Если война подступает к самому порогу, то долг мужчины — защитить свою семью, свой дом и свою страну. Рюдигер фон Шлотерштайн воспринял известие о войне спокойно. Он всегда знал, что настанет день, когда стране пригодится его меч. Его предки всегда были опрой трона, именно вампирам короли Алдании доверяли свою жизнь и безопасность. Его жене остается лишь ждать и молиться чтобы разлука не оказалась вечной.
538 мин, 42 сек 2527
Под странные певучие слова ключ легко повернулся, внутри раздался громкий щелчок, и дверь резко распахнулась, чуть не сбив с ног удивленного Андреаса.
За дверью были каменные ступени, ведущие глубоко вниз, прямо в непроглядную тьму. Оттуда потянуло каким– то потусторонним сквозняком. Все на мгновение отпрянули, почувствовав необьяснимый страх, но главный инквизитор приказал, не тратя времени, зажечь факелы, и без колебаний шагнул вниз, остальные, скрепя сердце, последовали за ним.
Шаг за шагом погружались они все глубже, наконец спуск кончился, и далее шел бесконечный коридор. Дрожащий свет факелов выхватывал из темноты причудливые кристаллы, гроздьями свисавшие с потолка пещеры, угрожавшие пробить острием чью– нибудь голову. Такие же соцветия тянулись вверх с пола, распускаясь загадочными цветами, и переливаясь в отсветах огня всеми оттенками от алого до лилового. Вскоре они попали в большую пещеру, где фантастическими глыбами застыли струи и потоки воды, скованные морозом.
Испуганные люди старались держаться ближе друг другу, разглядывая свои отражения в ледяных зеркалах. Многим виделись странные темные фигуры рядом с собственными и слышались странные шорохи за спиной. Но господин Мейер, казалось, не знал, что такое страх.
— Не спите на ходу, пошевеливайтесь! То, ради чего мы сюда спустились, находиться за ледяным залом, если верить старинному манускрипту!
Подгоняемые необьяснимым ужасом двадцать монахов, которых было бы правильнее назвать воинами, покинули ледяной грот. Юрген, шедший последним, оглянулся и тут же пожалел об этом. Он ясно увидел черную тень, мелькнувшую среди ледяных глыб. Стараясь не думать об этом, он поспешил за остальными.
Наконец их путь закончился у вырубленной в скальной породе ниши, в середине которой покоилась широкая плита из черного камня с углублением посредине, От нее, словно лучи от звезды или лепестки от цветка, расходились пять узких плит прямоугольной формы. На каждой лежали потемневшие от времени человеческие кости, судя по размерам, принадлежавшие то ли женщинам, то ли подросткам. Слуги инквизиции суетливо крестились и шептали первые молитвы, которые приходили на ум.
Но их предводитель спокойно сверился с картой и заявил:
— Все сходится, это алтарь для жертвоприношений, то, что нам нужно, должно быть здесь!
Вы двое, попробуйте отодвинуть этот камень, — рукой в черной кожаной перчатке он указал на стоящую позади алтаря высокую плиту почти правильной формы, покрытую странным надписями на давно забытом языке.
За ней оказалась дверь из блестящего неизвестного металла, железо давно бы проржавело от времени. Снабженная сложными запорами она однако оказалась открытой, За дверью в небольшой комнатке на полу лежали два скелета. Очевидно, они пытались покинуть комнату, но нечто настигло их прямо здесь. На небольшом столике стоял странного вида сундучок, сделанный из свинца. Господин Мейер проделал какие-то манипуляции с крышкой, и издав звонкий щелчок, она откинулась назад. Внутри он увидел блестящий цилиндр, довольно горячий на ощупь.
Заметив, что Андреас с любопытством смотрит на его действия, Георг Мейер быстро захлопнул сундучок, оказавшийся на редкость тяжелым и отдал приказ:
— А теперь убираемся отсюда побыстрее!
Когда они уже поднимались по бесконечной каменной лестнице, уводившей их прочь из подземного мира, многие из них слышали рядом тихий неразборчивый шепот и холодный ветерок вдруг, касаясь лица, пролетал мимо. Но вот наконец последняя дверь была захлопнута, и все с великой радостью вздохнули. Однако вскоре они поняли, что не все вернулись назад. Исчезли двое, Юрген и Макс, они замыкали отряд, и их пропажу сразу никто не заметил. Однако главный инквизитор равнодушно заметил:
— Всего двое! Мы легко отделались. Если кто хочет их поискать, то пожалуйста. Но мы ждать не будем! К тому же, если верить старым легендам, они уже давно мертвы! Так что вперед, надо выбраться из леса до темноты!
Хозяин таверны упорно доказывал странному монаху в черной рясе, одетой поверх кольчуги, что вряд ли у него найдется место еще для восемнадцати человек. Монах говорил со странным акцентом, но все время упоминал Михеля Красивого. Этот известный в своей среде ловкий контрабандист получил такое прозвище за жуткого вида шрам, пересекавший его лицо от глаза до подбородка. Бывший солдат был многим обязан Михелю, но отчего-то не желал помогать неприятному святоше. Наконец он сдался, но честно предупредил, что будет тесновато, так как у него уже есть десять постояльцев.
— Ничего, мы, слуги господа, привыкли довольствоваться малым, — смиренно ответил инквизитор и вдруг замолчал на полуслове, уставишись на одного из сидевших за длинным деревянным столом. Георг Мейер с удивлением узнал своего злейшего врага.
Высокий парень с черными волнистыми волосами, доходившими почти до плеч, дремал, прислонившись спиной к печи.
За дверью были каменные ступени, ведущие глубоко вниз, прямо в непроглядную тьму. Оттуда потянуло каким– то потусторонним сквозняком. Все на мгновение отпрянули, почувствовав необьяснимый страх, но главный инквизитор приказал, не тратя времени, зажечь факелы, и без колебаний шагнул вниз, остальные, скрепя сердце, последовали за ним.
Шаг за шагом погружались они все глубже, наконец спуск кончился, и далее шел бесконечный коридор. Дрожащий свет факелов выхватывал из темноты причудливые кристаллы, гроздьями свисавшие с потолка пещеры, угрожавшие пробить острием чью– нибудь голову. Такие же соцветия тянулись вверх с пола, распускаясь загадочными цветами, и переливаясь в отсветах огня всеми оттенками от алого до лилового. Вскоре они попали в большую пещеру, где фантастическими глыбами застыли струи и потоки воды, скованные морозом.
Испуганные люди старались держаться ближе друг другу, разглядывая свои отражения в ледяных зеркалах. Многим виделись странные темные фигуры рядом с собственными и слышались странные шорохи за спиной. Но господин Мейер, казалось, не знал, что такое страх.
— Не спите на ходу, пошевеливайтесь! То, ради чего мы сюда спустились, находиться за ледяным залом, если верить старинному манускрипту!
Подгоняемые необьяснимым ужасом двадцать монахов, которых было бы правильнее назвать воинами, покинули ледяной грот. Юрген, шедший последним, оглянулся и тут же пожалел об этом. Он ясно увидел черную тень, мелькнувшую среди ледяных глыб. Стараясь не думать об этом, он поспешил за остальными.
Наконец их путь закончился у вырубленной в скальной породе ниши, в середине которой покоилась широкая плита из черного камня с углублением посредине, От нее, словно лучи от звезды или лепестки от цветка, расходились пять узких плит прямоугольной формы. На каждой лежали потемневшие от времени человеческие кости, судя по размерам, принадлежавшие то ли женщинам, то ли подросткам. Слуги инквизиции суетливо крестились и шептали первые молитвы, которые приходили на ум.
Но их предводитель спокойно сверился с картой и заявил:
— Все сходится, это алтарь для жертвоприношений, то, что нам нужно, должно быть здесь!
Вы двое, попробуйте отодвинуть этот камень, — рукой в черной кожаной перчатке он указал на стоящую позади алтаря высокую плиту почти правильной формы, покрытую странным надписями на давно забытом языке.
За ней оказалась дверь из блестящего неизвестного металла, железо давно бы проржавело от времени. Снабженная сложными запорами она однако оказалась открытой, За дверью в небольшой комнатке на полу лежали два скелета. Очевидно, они пытались покинуть комнату, но нечто настигло их прямо здесь. На небольшом столике стоял странного вида сундучок, сделанный из свинца. Господин Мейер проделал какие-то манипуляции с крышкой, и издав звонкий щелчок, она откинулась назад. Внутри он увидел блестящий цилиндр, довольно горячий на ощупь.
Заметив, что Андреас с любопытством смотрит на его действия, Георг Мейер быстро захлопнул сундучок, оказавшийся на редкость тяжелым и отдал приказ:
— А теперь убираемся отсюда побыстрее!
Когда они уже поднимались по бесконечной каменной лестнице, уводившей их прочь из подземного мира, многие из них слышали рядом тихий неразборчивый шепот и холодный ветерок вдруг, касаясь лица, пролетал мимо. Но вот наконец последняя дверь была захлопнута, и все с великой радостью вздохнули. Однако вскоре они поняли, что не все вернулись назад. Исчезли двое, Юрген и Макс, они замыкали отряд, и их пропажу сразу никто не заметил. Однако главный инквизитор равнодушно заметил:
— Всего двое! Мы легко отделались. Если кто хочет их поискать, то пожалуйста. Но мы ждать не будем! К тому же, если верить старым легендам, они уже давно мертвы! Так что вперед, надо выбраться из леса до темноты!
Хозяин таверны упорно доказывал странному монаху в черной рясе, одетой поверх кольчуги, что вряд ли у него найдется место еще для восемнадцати человек. Монах говорил со странным акцентом, но все время упоминал Михеля Красивого. Этот известный в своей среде ловкий контрабандист получил такое прозвище за жуткого вида шрам, пересекавший его лицо от глаза до подбородка. Бывший солдат был многим обязан Михелю, но отчего-то не желал помогать неприятному святоше. Наконец он сдался, но честно предупредил, что будет тесновато, так как у него уже есть десять постояльцев.
— Ничего, мы, слуги господа, привыкли довольствоваться малым, — смиренно ответил инквизитор и вдруг замолчал на полуслове, уставишись на одного из сидевших за длинным деревянным столом. Георг Мейер с удивлением узнал своего злейшего врага.
Высокий парень с черными волнистыми волосами, доходившими почти до плеч, дремал, прислонившись спиной к печи.
Страница 51 из 149