Фандом: Ориджиналы. Каждый день, направляясь с гувернанткой на прогулку — а наш маршрут всякий раз не отличался от предыдущего, — мы встречали его, Человека со смущенным лицом, и не было случая, чтобы он не попался нам на пути.
19 мин, 9 сек 13834
Итак, незнакомец был почти силой усажен за чайный стол, ему была дана чашка превосходного английского чаю. Впрочем, он едва сделал один глоток — поднявшись, он промямлил, что уже поздно и ему совестно беспокоить милых хозяев в столь поздний час. Мисс понимающе закивала, слабо протестуя для виду, а Борис, к моему испугу, предложил гостю оставить свою визитку, дабы передать ее папеньке. Я уловила уже знакомый мне яростный блеск его вертикальных зрачков, устремленных на моего брата — однако гость вынул карточку и подал ему. Затем он откланялся и вышел столь стремительно — никто из нас не успел последовать за ним. Когда же, спустя мгновение, мы с Борисом выскочили в переднюю, там, разумеется, никого не было. Человек со смущенным лицом исчез.
Стоит ли говорить, что мы не успели прочитать, что было написано на карточке. Лишь только незнакомец покинул наш дом, кусочек картона, что Борис сжимал в руке, рассыпался в мелкую пыль… Обнаружили мы, что мисс Мур, которая только что сидела за чайным столом вместе с незнакомцем, вовсе ничего о нем не помнит.
Когда мы в очередной раз вышли на прогулку — как я не пыталась обнаружить Человека со смущенным лицом, каждую минуту опасаясь и ожидая его встретить, — больше я его не видела. И понемногу эта история стала казаться мне уже совсем не опасной и не жуткой — скорее, я вспоминала ее как приключение, из которого мы вышли победителями.
— А ты веришь, что он никогда не придет к нам снова? — спросил однажды брат. — Он же знает дорогу к нам… И знает, что мы догадались про него, — голос Бориса слегка дрогнул при этих словах.
— Не бойся, — поразмыслив, успокоила я его. — Если и придет, так разве мы не знаем, как надо вести себя с ним? Это даже вовсе не трудно, куда легче, чем уроки грамматики да арифметики!
Борис задумчиво посмотрел на меня и неуверенно кивнул.
— Да, — сказал он. — Конечно же, нетрудно.
Стоит ли говорить, что мы не успели прочитать, что было написано на карточке. Лишь только незнакомец покинул наш дом, кусочек картона, что Борис сжимал в руке, рассыпался в мелкую пыль… Обнаружили мы, что мисс Мур, которая только что сидела за чайным столом вместе с незнакомцем, вовсе ничего о нем не помнит.
Когда мы в очередной раз вышли на прогулку — как я не пыталась обнаружить Человека со смущенным лицом, каждую минуту опасаясь и ожидая его встретить, — больше я его не видела. И понемногу эта история стала казаться мне уже совсем не опасной и не жуткой — скорее, я вспоминала ее как приключение, из которого мы вышли победителями.
— А ты веришь, что он никогда не придет к нам снова? — спросил однажды брат. — Он же знает дорогу к нам… И знает, что мы догадались про него, — голос Бориса слегка дрогнул при этих словах.
— Не бойся, — поразмыслив, успокоила я его. — Если и придет, так разве мы не знаем, как надо вести себя с ним? Это даже вовсе не трудно, куда легче, чем уроки грамматики да арифметики!
Борис задумчиво посмотрел на меня и неуверенно кивнул.
— Да, — сказал он. — Конечно же, нетрудно.
Страница 6 из 6