— Джо! Эй, Джо!-крикнул Фрэнк Харди брату с веранды дома, где жила семья Харди.
116 мин, 24 сек 13975
— Ведь мой трек почти что обанкротился… Поэтому я устраиваю дерби и занимаюсь этими гонками.
— Кайзер вздохнул.
— Я нашел спонсора, это Дэйн. Вы думаете, что Дэйн замешан в этих интригах против Стока? Не вижу смысла… Зачем ему это надо? Ведь гонки принесут Дэйну кучу баксов. Есть гонки — есть деньги, а Дэйну деньги нужны. Как и всем, впрочем.
— Причина, наверно, в контракте, который вы подписали со Стоком, — предположил Фрэнк. Кайзер смутился.
— Я попрошу секретаршу сделать вам копию.
— Он нажал на кнопку селектора.
— Стефани, сделайте, пожалуйста, копию контракта по «сориону» для Фрэнка Харди. Спасибо.
Кайзер положил трубку. Вскоре дверь в кабинет открылась, и вошла секретарша.
— Вы Фрэнк Харди? Вас вызывают по второй линии, возьмите трубку, пожалуйста.
— Хэлло! Фрэнк Харди слушает.
— Это Тэйлор, механик с «сориона», — раздался хриплый голос.
— Ваш брат попал в аварию.
— Что случилось?!
— Лучше будет, если вы придете сюда, — сказал голос.
— Кайзер, авария!— Фрэнк выбежал из офиса и помчался к выходу, выхватив на бегу копию контракта из рук удивленной секретарши.
Сбежав по ступенькам, Фрэнк наткнулся на человека небольшого роста. На голове его был гоночный шлем, и Фрэнк увидел в визоре отражение своего испуганного лица. В ту же секунду он почувствовал, что кто-то сильно ударил его по ребрам.
— Пошел в кузов, живо!— угрожающе сказал человек в шлеме.
Фрэнк увидел знакомый белый грузовик с открытой дверью. Ему в спину уперлось что-то похожее на ствол револьвера, и человек подтолкнул его к машине. Когда Фрэнк влезал в кузов, человек в шлеме ударил его по затылку. В глазах у Фрэнка потемнело, и он упал.
— С горючим все в порядке, — крикнул Джо Стоку, наклонившись над капотом «сориона».
— Какой шикарный костюм! Он достоин «сориона»!— В гараж Стока вошла Келли Шоу. За ней следовал Чет.
— Мистер Сток, Келли поставила ваш седан у входа, рядом с моим джипом.
Джо выпрямился и улыбнулся Келли. Потом он вытянул руки, показывая красный гоночный костюм с голубыми полосками.
— Костюм от самого Кевлара! Из той же ткани, что и пуленепробиваемые жилеты его фирмы!
— Гонщик, который поведет «сорион», должен быть соответственно одет, — подчеркнула Келли.
— Гонщик — это я, Келли, — объяснил Джо. Он коротко рассказал Келли обо всем, что случилось этим утром.
— А где Фрэнк?— спросила Келли.
— Он должен кое-что выяснить.
— Джо посмотрел на часы и нахмурился.
— Вообще-то ему пора бы уже вернуться… Возле гаража остановился белый грузовик. Из него вышел Такео Ота. Джо посмотрел на номер машины и увидел, что он был заменен временной табличкой.
— Феликс, — тепло сказал Такео Ота, — желаю вам удачи на этих гонках.
— Спасибо, Такео.
— Ваша машина уже совсем готова?— Такео Ота с восхищением смотрел на сверкающий автомобиль.
— У нас небольшие изменения, — сказал Сток, — «сорион» поведет Джо Харди.
— Что?!— Ота выглядел удивленным.
— Какая досада… Я надеялся на интересные состязания… — Он обернулся и увидел Джо.
— О, не обижайтесь, я только хотел сказать… — Все в порядке, — поспешно заверил его Джо.
— Я знаю, вы думали, что машину поведет Кэти Бреттон. Но я постараюсь выжать из вашего «спидстера» все, что возможно. Кстати, я вот что хотел у вас спросить… На всех ваших белых грузовиках уже постоянные номера?
— Нет, пока не на всех, — ответил Такео Ота.
— Поэтому номера и не зарегистрированы в нашем компьютере. Мы получим номера сегодня, тогда все и сделаем.
— Он протянул Стоку большой конверт.
— Это для вас.
Сток вскрыл конверт и вынул оттуда три листка бумаги. Джо увидел, что глаза у него стали совершенно круглые… — Это же мои диаграммы! Которые у меня украли!-воскликнул Сток.
— Один человек пытался продать их нам, — объяснил Ота.
— Он был похож на того, о котором говорили Джо и Фрэнк. Я сказал ему «нет», но он так настаивал, он меня проста замучил… Я уже предупредил полицию.
Джо попросил Такео Оту описать этого человека. Судя по описанию, это был все тот же Мэрвин Тарплей.
— Спасибо, Такео, — говорил Сток, не выпуская руки Оты из своих.
Инженер «Мийяги Моторс» попрощался и пошел к своему грузовику.
— Пусть победит сильнейший!— крикнул он и уехал.
— Наверно, Тарплей и ему что-нибудь устроит… — сказал Джо.
— Ну, Тарплей теперь сюда и носа не покажет. Хотел бы я знать, где он сейчас прячется… Все, ребята! Пора выводить «сорион».
— Сток посмотрел на часы.
— Скоро два.
Джо надел красно-голубой гоночный шлем и перчатки. «Я уверен, что рано или поздно Фрэнк доберется до Тарплея», — подумал он.
«Что со мной? Где я?» — У Фрэнка страшно ныл затылок, он потрогал его рукой и нащупал шишку.
Сначала он подумал, что у него завязаны глаза, но потом понял, что лежит в полной темноте в каком-то подземном коммуникационном туннеле. Он понял и то, что его ударил не Мэрвин Тарплей. Человек в шлеме был просто коротышкой, меньше пяти футов… Фрэнк был уверен, что удар нанесла Кэти Бреттон.
— Кайзер вздохнул.
— Я нашел спонсора, это Дэйн. Вы думаете, что Дэйн замешан в этих интригах против Стока? Не вижу смысла… Зачем ему это надо? Ведь гонки принесут Дэйну кучу баксов. Есть гонки — есть деньги, а Дэйну деньги нужны. Как и всем, впрочем.
— Причина, наверно, в контракте, который вы подписали со Стоком, — предположил Фрэнк. Кайзер смутился.
— Я попрошу секретаршу сделать вам копию.
— Он нажал на кнопку селектора.
— Стефани, сделайте, пожалуйста, копию контракта по «сориону» для Фрэнка Харди. Спасибо.
Кайзер положил трубку. Вскоре дверь в кабинет открылась, и вошла секретарша.
— Вы Фрэнк Харди? Вас вызывают по второй линии, возьмите трубку, пожалуйста.
— Хэлло! Фрэнк Харди слушает.
— Это Тэйлор, механик с «сориона», — раздался хриплый голос.
— Ваш брат попал в аварию.
— Что случилось?!
— Лучше будет, если вы придете сюда, — сказал голос.
— Кайзер, авария!— Фрэнк выбежал из офиса и помчался к выходу, выхватив на бегу копию контракта из рук удивленной секретарши.
Сбежав по ступенькам, Фрэнк наткнулся на человека небольшого роста. На голове его был гоночный шлем, и Фрэнк увидел в визоре отражение своего испуганного лица. В ту же секунду он почувствовал, что кто-то сильно ударил его по ребрам.
— Пошел в кузов, живо!— угрожающе сказал человек в шлеме.
Фрэнк увидел знакомый белый грузовик с открытой дверью. Ему в спину уперлось что-то похожее на ствол револьвера, и человек подтолкнул его к машине. Когда Фрэнк влезал в кузов, человек в шлеме ударил его по затылку. В глазах у Фрэнка потемнело, и он упал.
— С горючим все в порядке, — крикнул Джо Стоку, наклонившись над капотом «сориона».
— Какой шикарный костюм! Он достоин «сориона»!— В гараж Стока вошла Келли Шоу. За ней следовал Чет.
— Мистер Сток, Келли поставила ваш седан у входа, рядом с моим джипом.
Джо выпрямился и улыбнулся Келли. Потом он вытянул руки, показывая красный гоночный костюм с голубыми полосками.
— Костюм от самого Кевлара! Из той же ткани, что и пуленепробиваемые жилеты его фирмы!
— Гонщик, который поведет «сорион», должен быть соответственно одет, — подчеркнула Келли.
— Гонщик — это я, Келли, — объяснил Джо. Он коротко рассказал Келли обо всем, что случилось этим утром.
— А где Фрэнк?— спросила Келли.
— Он должен кое-что выяснить.
— Джо посмотрел на часы и нахмурился.
— Вообще-то ему пора бы уже вернуться… Возле гаража остановился белый грузовик. Из него вышел Такео Ота. Джо посмотрел на номер машины и увидел, что он был заменен временной табличкой.
— Феликс, — тепло сказал Такео Ота, — желаю вам удачи на этих гонках.
— Спасибо, Такео.
— Ваша машина уже совсем готова?— Такео Ота с восхищением смотрел на сверкающий автомобиль.
— У нас небольшие изменения, — сказал Сток, — «сорион» поведет Джо Харди.
— Что?!— Ота выглядел удивленным.
— Какая досада… Я надеялся на интересные состязания… — Он обернулся и увидел Джо.
— О, не обижайтесь, я только хотел сказать… — Все в порядке, — поспешно заверил его Джо.
— Я знаю, вы думали, что машину поведет Кэти Бреттон. Но я постараюсь выжать из вашего «спидстера» все, что возможно. Кстати, я вот что хотел у вас спросить… На всех ваших белых грузовиках уже постоянные номера?
— Нет, пока не на всех, — ответил Такео Ота.
— Поэтому номера и не зарегистрированы в нашем компьютере. Мы получим номера сегодня, тогда все и сделаем.
— Он протянул Стоку большой конверт.
— Это для вас.
Сток вскрыл конверт и вынул оттуда три листка бумаги. Джо увидел, что глаза у него стали совершенно круглые… — Это же мои диаграммы! Которые у меня украли!-воскликнул Сток.
— Один человек пытался продать их нам, — объяснил Ота.
— Он был похож на того, о котором говорили Джо и Фрэнк. Я сказал ему «нет», но он так настаивал, он меня проста замучил… Я уже предупредил полицию.
Джо попросил Такео Оту описать этого человека. Судя по описанию, это был все тот же Мэрвин Тарплей.
— Спасибо, Такео, — говорил Сток, не выпуская руки Оты из своих.
Инженер «Мийяги Моторс» попрощался и пошел к своему грузовику.
— Пусть победит сильнейший!— крикнул он и уехал.
— Наверно, Тарплей и ему что-нибудь устроит… — сказал Джо.
— Ну, Тарплей теперь сюда и носа не покажет. Хотел бы я знать, где он сейчас прячется… Все, ребята! Пора выводить «сорион».
— Сток посмотрел на часы.
— Скоро два.
Джо надел красно-голубой гоночный шлем и перчатки. «Я уверен, что рано или поздно Фрэнк доберется до Тарплея», — подумал он.
«Что со мной? Где я?» — У Фрэнка страшно ныл затылок, он потрогал его рукой и нащупал шишку.
Сначала он подумал, что у него завязаны глаза, но потом понял, что лежит в полной темноте в каком-то подземном коммуникационном туннеле. Он понял и то, что его ударил не Мэрвин Тарплей. Человек в шлеме был просто коротышкой, меньше пяти футов… Фрэнк был уверен, что удар нанесла Кэти Бреттон.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 27 из 32