CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Братья Харди — 15. Тайна странного завещания

Фрэнк и Джо Харди вошли вслед за отцом в офис известного в Бейпорте адвоката Отиса Вивера.

146 мин, 50 сек 11755
Джо схватил чемодан и открыл дверь. В ту же секунду он выскочил на улицу вместе с Четом, державшим в руках свою сумку. Фрэнк успел бросить водителю деньги и выскочить вместе со своим багажом. Незнакомец приказал шоферу поторопиться. Как только ребята выскочили, вокруг начали гудеть машины, так как остановившееся такси перекрыло движение, образовалась пробка, водители стали их объезжать, а они с большим трудом пытались добраться до тротуара.

— Нам надо взять другую машину и ехать за тем такси, — закричал Фрэнк.

— Только без меня!-воскликнул Чет.

— Мы можем оказаться в тюрьме.

— Нам его теперь уже не догнать, — сказал Джо в тот момент, когда рядом скрипнули тормоза. Ребята взялись за руки, подняли их вверх, и тогда водители проезжающих машин поняли, что должны пропустить их к тротуару.

Наконец Чет сел на свой чемодан и с облегчением вытер пот со лба.

— Никогда больше не делайте этого! Я потерял пять лет своей жизни!

— Жаль, что не десять фунтов, — проворчал Джо.

— Мы рисковали жизнью, и все напрасно.

Фрэнк признал, что во всем виноват он, и спросил, не запомнил ли кто из них номер такси, в котором ехал Вейн. Но никто не обратил внимания на номер машины, так как все были заняты тем, чтобы не попасть под колеса. Однако они заметили, что машина была желтого цвета и явно нуждалась в покраске. А Фрэнк видел на правой задней двери треугольную вмятину.

Это уже была зацепка, по которой можно было найти это такси. Ребята решили, что надо расспросить водителя.

— Вы сами-то понимаете, что все это случилось с нами всего за те несколько часов, что мы находимся в стране?-воскликнул Чет.

— И вообще, думаю, что Джек Вейн вам привиделся. Если бы это был он, то он бы нас окликнул. Нет, я считаю, что нам надо ехать в гостиницу, принять душ и отдохнуть.

В это время Фрэнк остановил проезжавшее мимо такси. Все залезли с багажом в машину и отправились в гостиницу. Зарезервированный номер оказался большим, с тремя кроватями. Чет разбежался и спланировал на одну из них.

— Ребята, как приятно!

Он закрыл глаза, и через минуту по его глубокому дыханию стало ясно, что он уже спит.

— Первое столкновение, — с улыбкой сказал Фрэнк.

— Ну а мы должны еще продержаться. Мне все-таки кажется, что это был Джек Вейн и, видимо, преступники его держат насильно. Конечно, это он подал нам сигнал из машины.

— Ты полагаешь, это было простое совпадение, что мы оказались рядом?

— Сомневаюсь, но вот в чем я уверен, так это в том, что мы-то его увидели случайно. Его такси ехало за нами, и только поток машин вынудил водителя проехать мимо. Могу поклясться, что тот, кто вскочил в наше такси, чтобы арестовать водителя, не настоящий полицейский и работает вместе с похитителями. Может быть, это была даже попытка схватить нас.

— Логично, но мы все-таки до сих пор не представляем, кто же наши враги, — сказал Джо.

— Одно мне кажется несомненным — этот предмет, принадлежавший ацтекскому воину, должен быть очень ценным.

— Послушай, Джо, — посмотрев на спящего Чета, сказал Фрэнк, — а что, если нам пойти сейчас в полицию и рассказать обо всем?

— Ты прав, ведь нам, безусловно, понадобится любая помощь. Давай, пошли!

Фрэнк написал Чету записку, затем братья спустились по лестнице в холл и спросили у портье, как добраться до полиции.

Оказалось, что полицейский участок был недалеко, и ребята решили идти пешком. Их принял шеф полиции Диас, который уже знал о случившемся с водителем такси и о попытке ареста. Он внимательно выслушал рассказ братьев. Как оказалось, человек, представившийся полицейским, на следующем же светофоре выскочил из машины.

— Полиция Соединенных Штатов сообщила мне о случившемся с Джеком Вейном, но, к сожалению, у меня нет пока ключа к разгадке. Он не садился в нашем аэропорту, а теперь вы заявляете, что он находится в нашем городе. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы найти этого человека.

— Мы будем вам очень благодарны. Может быть, вы так же поможете нам разыскать еще двоих мужчин: археолога сеньора Татлока и мистера Роберто Хермосу.

Шеф полиции обещал оказать им всяческую поддержку. Поблагодарив его, ребята вышли из участка и направились в гостиницу, но Джо пришла в голову удачная мысль вновь нанять такси, проехать по улицам и попытаться разыскать машину, в которой везли Джека.

Так они и сделали. Сев в машину, они по-испански описали водителю машину, за которой они охотятся. Водитель с любопытством посмотрел на них и вежливо заметил:

— Я, Гомес, простой водитель и не имею права расспрашивать о желаниях своих пассажиров. Но все же мог бы я полюбопытствовать: почему два юных джентльмена хотят разыскать эту машину?

— Вы поверите, если мы вам скажем, что ищем похитителей?-с улыбкой спросил, Джо. Водитель неуверенно забормотал:

— Мне бы не хотелось иметь дела с похитителями. Не хочу никаких неприятностей, но по улицам я вас провезу, так что вы, может быть, сумеете найти эту машину.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 11 из 40
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии