CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Чёртовы волшебники!

Фандом: Гарри Поттер. Сиквел «С меня хватит!». Дамблдор наконец-то находит своё «оружие», однако сталкивается с настоящей проблемой — Гарри Поттер в магловском мире стал очень крупной фигурой.

100 мин, 45 сек 3984
Снейп вздохнул, немного успокоился, позаботился, чтобы лицо не выражало никаких эмоций, и только тогда сказал:

— Гарри Поттер.

Если бы кто-то стоял за дверью, от неожиданности мог легко заполучить инфаркт — такой громкий рёв вырвался изнутри.

И снова хлопок из палочки хозяина успокоил остальных.

— Значит, Гарри Поттер считает, что загнал нас в угол?

— Очень похоже, милорд. Могу я внести предложение?

Тёмный лорд слегка наклонил голову.

— Слушаю тебя, Северус.

— Пусть пока мы не можем напасть на него самого, иначе подвергнем опасности наш мир, но, возможно, нападение иного рода заставит его отступить.

На дальнем конце стола одна из присутствующих полностью обратилась в слух. Однако, в отличие от соседей — чистокровных фанатиков, старалась не упустить ни единого слова Снейпа и Волдеморта совсем по другой причине.

— Ты уверена? — спросил Гарри, который стоял у окна и смотрел на улицу.

— Полностью, — ответила Дафна Гринграсс. — Они считают, что это заставит тебя отступить в вопросе с договором.

Поттер кивнул. Конечно, Винки уже рассказала, что затеяли Снейп с Дамблдором. Рассказ Дафны лишь подтвердил, что Волдеморт клюнул.

— Что-нибудь ещё известно? Где они ударят? Когда?

— Главные цели — Юбилейные сады и «Лондонский глаз». Они хотят уничтожить всё, что только можно. А время — суббота, в полдень.

Хозяин кабинета покачал головой. Гуляющих будет масса. Следовательно, ещё больше жертв на потеху этим нелюдям.

— Большое спасибо, — поблагодарил он. — Если появятся ещё какие-то новости, сделай всё возможное, чтобы их передать.

Сообразив, что «аудиенция» закончилась, Дафна кивнула. Затем она встала и направилась к двери, но на полдороге остановилась.

— Да, и ещё одно.

Гарри отвернулся от окна и взглянул на неё.

— Командовать нападением Том назначил Снейпа, Люциуса и Драко.

— Знал, что ли? Очень интересно. — Впрочем, заключительную фразу премьер сказал, скорее, для себя.

— Так, все за ограждение! — крикнул Дин Томас, широко расставив руки и тесня группу журналистов.

— Можете объяснить, почему вы всех оттуда удаляете? — спросил один из репортёров.

— Кто вам дал полномочия? — встрял другой.

Пока Дин и его товарищи теснили акул пера и микрофона, подобные вопросы возникали всё чаще. Неужели эти люди не понимают, что их отказ уходить и этот поток вопросов создают новые проблемы? Только их это ни капельки не волнует. Одно слово — журналисты. Чтобы раздобыть сенсацию, готовы на что угодно.

В этом отношении два мира ничем не отличаются.

Наконец представителей СМИ отодвинули на нужное расстояние и поставили перед ними барьер.

— А теперь слушайте, — начал Дин. — Повторять не стану. Ни при каких обстоятельствах не заходить за этот барьер. Любой, кто ослушается, будет арестован, не успев открыть рот.

А потом развернулся и ушёл вместе с тремя коллегами.

— Вы что, никогда не слышали о свободе прессы? — крикнул им вслед кто-то из репортёров.

О, да, он слышал, и не раз. И считал, что под этим предлогом нечистоплотные журналисты слишком много себе позволяют. Дин совсем не против, если печатают правду, но для любого интервью или репортажа есть время и место. А в девяти случаях из десяти такие вот писаки лезут, куда не следует, и подвергают опасности и себя, и других. А разгребать за ними ему и его товарищам.

По крайней мере, на этот раз можно быть спокойным — барьеры зачарованы, поэтому ни один смутьян не сунет нос куда не надо. Хвала небесам за такую малость!

В рации мистера Томаса раздался голос одного из ребят из его команды: тот доложил, что в зоне будущего конфликта посторонних не осталось. Командир подтвердил, что принял сообщение, вынул телефон и набрал номер премьер-министра.

— Мы готовы, сэр.

— Хорошо, — ответил Гарри. — Гражданских всех убрали?

— Да, сэр.

— Полёты в этой зоне запретили?

— Да, сэр.

— Отлично. Удачи, Дин.

— Спасибо, Гарри.

Дин отключил телефон и огляделся. Все ребята из его отряда — волшебники, и замаскировались при помощи магии. Их оружие и бронежилеты (симбиоз лучшего, что могут предложить оба мира) скрывали чары иллюзии, поэтому снаряжение выглядело как обычная магловская одежда. Ни дать ни взять — не солдаты, а обычные гуляющие маглы.

Конечно же, по соображениям безопасности рядом с барьером выставили оцепление из военных. На всякий случай.

Все готовы, территория «зачищена» от посторонних, ловушка ждёт«гостей».

Осталось их только дождаться.

Луна зашла в кабинет босса. И хотя народу там сидело немало, царила тишина. Гарри, Гермиона, Лилит, Кевин и многие другие так сильно нервничали, что просто не могли сосредоточиться на повседневных обязанностях и собрались здесь. Все молча ждали.

— Гарри, — слово упало в тишину, словно камень в пруд, — пресса всё настойчивей требует объяснений, почему военные закрыли подходы к Юбилейным садам и окрестностям.

Тот тяжело вздохнул.

— Скажи, что чуть позже я дам пресс-конференцию. Скажем, в пять.

Луна кивнула и вышла. А когда вернулась, её снова встретила мёртвая тишина. Она села в кресло и тоже стала ждать.
Страница 18 из 29
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии