CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Что обещаем мы

Фандом: Гарри Поттер. В поисках знаний Гермиона подписывает договор с профессором Снейпом — и получает больше, чем рассчитывала.

339 мин, 32 сек 12501
— Эй, да там только чуть-чуть подгорело! — запротестовал Гарри. — У меня уже лучше получается.

Мысленно сделав себе пометку подарить Гарри кулинарные книги на Рождество, Гермиона переменила тему.

— У меня не будет неприятностей с Министерством из-за зелий для родителей, так ведь? — спросила она, надеясь, что ее вопрос звучит достаточно небрежно.

— Конечно, нет, — ответил Фред. — Они совсем не следят за оборотом зелий, да, Джордж?

Джордж лихо ухмыльнулся, заложив руки за голову.

— Да. И это делает наш бизнес таким прибыльным и потешным.

Одной проблемой меньше. Осталось всего шесть…

Гарри предложил ей остаться на ночь, но Гермиона уже устала спать в чужих постелях. Поэтому — девушка сама в это едва ли верила — Гермиона вернулась в Хогвартс на девять часов раньше.

Дилемма — остаться у себя или пойти к Снейпу — была быстро решена, как только Гермиона вспомнила, что, наверное, он желал ей только добра, когда аппарировал вместе с ней в больницу и так помог.

Снейп сидел в кожаном кресле у камина. С появлением Гермионы его недовольное выражение лица тут же сменилось удивлением.

— Хорошо провели вечер с мистером Поттером? — тихо спросил он.

«Черт побери! Этот негодяй наверняка наложил на меня следящие чары в отделении экстренной терапии. Очень мило, профессор».

— Я действительно хорошо провела вечер, — ответила Гермиона, скрестив руки на груди. — Выиграла партию в «Змеи и Львы», выпила огромную чашку чая и послушала, как Рон хвастает успехами Джинни в «Палящих пушках».

Снейп сузил глаза, но, видимо, не найдя к чему придраться, промолчал.

— Выходные у родителей были просто прекрасными, — сказала Гермиона. — Они предложили мне навестить Гарри и Рона в последний день. Я так и сделала. Жаль, что ты обо мне такого плохого мнения и думал, что меня нужно будет силком тащить сюда.

Развернувшись на каблуках, она переместилась в свои комнаты и, начистив зубы до боли в деснах, бросилась на кровать.

«Черт возьми, этот матрас тоже неудобный»…

Она все еще не спала, когда через полчаса Снейп сам появился из камина.

— Признаю, эта мысль приходила мне в голову, — сказал он натянуто.

Гермионе потребовалось некоторое время, чтобы понять: он продолжает разговор, как будто не было никакого перерыва.

— Мы заключили договор, и он все еще в силе, как ты знаешь, хоть в нем и нет магического принуждения, — ответила Гермиона, нападая на него в ответ.

Но девушка знала его уже достаточно хорошо, чтобы понять: он пытается извиниться, не сказав при этом слов извинения, поэтому она немного смягчилась и добавила: — Кроме того, я ведь дала тебе слово, и мне категорически не нравится эта слежка.

— Finite Vestigatem, — пробормотал он, махнув палочкой в ее сторону и снимая следящее заклинание.

— Если хочешь — оставайся, — пробормотала она в ответ.

— Возвращайся со мной.

Это не было мольбой, но и на приказ тоже не было похоже. Снейп протянул ей руку.

— Ну ладно, — вздохнула Гермиона, принимая ее.

Девушку окончательно сбило с толку то, что, когда она лежала на его кровати, а Снейп обнимал ее со спины, Гермиона наконец-то почувствовала, что ей удобно.

Глава 10. Два кната директора

— Чаю?

— Спасибо… Минерва.

— Шесть месяцев прошло, а у вас все еще не получается звать меня по имени, — лукаво заметила директор, направив зачарованные чашку и чайник к Гермионе, а затем села в кресло, которое когда-то принадлежало Дамблдору.

— На самом деле всего пять месяцев.

Макгонагалл улыбнулась и отпила из чашки.

— Северус говорит, что вашей матушке лучше.

— Да. И отчасти это заслуга профессора, — неохотно признала Гермиона.

— Это очень… мило с его стороны, — сказала Макгонагалл, подняв брови, и хоть на лице директора такое выражение выглядело несколько зловеще, Гермиона не могла не улыбнуться этой гриффиндорской попытке сострить по-слизерински.

— Думаю, — ответила Гермиона, постаравшись, чтобы слова звучали вежливо, — он решил, что заплаканная ученица будет совершенно неспособна справиться с работой.

МакГонагалл аккуратно поставила чашку на блюдце.

— А я полагаю, что Северус просто не примет отказа, раз уж он твердо вознамерился помочь.

«Сколько коварства!»

— Эээ… — сказала Гермиона, жалея, что из Хогвартса нельзя аппарировать.

— Я знаю Северуса большую часть его жизни и могу сказать со всей уверенностью: вы ему интересны.

«О господи. Минерва Макгонагалл — сваха».

Гермиона пила чай, готовясь к трудному разговору. Девушка поняла, что ее бывший декан была не так уж и неправа: Снейп действительно заинтересован в том, чтобы сохранить такие удобные для него отношения.

— Никогда не думала, что мне удастся поразить вас до немоты, — бесстрастно сказала директор.

— Давайте проясним: вы предлагаете сблизиться с профессором Снейпом?

— Я думаю, вы были бы ему хорошей парой.

— Весьма вероятно. Однако сомневаюсь, что он был бы хорошей парой для меня.
Страница 28 из 94
Насколько страшно?
Страшность 1.0 (почти не страшно) из 5 · оценок: 1
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии