CreepyPasta

Во тьме

Неподалёку от города Гринсборо в штате Орегон словно из ниоткуда появляется одинокий дом. Кажущийся заброшенным, он на самом деле является дверью в мир, где обитают вампирши, которые в качестве своих жертв используют исключительно женщин. Проезжавшая мимо Элизабет Райдер становится их очередной добычей, но ей удаётся спастись. За помощью она обращается к Марку Сандерсу — молодому человеку, с которым познакомилась накануне. Однако очень скоро жажда крови просыпается в ней, а к Марку как раз приезжает его сестра.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
403 мин, 56 сек 20386
Послушай мою версию — интерпретацию, так сказать — этих событий, — поспешил оправдаться Сандерс.

— Валяй, — без особого энтузиазма откликнулась Элизабет.

— Я думаю, что на тебя напали не вампиры. То есть, не такие вампиры, которых показывают в фильмах. Скорее, это были обычные женщины, которые просто «принарядились по случаю».

— Я же видела — их зубы были настоящие, они росли прямо из дёсен! — вставила она.

— Как ты можешь знать наверняка, если там, как ты сама говорила, было очень мрачно (читай — темно)?

— Ну…

— Элизабет засомневалась.

— И потом, — почувствовав слабину, Марк решил «дожать» её.

— Я ведь не отрицаю, что шею и руку тебе действительно прокусили с помощью каких-либо искусственных клыков. И, несомненно, твою кровь они пили. Это не уникальное явление — некоторые люди страдают вампиризмом и обожают человеческую кровь. То же самое, надо полагать, и в твоём случае. Как тебе такой расклад?

— Не знаю даже… Но как же тогда голос, меня туда заманивший? Или — я об этом забыла упомянуть ранее — отсутствие отражения в зеркале?

— Насчёт этого ничего не могу сказать, — пожал плечами он.

Воцарилось немного неловкое молчание. Каждый обдумывал всё вышесказанное.

— Ну, хорошо, — наконец прервал паузу Марк.

— Где, говоришь, находится тот дом?

— Что? Зачем тебе?

— Хочу съездить и проверить.

— Ты с ума сошёл? После всего того, что я рассказала, ты собрался туда ехать! — изумлению женщины не было предела.

— Сейчас день, — неудачно пошутил Сандерс.

— А на меня будто ночью напали! — всплеснула руками она.

— Брось, Элизабет, — он постарался как можно непринуждённее улыбнуться.

— Я не самоубийца, а всего лишь хочу увидеть это здание. Видишь ли — сколько себя помню, рядом с шоссе в четверти часа езды от Гринсборо никогда не было никакого заброшенного дома.

— Хочешь сказать, что я его выдумала?

— Нет. Именно поэтому я должен взглянуть на него. Со стороны, — Марк уже пожалел о своей ненужной откровенности.

— Со стороны? — переспросила она.

— То есть, заходить не собираешься?

— Именно так, — открыто соврал он.

Заметила она или нет, но, видимо, усталость взяла верх. Поэтому Элизабет лишь обессилено откинулась на спинку стула и аккуратно провела кончиками пальцев по пластырю на шее.

Решив, что тема исчерпана в его пользу, Сандерс произнёс:

— Я сейчас принесу твои вещи, а потом проедусь по шоссе.

— Неужели обязательно делать это именно сегодня? — недовольно пробурчала она, одарив его осуждающим взглядом.

— Разумеется, нет. Просто я хочу заодно вернуть машину Рэю, — Марк отвёл свои глаза в сторону, сделав вид, что стирал капли воды с боков чайника.

— Насколько я поняла, он тебе доверяет.

— Да, это верно. Но я такой человек, что не люблю держать у себя нечто чужое. Причём даже самое непродолжительное время. Это для меня почти физическая обуза, — ответил он, вставая из-за стола.

— Делай, как знаешь, — махнула рукой Элизабет.

— Только не пропадай до вечера — мне жутковато одной.

— Само собой. Пару часов — не больше, — уверил её он и уже направился к выходу, когда она его остановила, взяв за руку:

— Марк.

— Что? — он приготовился услышать очередное возражение относительно своей задумки, поэтому то, что женщина сказала, застало его врасплох:

— Спасибо тебе.

Она вздохнула и прикусила губу.

— Видишь ли, я относилась к тебе с некоторым… предубеждением, что ли? В общем, не воспринимала тебя всерьёз, несмотря на то, что было между нами. И только теперь поняла, что ты не такой, каким я тебя видела.

— А какой?

— Удивительно, но на тебя можно положиться.

— И вправду странно, — ответил молодой человек.

Она посмотрела на него, решив, что он снова отшучивается, однако его лицо было серьёзным.

— Особенно учитывая, что я сам себя не очень-то жалую, — закончил он.

— Будь там осторожен, — проигнорировав его последнее замечание, сказала она.

— Я не шучу.

Марк понимающе кивнул и, наскоро накинув вчерашнюю одежду, вышел из квартиры.

Покинув здание, он подошёл к «Вольво». Открыв дверь автомобиля, Сандерс вдохнул полной грудью и убедился, что за ночь странный аромат почти не рассеялся — слишком узкую щель для притока свежего воздуха он оставил. Откровенно говоря, ехать в таком салоне он не хотел, но и отказываться от уже спланированной поездки тоже не собирался, поэтому опустил стекло до предела. Открыв багажник, он извлёк из него два чемодана и опустил их на асфальт. Захлопнув крышку, молодой человек услышал приятный его уху звук двигателя и обернулся.

Во двор въехало жёлтое такси «Форд Краун Виктория» и плавно притормозило у«Каприса» Сандерса.
Страница 24 из 118