Фандом: Сверхъестественное. Что стряслось, Дин? Ты будто сам не свой. Просто представил, как наша нынешняя жизнь выглядит со стороны.
244 мин, 33 сек 2226
Сэм только диву давался: и как у братца только хватает терпения на возню с этим… юным энтузиастом? Привык, небось, нянчиться со своими демонятами, вот и воспринимает теперь того как ещё одного из своих подопечных.
А Дин тем временем засунул телефон в карман джинсов и направился к двери, прихватив по пути лежащую на кровати куртку — больше ничего такого необходимого здесь не оставалось — чтобы закинуть её в машину по дороге. Подгоняемый своим любопытством, Сэм последовал за ним. И уже на подходе к гостиной в дверь крайне настойчиво позвонили. Рыцарь Ада по-особому прищурился, и… он мог бы поклясться — принюхался! И только после этого впустил гостей — высокого, плотного телосложения мужчину с благородными сединами — ни дать, ни взять профессор истории из какого-нибудь университета, и висящую у того на плече рыжую девицу в полуобморочном состоянии. Каин и Чарли. За спиной у Первого Сына робко маячил верзила бандитской наружности, тащивший за ним рюкзак и катану в чехле — переступать через порог он явно опасался — умный демон — должно быть, это и есть Джерри.
— Приветик, сцуки, — вяло махнула им рукой Чарли и отрубилась.
— Твоя посылка доставлена, Дин, — спокойно поставил того перед фактом Каин, аккуратно сгружая свою ношу на диван в гостиной. Что удивительно, на установленную на доме защиту тот никак не отреагировал, впрочем, она на него тоже.
Появление гостей не осталось незамеченным — на звук голоса Каина подтянулись и другие обитатели дома.
Дин забрал у мнущегося за порогом Джерри вещи Чарли, и тот поспешил испариться.
— Это Каин, — скупо представил им брат рыцаря Ада в отставке, — и он сейчас расскажет нам, почему они так задержались.
По лицу Первоубийцы Сэм понял, что тот не горит желанием знакомиться с роднёй своего преемника и не стал представляться сам. Отец с Бенни тоже умели читать между строк, а вот Коулу пришлось наступать на ногу, чтоб заткнуть — портить отношения с демоном, при одном виде которого тянет креститься даже Кроули — Дин сам видел — не хотелось никому.
— За девчонкой, вернее, за её багажом, охотились какие-то крайне агрессивные детишки — пришлось от них избавляться, — равнодушно пожал плечами Каин. — У их главного при себе была крайне занимательная вещица, — в руки Дина полетело что-то похожее на золоченые мужские часы на цепочке, только несколько крупнее. Тот автоматически поймал подарок и раскрыл — внутри обнаружился старинный компас, после запуска стрелка которого упорно указывала на рюкзак Чарли.
— Должно быть, это были хозяева книги, — предположил отец.
По резко очерченным губам Каина проскользнула ироничная усмешка, но комментировать тот не стал.
— Не хозяева, — отрицательно мотнул головой Дин, — скорее, их дуболомы.
— Наверное, — согласился с ним Первый Сын. — Ты — рыцарь, тебе и решать, а я умываю руки, — тонко улыбнулся тот и добавил: — в конце концов, я же в отставке.
— Привет пчелам, — скопировал его усмешку братец, и Каин, коротко хохотнув, растворился в воздухе.
— Ты уверен, что нужно нам именно сюда? — устало вздохнул малыш Касси, с трудом залезая на последнюю — тысячную ступеньку.
Рядом с ним, тяжело дыша, сполз на пыльный гранит и Габриэль: восхождение по Лестнице Покаяния, да ещё и с полудохлым сородичем дорого ему далось — стареет, видимо. А Михаил и Рафаил с возрастом только зверели или же, что вероятнее, соревновались в количестве и изощренности ловушек на каждую ступеньку.
— Уж поверь мне — уверен, — еле ворочая языком, заверил того архангел — пить ему хотелось неимоверно. — Сейчас я отдышусь, и мы пойдём дальше, — пообещал он, откидываясь на пол и прикрывая глаза.
Всего лишь на одну минуту…
… Очнулся он от весьма энергичных похлопываний по щекам — то Кастиэль, отчаявшись его растормошить, перешел к более решительным мерам.
Ну что ж, птичка, ты у меня сегодня полетаешь — многообещающе прищурился Габриэль, но промолчал.
С Чарли всё оказалось не так уж печально, как Сэм себе там напредставлял. Пуля прошла навылет, не задев ничего важного, да и зашита она была вполне недурно. Шовной нити под рукой не оказалось, и Чарли зашила рану зубной. Находчиво. Порывшись в перешедшей Бенни по наследству от Бобби аптечке, отец, ругаясь себе под нос, скормил ей целую горсть разных таблеток, от которых Чарли вяло отбрыкивалась, но всё же принимала. После этого добрым доктором Винчестером пациентке был прописан полный покой, который они с Дином с радостью предоставили ей на заднем сиденье Импалы. Практически всю дорогу до бункера она проспала.
В этот раз машину, для разнообразия, вёл отец — Дин категорически отказался находиться в одном салоне с Книгой Проклятых и вообще то и дело порывался её облить святым маслом и поджечь, а пепел развеять по всем четырём частя света, чтобы совсем уж наверняка.
А Дин тем временем засунул телефон в карман джинсов и направился к двери, прихватив по пути лежащую на кровати куртку — больше ничего такого необходимого здесь не оставалось — чтобы закинуть её в машину по дороге. Подгоняемый своим любопытством, Сэм последовал за ним. И уже на подходе к гостиной в дверь крайне настойчиво позвонили. Рыцарь Ада по-особому прищурился, и… он мог бы поклясться — принюхался! И только после этого впустил гостей — высокого, плотного телосложения мужчину с благородными сединами — ни дать, ни взять профессор истории из какого-нибудь университета, и висящую у того на плече рыжую девицу в полуобморочном состоянии. Каин и Чарли. За спиной у Первого Сына робко маячил верзила бандитской наружности, тащивший за ним рюкзак и катану в чехле — переступать через порог он явно опасался — умный демон — должно быть, это и есть Джерри.
— Приветик, сцуки, — вяло махнула им рукой Чарли и отрубилась.
— Твоя посылка доставлена, Дин, — спокойно поставил того перед фактом Каин, аккуратно сгружая свою ношу на диван в гостиной. Что удивительно, на установленную на доме защиту тот никак не отреагировал, впрочем, она на него тоже.
Появление гостей не осталось незамеченным — на звук голоса Каина подтянулись и другие обитатели дома.
Дин забрал у мнущегося за порогом Джерри вещи Чарли, и тот поспешил испариться.
— Это Каин, — скупо представил им брат рыцаря Ада в отставке, — и он сейчас расскажет нам, почему они так задержались.
По лицу Первоубийцы Сэм понял, что тот не горит желанием знакомиться с роднёй своего преемника и не стал представляться сам. Отец с Бенни тоже умели читать между строк, а вот Коулу пришлось наступать на ногу, чтоб заткнуть — портить отношения с демоном, при одном виде которого тянет креститься даже Кроули — Дин сам видел — не хотелось никому.
— За девчонкой, вернее, за её багажом, охотились какие-то крайне агрессивные детишки — пришлось от них избавляться, — равнодушно пожал плечами Каин. — У их главного при себе была крайне занимательная вещица, — в руки Дина полетело что-то похожее на золоченые мужские часы на цепочке, только несколько крупнее. Тот автоматически поймал подарок и раскрыл — внутри обнаружился старинный компас, после запуска стрелка которого упорно указывала на рюкзак Чарли.
— Должно быть, это были хозяева книги, — предположил отец.
По резко очерченным губам Каина проскользнула ироничная усмешка, но комментировать тот не стал.
— Не хозяева, — отрицательно мотнул головой Дин, — скорее, их дуболомы.
— Наверное, — согласился с ним Первый Сын. — Ты — рыцарь, тебе и решать, а я умываю руки, — тонко улыбнулся тот и добавил: — в конце концов, я же в отставке.
— Привет пчелам, — скопировал его усмешку братец, и Каин, коротко хохотнув, растворился в воздухе.
— Ты уверен, что нужно нам именно сюда? — устало вздохнул малыш Касси, с трудом залезая на последнюю — тысячную ступеньку.
Рядом с ним, тяжело дыша, сполз на пыльный гранит и Габриэль: восхождение по Лестнице Покаяния, да ещё и с полудохлым сородичем дорого ему далось — стареет, видимо. А Михаил и Рафаил с возрастом только зверели или же, что вероятнее, соревновались в количестве и изощренности ловушек на каждую ступеньку.
— Уж поверь мне — уверен, — еле ворочая языком, заверил того архангел — пить ему хотелось неимоверно. — Сейчас я отдышусь, и мы пойдём дальше, — пообещал он, откидываясь на пол и прикрывая глаза.
Всего лишь на одну минуту…
… Очнулся он от весьма энергичных похлопываний по щекам — то Кастиэль, отчаявшись его растормошить, перешел к более решительным мерам.
Ну что ж, птичка, ты у меня сегодня полетаешь — многообещающе прищурился Габриэль, но промолчал.
С Чарли всё оказалось не так уж печально, как Сэм себе там напредставлял. Пуля прошла навылет, не задев ничего важного, да и зашита она была вполне недурно. Шовной нити под рукой не оказалось, и Чарли зашила рану зубной. Находчиво. Порывшись в перешедшей Бенни по наследству от Бобби аптечке, отец, ругаясь себе под нос, скормил ей целую горсть разных таблеток, от которых Чарли вяло отбрыкивалась, но всё же принимала. После этого добрым доктором Винчестером пациентке был прописан полный покой, который они с Дином с радостью предоставили ей на заднем сиденье Импалы. Практически всю дорогу до бункера она проспала.
В этот раз машину, для разнообразия, вёл отец — Дин категорически отказался находиться в одном салоне с Книгой Проклятых и вообще то и дело порывался её облить святым маслом и поджечь, а пепел развеять по всем четырём частя света, чтобы совсем уж наверняка.
Страница 44 из 67