Зимой не стало Джен — жены Эндрю. Всё произошло в считанное мгновение — пошла к дровяному сараю, набрать полешек на растопку, а потом раздался страшный грохот и в окна их домика полетели комья земли. Эндрю выбежал, полуодетый, но её уже не было, только огромная воронка посреди участка и обгоревшие щепки…
Дерево завалилось набок, не издав ни звука и это было ещё хуже. Я думал, что перед смертью оно издаст знакомый уже стон.
— Кажется, оно спало, — сказал Хоукс.
— Эй, Том, мы убили спящего!
— Заткнись, — посоветовал я.
Мы разрубили дерево на части, бросили в воронку, оставшуюся от взрыва, облили бензином и сожгли, а потом какое-то время сидели рядом и смотрели на огонь.
— Знаешь, Джен как-то сказал мне, что хочет кремироваться после смерти, — поделился Хоукс.
— Заткнись! — заорал я, вскакивая с земли. Мне было тошно. Хоукс посмотрел на меня, всё понял и замолчал.
Потом мы ещё до темноты провозились, выкапывая в холодной земле могилу, в которой мог найти покой несчастный Эндрю.
— Знаешь, — сказал Хоукс, когда мы вернули найденные в доме лопаты на место. Всё то время, пока мы работали, он молчал и только сейчас подал голос.
— Я бы выпил чего-нибудь. Только не твоего дерьмового кофе, я им сыт по горло. Я хочу напиться до поросячьего визга и забыться. Такое лучше не помнить.
— У меня есть немного виски, — сказал я.
— Отлично, — отозвался Хоукс.
— Выпьем виски.
Когда мы уходили, он вдруг остановился и произнёс:
— Знаешь, а ведь я оказался прав — он не дождался ягод со своей Дженни.
Я промолчал.