Фандом: Изумрудный город. Менвит-зоолог Эль-Сун отправляется в автономную экспедицию к Большой реке изучать беллиорских крокодилов. В качестве связиста и помощника он арендует у начальника связи «Диавоны» Ра-Хора его личного раба и ассистента Лана. Что ожидает пришельцев — избранника и раба в лесах Гудвинии? Ведь пока они изучают местное зверьё, в Ранавире грядут нашествие мышей, Дни Безумия вещей и прочие«приятные» события канона!
Скорее всего, ничего хорошего! Может, и сожрали бы нафиг!
Зоолог подавил неприятный холодок в груди и лишний раз порадовался своей предусмотрительности.
Они невольно встретились взглядами. А потом Лан скосил глаза на винтовку в руке менвита.
— Господин… Вы…
— Хочешь спросить, не собираюсь ли я вылезти и узнать, кто же там так надрывается?
— Нет, господин… Я только хотел… — Лан процвёл неловким румянцем, по обыкновению чуть прикусил губу и отвёл взгляд, — Попросить вас… если вам, конечно, не трудно… слезть с меня…
Только сейчас менвит вспомнил, что всё ещё почти лежит на своём куда более хрупком спутнике, придавив его к полу палатки чуть ли не всем своим немалым весом.
— О! — хмыкнул он и немедленно откатился в сторону. — Я и забыл!
— Спасибо, господин! — тихо отозвался арзак и едва заметно пошевелился, разминая помятые мышцы. На избранника он смотреть избегал.
Вопли снаружи время от времени повторялись. Кажется, беллиорские твари, сколько бы их там ни было, ссорились. Во всяком случае интонации были очень уж говорящие!
— Отношения, что ли, выясняют? — пробормотал Эль-Сун, прислушиваясь.
— А может, делят что-то? Или… кого-то? — как-то робко предположил Лан.
— Нас, например, ага! — хмыкнул менвит. — Кому кого жрать!
Арзак поёжился и кинул тревожный взгляд на закрытый на «молнию» выход из палатки. Сомнительная защита — если там, снаружи, действительно засели кровожадные чудовища!
— Ну… я вообще-то имел в виду ссору самцов из-за самки, господин… — проговорил он. — Помните, как вчера крокодилы на реке?
— Хм…
На некоторое время воцарилось молчание, изредка прерываемое уже становящимися более-менее привычными воплями снаружи.
— Вот же я идиот… — вдруг сказал Эль-Сун. — Лан, у тебя сканер далеко?
Арзак непонимающе посмотрел на него, а потом хлопнул себя ладонью по лбу и полез куда-то в изголовье.
— Вот, господин!
— Врубай! И настрой на самый широкий диапазон поиска.
— Слушаюсь! — вдруг по-военному чётко и коротко прозвучал ответ, и зоолог некстати вспомнил, что принадлежал этот раб офицеру.
Сканер пискнул, начиная прилежно отслеживать наличие в окрестностях палатки живых объектов. Педантично обозначил двумя большими пятнами на экране самих обитателей палатки и пошёл искать дальше.
— Так-так… — Эль-Сун склонился над прибором, избегая, впрочем, дотрагиваться до него. — Кажется, что-то есть!
Метрах в десяти от палатки (согласно масштабной линейке на экране) высветились два небольших пятнышка. И ещё одно — чуть поодаль. Первые два беспрестанно двигались, кружа друг против друга и временами сливаясь в одно. Третье пятно было почти неподвижным.
— Кажется и правда, у кого-то из местных дуэль за даму! — с облегчением заметил зоолог, разглядывая экран. — Вот только, во имя всех пустынных духов, зачем же так гнусно орать?
Немного подумав, он решительно отбросил спальник и начал одеваться. Вслед за ним, чуть помедлив, поднялся и Лан.
— А ты куда, да ещё в одних трусах? — осадил его менвит. — Я там и без тебя разберусь!
— Но, господин… — осторожно возразил раб, для разнообразия даже не смутившись, — Кто-то же должен вам носить сканер! К тому же, если они продолжат вопить, можно будет их записать…
— А, ну да, я совсем забыл!
Менвит пристально, изучающе посмотрел на арзака. Тот дисциплинированно опустил глаза.
— А ты, похоже, смелый! — хмыкнул избранник. — Смотрю, дрожать перестал, глядишь более уверенно, про дело вспомнил… Что, неужели совсем не боишься?
— Боюсь, господин, — признался арзак и всё-таки смутился. — Даже маленькие твари могут быть опасными. Тем более — на незнакомой планете. Но… если что — так ведь у вас есть оружие…
— Насчёт маленьких тварей — зришь в корень! — Эль-Сун удовлетворённо кивнул и протянул ему свою куртку, знаком приказав надеть её, — А что до оружия… Разрешаю взять какую-нибудь палку. И если что — прячься за меня.
Они почти бесшумно обулись, нацепили приборы ночного видения и друг за другом выскользнули из палатки.
Беллиорская ночь встретила их свежестью, стрёкотом ночных насекомых и тихим шелестом листьев. Где-то неподалёку — как раз в той стороне, где сканер показал наличие живности — слышалась какая-то возня и пыхтение.
Лан деловито приготовил портативный звукописец и для удобства повесил его за ремешок на шею. Куртка зоолога висела на нём как балахон и спускалась чуть ли не до колен.
— Сканер? — негромко бросил Эль-Сун.
— Готов!
— Идём. Тихо и на цыпочках!
Они осторожно двинулись на звуки возни. Эль вглядывался вперёд, сжимая винтовку и готовясь к любой неожиданности. Лан почти бесшумно крался рядом, выставив вперёд руку, держащую сканер. В другой руке он сжимал сучковатую ветку.
Из-за кустов, совсем близко снова послышался тот же вопль. Затем — громкое негодующее «фуф-фуф!», как будто пыхтел старинный паровой агрегат.
— Есть! — прошептал Лан, скользнув рукой по звукописцу. — Записал!