— Послушай, Чет, тебе еще не надоело возиться с гамбургерами? — спросил мускулистый, светловолосый Джо Харди, который сидел за стойкой закусочной и наблюдал за Четом Мортоном через большой проем в стене, позволявший видеть, что творится на кухне, где хлопотал его друг.
— Пожалуй, ты и здесь прав, — сказал Джо.
— Но исчезновение Фреда Хокинса — это уже серьезное дело. Тебе не кажется, что нам с тобой опять предстоит расследовать таинственную историю?
Фрэнк кивнул.
— Как раз то, что мы любим.
— Точно, — согласился Джо.
— Но сперва отвезем Келли и Айолу и сами хорошенько выспимся. А потом я готов взяться за что угодно, пусть это будет даже НЛО.
На следующее утро братьев разбудил голос тети Гертруды, доносившийся из коридора, куда выходили двери их спален.
— Фрэнк! Джо! — возбужденно кричала она.
— Подумать только! Про вас в газетах написано!
— М-м-м, — сонно бормотал Фрэнк, выходя в коридор. Его тетя, бойкая толстушка, жившая в их доме, сунула ему в руки утреннюю газету. На первой полосе в центре красовалась фотография обоих Харди и их друзей на стоянке перед «Счастливым бургером». Под фото был заголовок: «Действительно ли инопланетяне посетили Бейпорт?» Подзаголовок гласил:«Исчезновение бейпортского бизнесмена. Похищен НЛО?» Джо подошел сзади, протирая глаза.
— Дай взглянуть, — сказал он, выхватывая газету из рук Фрэнка.
— Слушай, это же мы!
— И наша история с НЛО, — добавил Фрэнк.
— Похоже, я ошибся насчет того, как «Газетт» может ее преподнести. Хорошо, что родителей в городе нет и они ничего не знают.
Фэнтон Харди, известный детектив, выехал в Европу для расследования запутанного дела и взял с собой миссис Харди. По окончании расследования он собирался провести часть отпуска в Париже.
— Что там такое про летающие тарелки? — спросила тетя Гертруда.
— Опять какая-нибудь дурацкая тайна, за которую вы взялись? — Она, подбоченясь, поглядывала то на одного брата, то на другого.
— Похоже на то, — ответил Фрэнк, кладя руку ей на плечо.
— И слово «дурацкая» здесь очень подходит. Но не беспокойся, мы будем осторожны, как всегда.
Тетя Гертруда вздохнула.
— Да уж, пожалуйста. Ваши родители уехали, и я за вас в ответе. Ну ладно, завтрак почти готов, так что поторопитесь.
Когда она ушла, Фрэнк повернулся к Джо. Тот усердно читал газету.
— Не верю я этому, — сказал он.
— Репортер, должно быть, после разговора с ребятами обратился к каким-то специалистам по НЛО.
— Наверняка разбудил их, — отозвался Фрэнк.
— Ведь было уже довольно поздно. Джо постучал пальцем по газете.
— Парень ссылается на Ходдинга Уитли. Ну, помнишь, — тот самый, который утверждает, что НЛО всегда прилетали на Землю.
— Он взглянул на Фрэнка.
— Слушай, а ведь сейчас все наши над нами смеются.
— Нет, — возразил Фрэнк.
— Они бы и сами не прочь оказаться на нашем месте.
— Может, и так, — ответил Джо.
— А когда шумиха уляжется, никто об этом и не вспомнит. Но, по-моему, нам надо попробовать разобраться во всей этой истории и выяснить, что же все-таки случилось С Фредом Хокинсом.
— Джо усмехнулся.
— А я-то боялся, что все лето буду скучать! Фрэнк тоже засмеялся.
— Да уж. Это дело свалилось на нас, как по заказу. А что, если после завтрака прокатиться к «Счастливому бургеру»? — предложил он, направляясь в спальню, чтобы одеться.
— Кто знает, может, утром Фред Хокинс снова объявится на Земле?
Полчаса спустя, когда братья завтракали, зазвонил телефон. Подошла тетя Гертруда и махнула рукой Джо, чтобы тот взял трубку.
— Ну и надоели с этим НЛО, — сказал Джо, закончив разговор.
— А кто это был? — спросил Фрэнк, подняв глаза от яичницы с ветчиной.
— Журналистка с местного телевидения, — ответил Джо.
— Хочет сегодня взять у нас интервью на месте происшествия — возле «Счастливого бургера».
— Я вообще не стал бы распространяться на эту тему, — сказал Фрэнк.
— Тем более что мы сами собираемся выяснить, куда делся мистер Хокинс.
— Согласен, — откликнулся Джо, с аппетитом принимаясь за еду.
— Во всяком случае, ребята с телевидения будут разочарованы, когда услышат мою версию: мистер Хокинс просто смылся, а НЛО — ловкий фокус, придуманный для прикрытия.
Часом позже Фрэнк и Джо подъехали к «Счастливому бургеру». Фрэнк огляделся вокруг. На стоянке скопилось на удивление много машин, хотя было десять часов и магазины только открылись. У закусочной стоял большой фургон зеленого цвета. На боку фургона крупными буквами было написано: «Бригада НЛО».
Неподалеку от стоянки автомобилей расхаживали группы мужчин и женщин, одетых в фантастическую униформу, изготовленную из какого-то сверкающего серебристого материала. На груди у них красовались серебряные значки с изображением летающей тарелки. Когда братья вышли из машины, один из незнакомцев обернулся и с подозрением посмотрел на них.
— Кто это такие? — спросил Джо.
— У них такой вид, словно ошиблись галактикой.
— Не знаю, — отозвался Фрэнк.
— Но вряд ли они стоят в очереди за гамбургерами Чета.