Фандом: Гарри Поттер. В поисках знаний Гермиона подписывает договор с профессором Снейпом — и получает больше, чем рассчитывала.
339 мин, 32 сек 12500
Маггловские законы о фармацевтике тоже не следует снимать со счетов. Гермиона сомневалась, что сможет пройти проверку без объяснения, почему именно она, а не кто-то другой, соединил все компоненты таким образом, что они действительно помогают. Область для дальнейшего изучения, определенно.
Что же касается того, какие зелья производить — Перечное пришло на ум раньше остальных. Оно будет потрясающе успешным, потому что быстро излечивает обычную простуду. Нужно будет немного поработать над составом, так как пар из ушей наверняка встревожит среднего покупателя.
Но Гермиона уже давным-давно поняла, что этого побочного эффекта можно избежать, если количество жгучего перца сократить до одной щепотки.
«Нужно еще поработать над вкусом зелий, чтобы они были не такими мерзкими»…
Без сомнения, это будет работа ее мечты. Исследования — раз. Польза для людей — два. Никто не командует — три. И Гермиона не очень расстроится, если все-таки разбогатеет.
Гермиона передвинулась на свой край кровати — почему она никак не может улечься удобно? — и с удовольствием отметила, что в новом договоре не было ни слова о том, что она должна информировать Снейпа о том, что собирается делать после окончания ученичества.
— Ты ведь Гарри и Рона не видела с июня, так ведь?
Мама чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы испечь овсяное печенье. Она кивнула, мол, сахар уже положила, и Гермиона почувствовала, что разрывается между желанием помочь и слизать остатки теста.
— Мммхммм… — ответила девушка, глотая сладкую смесь.
— Тебе, наверное, очень скучно в замке без ровесников.
— Ну, — медленно ответила Гермиона, впервые задумавшись об этом, — у меня очень много дел. Я или проверяю работы студентов для профессора Снейпа, или читаю его книги — мама, ты себе представить не можешь, какие у него книги! — или работаю с ним над зельями.
«Или делаю другие вещи… тоже с ним».
Мама посмотрела на Гермиону взглядом «готовься, сейчас буду тебя дразнить» и поставила противень с партией ровненьких печеньиц в духовку.
— Ты же не потеряла из-за него голову, правда?
— Мама! — возмущенно воскликнула Гермиона, хотя и не по той причине, о которой подумала миссис Грейнджер. — Он абсолютно… Я имею в виду — если бы ты только знала его! Ой, я не могу обсуждать это с тобой. Я не потеряла голову из-за него. Этого никогда, никогда не случится.
— Мммхммм… — ответила миссис Грейнджер, улыбаясь так широко, что Гермиона не могла не рассмеяться. — Это приятно слышать! В прошлый твой приезд ты выглядела очень… подавленной, а мне всегда казалось, что ты будешь прыгать выше крыши, если тебе удастся убедить профессора Снейпа взять тебя в ученицы. Я гадала, может быть, ты уже передумала.
Гермиона со смешанными чувствами рассказала матери полуправду о том, что она только после подписания договора поняла, что ей будет трудно жить вдали от всех, кого она любит, целых три года.
— Но теперь ты счастлива?
— Больше, чем рассчитывала, — ответила девушка осторожно, и это не было ложью.
После раннего ужина — с печеньем — родители убедили Гермиону, что нужно использовать последние часы свободы и навестить друзей.
— Ну же! За меня не волнуйся: я чувствую себя как огурчик, — заявила мама, когда Гермиона попыталась возразить. — Это так удобно, когда в семье есть ведьма.
— И мы постараемся писать чаще, — добавил отец. — Нужно просто привыкнуть посылать письма с совиной почтой.
— Архимед ведет себя очень надменно, — поведала миссис Грейнджер театральным шепотом. — Клянусь, он смотрит на нас с презрением.
— Уверена, ему просто скучно, — ответила Гермиона смеясь и обнимая родителей на прощанье. — Почтовые совы очень гордятся своей работой. Наверное, Архимед обиделся, что ему не дают сделать ничего полезного.
Гермиона нашла недалеко от дома укромный уголок и аппарировала в Годрикову лощину, решив начать с дома Гарри. Ей повезло: в доме был не только Гарри, но и Рон, и Джинни и близнецы.
— Эм… Решили продезинфицировать Нору? — спросила Гермиона, улыбнувшись всем собравшимся.
— Ой! — Рон спрыгнул с дивана, быстро обнял Гермиону и так же быстро запрыгнул обратно. — Почему ты не предупредила, что придешь?
— Я и сама не знала, — и коротко рассказала им, что случилось.
Фред — теперь его легко можно было отличить от Джорджа: после последней битвы через всю его скулу проходил шрам, — состроил серьезную мину и указал на Гермиону пальцем:
— Будь осторожна. Снейп точно затеял какую-то игру: помогает твоим родителям и вообще ведет себя хорошо…
Гермиона открыла было рот, чтобы велеть Фреду закрыть свой, но Гарри ее опередил:
— Тьфу, Фред, меня сейчас стошнит от твоих намеков! Пошли, — добавил Гарри, повернувшись к Гермионе. — Не хочешь сыграть в «Змей и Львов»? Мы только что расстелили игровое поле.
— Мы здесь, потому что мама и папа уехали в путешествие в честь годовщины свадьбы, — объяснила Джинни, когда ее фишка продвинулась вперед. — Что касается ужина — сегодня короткую соломинку вытянул Гарри…
— Или все мы. Зависит оттого, как на это посмотреть, — проворчал Джордж.
Что же касается того, какие зелья производить — Перечное пришло на ум раньше остальных. Оно будет потрясающе успешным, потому что быстро излечивает обычную простуду. Нужно будет немного поработать над составом, так как пар из ушей наверняка встревожит среднего покупателя.
Но Гермиона уже давным-давно поняла, что этого побочного эффекта можно избежать, если количество жгучего перца сократить до одной щепотки.
«Нужно еще поработать над вкусом зелий, чтобы они были не такими мерзкими»…
Без сомнения, это будет работа ее мечты. Исследования — раз. Польза для людей — два. Никто не командует — три. И Гермиона не очень расстроится, если все-таки разбогатеет.
Гермиона передвинулась на свой край кровати — почему она никак не может улечься удобно? — и с удовольствием отметила, что в новом договоре не было ни слова о том, что она должна информировать Снейпа о том, что собирается делать после окончания ученичества.
— Ты ведь Гарри и Рона не видела с июня, так ведь?
Мама чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы испечь овсяное печенье. Она кивнула, мол, сахар уже положила, и Гермиона почувствовала, что разрывается между желанием помочь и слизать остатки теста.
— Мммхммм… — ответила девушка, глотая сладкую смесь.
— Тебе, наверное, очень скучно в замке без ровесников.
— Ну, — медленно ответила Гермиона, впервые задумавшись об этом, — у меня очень много дел. Я или проверяю работы студентов для профессора Снейпа, или читаю его книги — мама, ты себе представить не можешь, какие у него книги! — или работаю с ним над зельями.
«Или делаю другие вещи… тоже с ним».
Мама посмотрела на Гермиону взглядом «готовься, сейчас буду тебя дразнить» и поставила противень с партией ровненьких печеньиц в духовку.
— Ты же не потеряла из-за него голову, правда?
— Мама! — возмущенно воскликнула Гермиона, хотя и не по той причине, о которой подумала миссис Грейнджер. — Он абсолютно… Я имею в виду — если бы ты только знала его! Ой, я не могу обсуждать это с тобой. Я не потеряла голову из-за него. Этого никогда, никогда не случится.
— Мммхммм… — ответила миссис Грейнджер, улыбаясь так широко, что Гермиона не могла не рассмеяться. — Это приятно слышать! В прошлый твой приезд ты выглядела очень… подавленной, а мне всегда казалось, что ты будешь прыгать выше крыши, если тебе удастся убедить профессора Снейпа взять тебя в ученицы. Я гадала, может быть, ты уже передумала.
Гермиона со смешанными чувствами рассказала матери полуправду о том, что она только после подписания договора поняла, что ей будет трудно жить вдали от всех, кого она любит, целых три года.
— Но теперь ты счастлива?
— Больше, чем рассчитывала, — ответила девушка осторожно, и это не было ложью.
После раннего ужина — с печеньем — родители убедили Гермиону, что нужно использовать последние часы свободы и навестить друзей.
— Ну же! За меня не волнуйся: я чувствую себя как огурчик, — заявила мама, когда Гермиона попыталась возразить. — Это так удобно, когда в семье есть ведьма.
— И мы постараемся писать чаще, — добавил отец. — Нужно просто привыкнуть посылать письма с совиной почтой.
— Архимед ведет себя очень надменно, — поведала миссис Грейнджер театральным шепотом. — Клянусь, он смотрит на нас с презрением.
— Уверена, ему просто скучно, — ответила Гермиона смеясь и обнимая родителей на прощанье. — Почтовые совы очень гордятся своей работой. Наверное, Архимед обиделся, что ему не дают сделать ничего полезного.
Гермиона нашла недалеко от дома укромный уголок и аппарировала в Годрикову лощину, решив начать с дома Гарри. Ей повезло: в доме был не только Гарри, но и Рон, и Джинни и близнецы.
— Эм… Решили продезинфицировать Нору? — спросила Гермиона, улыбнувшись всем собравшимся.
— Ой! — Рон спрыгнул с дивана, быстро обнял Гермиону и так же быстро запрыгнул обратно. — Почему ты не предупредила, что придешь?
— Я и сама не знала, — и коротко рассказала им, что случилось.
Фред — теперь его легко можно было отличить от Джорджа: после последней битвы через всю его скулу проходил шрам, — состроил серьезную мину и указал на Гермиону пальцем:
— Будь осторожна. Снейп точно затеял какую-то игру: помогает твоим родителям и вообще ведет себя хорошо…
Гермиона открыла было рот, чтобы велеть Фреду закрыть свой, но Гарри ее опередил:
— Тьфу, Фред, меня сейчас стошнит от твоих намеков! Пошли, — добавил Гарри, повернувшись к Гермионе. — Не хочешь сыграть в «Змей и Львов»? Мы только что расстелили игровое поле.
— Мы здесь, потому что мама и папа уехали в путешествие в честь годовщины свадьбы, — объяснила Джинни, когда ее фишка продвинулась вперед. — Что касается ужина — сегодня короткую соломинку вытянул Гарри…
— Или все мы. Зависит оттого, как на это посмотреть, — проворчал Джордж.
Страница 27 из 94