CreepyPasta

Ночная гроза

Этим июльским вечером на побережье небольшого калифорнийского городка разразилась ужасная гроза. И ничто не предвещало бури. Все произошло неожиданно: сначала подул легкий ветерок, гоняя небольшие клочки песка с пляжа. Но через десять минут задул настоящий шквал, шедший с океана. Он нагнал черные тучи, разразившиеся проливным дождем и грозой.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
33 мин, 44 сек 9188
— Мы хотим перекусить и попить что-нибудь, — сказал уже второй проповедник.

Рэдрик прикрыл глаза и сосредоточился на этих двоих, затем вышел из транса.

— Пусти их, Джонни, это обычные проповедники-шарлатаны, которые ходят парами по улицам и всучивают гражданам книги о конце света и о приходе Сатаны, — проговорил паладин.

— Хотя мы уже лицезрели часть конца света. Воочию.

Джон открыл им дверь и поторопил их.

— Быстро проходите, — сказал он и снова закрыл дверь на замок.

— А теперь говорите, кто вы, откуда и что делаете в Калифорнии.

— Мы мормоны, — начал один из них.

— Меня зовут Альберт, а моего друга зовут Томас. Нам по двадцать одному году, мы прибыли из Ирландии. Пять дней назад. Вот хотим в Юту податься, в Солт Лейк Сити. Альберт Тернер и Томас Уэльс, — закончил говорит Тернер.

— Ну, вы еще нам данные паспорта скажите. — саркастически подметил Хоук.

— Проходите и присаживайтесь.

У четы китайцев заметно испортилось настроение, но они замаскировали это.

— А можно нам пива? — спросил муж.

— Сейчас принесу, — ответил Джонни.

— Вам какого?

— Темный английский эль, — ответила китаянка.

— И что-нибудь к пиву.

Джон направился выполнять заказ. Он налил пива и вскрыл пачку кальмаров, высыпав их на блюдце. После отнес заказ старикам. Те поблагодарили его и принялись за угощение.

— Да куда запропастился этот Гарольд! — проговорил Курт.

— Слинял по-тихому, оставив детей и жену. Благородно, нечего сказать.

— Я тут, — раздался голос, и к собравшимся вышел Гарольд.

— Просто я был в подвале. Наблюдал из окон за улицей. Кстати, дождь закончился, но молнии и ветер еще есть.

— Ну, наконец-то, все в сборе, — произнесла Луиза.

— Можно тебя на минутку? — обратился к ней Рэдрик.

— Пожалуйста, — ответила девушка, и они отошли от группы.

— Тебе не кажется, что в Гарольде произошли изменения. Приглядись к нему внимательнее, — тихо сказал паладин.

— Поверь мне, это не тот Гарольд.

Луиза понимающе кивнула и подошла к группе, Рэдрик подошел следом. Сантос начала незаметно наблюдать за Гарольдом. «Что-то в нем изменилось, но что? — подумала она.»

— Но явно, это уже не прежний Гарольд«.»

— Что у вас тут произошло-то? — спросил Томас — Нападение банды?

— Лучше бы было нападение банды или Аль Капоне, — ответил Хоук, — Здесь беда серьезнее.

— Я пойду к жене и детям, — произнес вдруг Гарольд.

— Проведаю их. Как они там.

— Я пойду с тобой, — сказал Рэд.

— Если ты не против.

— Это дело семейное, и я против буду, — ответил толстяк с раздражением.

— Дело твое, — отступил норвежец.

— Вот и ладненько!

— Гарольд пошел в сторону кухни. Рэдрик проводил его внимательным взглядом. Какое-то недоброе предчувствие овладело им.

— О, Гарольд, ты вернулся, — раздался с кухни голос Джулии.

— Я слышала, ты пропал.

— Нет, дорогая. Я в подвале был. Проверил окошки, чтобы были закрыты. Ты же не хочешь, чтобы сюда вползли демоны и монстры?

— Конечно, нет, — ответила Джулия.

— Ты мой герой.

— О, да, — ответил мужчина.

— Кстати, руна нам больше не понадобится. Ну та, что дал Рэдрик, я ее сниму.

— Погоди пока, — сказала женщина.

— Не снимай. Я слышала, что может произойти еще одно нападение. Вторая волна.

— Кто эти глупости сказал? — в голосе Гарольда послышались нотки металла.

— Рэдрик?

— Да, — ответила Джулия, не заметив перемены в голосе мужа.

— Так что пусть пока мы будем под защитой этой руны.

— Хорошо, милая, — притворно согласился Гарольд.

— Ты поспи, я буду рядом.

— Да, да, — согласилась женщина.

— Я могу уже спокойно вздремнуть. Ведь ты тут, — она растолкала сыновей, затем пошла с ними в комнату отдыха персонала. Там они все трое быстро уснули. Гарольд тем временем подошел к двери черного хода и увидел ту самую руну. Он пытался содрать ее, но ощутил сильную боль в руке. Словно через нее пропустили электричество.

— Проклятье, — прошипел он.

— Это должен сделать кто-то другой. Например, Джулия, — и он решительным шагом направился в комнату отдыха.

Джулия проснулась от прикосновения чего-то скользкого и липкого. Она в ужасе открыла глаза, но перед ней стоял ее муж. Он улыбнулся.

— Дорогая, — произнес он.

— Тебе выпала честь снять руну. Рэдрик попросил именно тебя об этом.

— А почему меня? — спросила она.

— Почему не Луизу, не других посетителей?

— Сам не знаю, — он начал закипать.

— Может, он в тебе видит нечто такое…

— Ладно, пошли снимем, — согласилась она.
Страница 5 из 10
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии