаю, сможешь. Не смущайся, мальчик! Когда я женился, моя Ленхен даже в ночные караулы меня не хотела отпускать одного, так что бал — это совершенно нормально.
Лиза пыталась осмыслить слова Рюга. Как у него все просто. Завтра вечером ты можешь пойти со мной на бал, так что будь готова.
Страница 53 из 94