CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Братья Харди — 25. Задача уничтожить

— Джо! Эй, Джо!-крикнул Фрэнк Харди брату с веранды дома, где жила семья Харди.

116 мин, 24 сек 13955
— Если кто-то толкнул полки, то где же этот «кто-то» прячется?

— Не знаю, но кто-то определенно сделал это, — настаивал Джо.

— Перед тем как погас свет, раздался такой звук, как будто стекло разбилось… Фрэнк еще раз обвел глазами помещение. Вверху он увидел две грязные стеклянные лампы, ввинченные в потолок. «Кто-то» мог взобраться наверх по трубам и вылезти на крышу через потайную лазейку… Все вышли наружу, и Фрэнк пошел в обход вокруг склада, выискивая щель, люк или что-нибудь в этом роде.

Послышалось жужжание электрического моторчика. Это был Чет на своем карте.

— Никто не знает, что это такое, — крикнул он, размахивая кусочком черного пластика.

— Я показывал его даже Курту Кайзеру и Джейсону Дэйну. Я думаю, Курт узнал эту штуку, пото-«му что он пристально посмотрел на нее, но заявил, что она никакого отношения к гонкам не имеет.»

— Спасибо, друг, — сказал Фрэнк.

— Ты случайно лестницы нигде не видел? Надо бы на крышу влезть… Фрэнк и Джо рассказали Чету о том, что случилось на складе.

— В мастерской есть лестница. Помоги вынести, она довольно тяжелая.

Когда лестницу приставили к стене, Джо взобрался по ней и с верхней ступеньки осмотрел крышу. На крыше никого не было. Фрэнк тоже влез наверх, а Чет, Кэти и Феликс остались внизу, придерживая лестницу. Джо и Фрэнк тщательно осмотрели просмоленную поверхность в поисках улик или следов.

— Ничего!— сказал Джо.

— Будто никого и не было… — Нашли что-нибудь?!— проорал снизу Чет.

— Если ничего нет, то, может, нам лучше… — Его голос отнесло ветром.

— А ты вроде проголодался?— спросил сверху Фрэнк.

— Давайте перерывчик сделаем, перекусим, а то завтракать будем в ужин… — попросил Чет.

— Хорошо, подгони сюда джип, — сказал Джо, спускаясь по лестнице.

Фрэнк проинструктировал Стока и Кэти, как им вести себя в случае внезапного появления таинственного врага. Джо в свою очередь заверил их, что они с Фрэнком в лепешку разобьются, но «сорион» найдут. Через пять минут подкатил Чет на своей ржавой телеге.

— Слушай, да это же антиквариат, — улыбнулся Сток.

— Ему место в автомобильном музее… Братья Харди засмеялись. Чет сделал вид, что ничего не слышит, и попросил Стока указать дорогу к ресторану.

— Кэти сказала вам, что там собираются гонщики?— спросил он, выруливая через ворота в сторону Шор-роуд.

— Сказала… Может быть, добудем информацию… — отозвался Джо.

Вскоре они подъехали к стоянке возле ресторана.

— Смотрите, какие машинки у здешних завсегдатаев! Отполированы, отмыты — сплошной блеск!— сказал Фрэнк.

Они вошли в ресторан и вдоль длинной стойки направились к пустым кабинкам у боковой стены. Фрэнк оглядел присутствующих. Многие были в джинсах и футболках. Они, очевидно, занимались ремонтом своих машин. Два человека в соседней кабинке выглядели особенно запачканными.

Фрэнк взял со стойки третий столовый прибор и, возвращаясь к своему месту, постарался получше рассмотреть соседей. Темноволосый мужчина, сидевший спиной к Джо и Чету, был одет в рваные грязные джинсы и черные кожаные ботинки. Его запястья были перехвачены кожаными напульсниками. Он казался невысоким, но сильным. Другой, светлый шатен, выглядел худым и жилистым.

Заказав обед, Фрэнк взглянул на Чета.

— Ты и Курт Кайзер хорошо рассмотрели эту штучку? Чет кивнул.

— А Джейсон Дэйн едва взглянул, сразу сказал, что ничего подобного ни в одном автомобиле никогда не видел… — Чет помолчал, тоскливо глядя в сторону стойки.

— Но все же я не ушел с пустыми руками, — гордо добавил он.

— Кайзер дал мне пропуска на завтрашнее дерби. Пойдем?

— Конечно… Да мы и так будем на стадионе, особенно, если в ближайшие два дня не отыщем «сорион».

Официантка принесла им гамбургеры с жареной картошкой. Джо уже приправил свое блюдо кетчупом, когда его внимание привлекли голоса из соседней кабинки. Он застыл, не донеся вилки до рта.

— Что?!— прошептал Фрэнк.

Джо просто прилип к пластмассовой перегородке, горя желанием получше расслышать голоса соседей.

— Да что там?-пробурчал Чет.

— Я не совсем уверен, — Джо говорил очень тихо, — но парни за перегородкой говорят о гонках… Ни одного имени я не расслышал, но один из них сказал: «Если она собирается участвовать, то это будут ее последние гонки»… — Сказали «она», ты точно слышал?— прошептал Фрэнк.

Джо мрачно кивнул головой.

— Да-а… И еще кое-что. Они назвали «сорион» «машиной смерти»! Фрэнк нахмурился.

— Ведь Сток получил такое же предупреждение… «Машина смерти». Помнишь? Эти ребята могут быть причастны к тому, что происходит на стадионе.

— Так один из них и обрушил полки на складе!— выпалил Чет.

Джо жестом приказал ему молчать и снова приник к перегородке. Спустя минуту он повернулся к Фрэнку и Чету.

— Поверить трудно… но то, что они говорят о гонках, крайне важно. Они сказали, что если Кэти Бреттон поведет в субботу «сорион», то ее ждет смерть Джо поднялся.

— Куда ты?-спросил Чет.

— Пойду разведаю, кто сидит в той кабинке, — тихо ответил Джо.

Он быстро подошел к стойке.

— Я хотел бы еще один лимонад, — сказал он официантке.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 8 из 32
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии