Фандом: Гарри Поттер. В поисках знаний Гермиона подписывает договор с профессором Снейпом — и получает больше, чем рассчитывала.
339 мин, 32 сек 12477
Он помедлил, вероятно, для пущего эффекта, а потом сказал:
— Если вы согласны, то я буду иметь с вами секс каждую ночь.
— И в чем разница? — возмущенно спросила она.
— Никаких приказов. Никаких требований. Никакого, — длинным пальцем он провел по ее шее, — магического воздействия на вашу кожу.
Она вздрогнула от его прикосновения и скрестила руки на груди.
— Конечно же, я могу оставить все как есть и просто приказать вам захотеть меня. Даже такой упрямой ведьме, как вы, будет нелегко пересилить чувства, вызванные такой сильной магией, какой обладает договор, заключенный с полного согласия.
— Нет! — задохнулась она, и это была совершенно непроизвольная реакция. — Делать нечто подобное и так плохо, но заставлять меня чувствовать то, что я… Подчинять мой разум, как…
— Imperio, — сказал он мягко. — Я знаю. Я этого не сделаю. Imperio не кажется мне хоть сколько-нибудь эротичным.
— Думаю, у вас достаточно опыта, — выплюнула она.
— Да, — признал он. — Строго говоря, все, что происходит между нами, происходит по обоюдному желанию, так как я не заставлял вас подписывать этот договор и, тем не менее, предпочел бы, чтобы вы отдавали себе полный отчет в своих действиях.
Закрыв глаза, чтобы не дать себе воли, Гермиона обдумывала сложившуюся ситуацию. Обдумывала поведение Снейпа. Раньше, в тот ужасный момент, когда она все поняла, он сразу же превратился в ее глазах из героя, острого на язык, в жестокосердного негодяя. Благодаря своему поведению в последние несколько минут, он теперь завяз где-то в сером болоте между двумя этими крайностями.
Его мотивация оставалась неясной. Но его предложение было все-таки чуть-чуть лучше, чем условия договора.
— Раз в месяц, — сказала она резко. — Я соглашусь на вашу поправку к договору, если мы будем с вами встречаться раз в месяц.
— Мисс Грейнджер, вы меня оскорбляете. Ежедневно.
— Два раза в месяц.
— Ежедневно.
— Раз в неделю.
— Четыре раза в неделю, и ни днем меньше.
— Но как же…
— Кроме дней ваших менструаций, разумеется. По рукам?
— По рукам, — вымученно ответила Гермиона, чувствуя, что и на этот раз последнее слово осталось за Снейпом. — Господи, чему вы улыбаетесь?
— Сомневаюсь, что на большее у меня хватило бы сил, — ответил он, сгребая в охапку хватающую ртом воздух Гермиону и поднимая ее с пола.
Секунду спустя он бесцеремонно бросил девушку на кровать, коротко пожелал ей спокойной ночи и шагнул к выходу.
— Постойте! — позвала она. — Я думала, вы собираетесь…
Снейп обернулся — полы его мантии взметнулись — и одарил Гермиону довольным взглядом:
— Нет, я устал. Однако мне лестно знать, что вы… полны желания.
— Полна желания разделаться с вами! Мразь! — крикнула она.
Сдавленно фыркнув, Снейп скрылся за дверью, и подушка, которой Гермиона рассчитывала попасть ему в голову, отскочила от двери, не причинив никому вреда. Все произошедшее показалось Гермионе самым настоящим издевательством.
Никогда еще в своей жизни она не испытывала к Снейпу меньше уважения, чем сейчас, после того, как подписала договор и обещала неукоснительно следовать всему, что бы он ни велел.
А Снейп просто ушел и оставил ее наедине со своими мыслями.
— А вы не боитесь, что я не вернусь? — воинственно спросила девушка.
— Возвращайтесь, — ответил Снейп, согнул указательный палец и как будто поманил ее. Ноги девушки повиновались раньше, чем она поняла, что они делают. — Это сработает так же эффективно, даже если вы будете за тридевять земель.
Итак, двумя часами позже Гермиона была в захламленной Алхимической лаборатории Гельвеция на окраине Лондона и наблюдала за тремя котлами с варевом, которое постепенно превращалось в Универсальный пятновыводитель миссис Чистикс. Зелье это доставлялось совиной почтой и давало постоянный доход. Обычное зелье. Рутина.
Теперь это больше невозможно.
Гермиона резала и помешивала, и сцеживала, как в тумане, следуя обычному списку заказов от домохозяек и владельцев магазинчиков. Она не могла не радоваться, что ее контора не занималась ничем сложнее чистящих средств для дома. К обеду все остальные сотрудники — всего их было четверо — уже знали, что Гермиона увольняется. Их наилучшие пожелания девушка принимала весьма рассеянно.
— У кого будешь учиться? — спросила Дафна Гринграсс, одна из тех редких слизеринок, с кем у Гермионы сложились приятельские отношения.
— Что? А, извини. У Снейпа.
— Нет! Неужели правда? — Дафна смотрела на Гермиону со смесью страха и недоверия. — Удачи тебе! Даже слизеринцы не осмеливаются идти к нему в ученики. Я и думать не могла, что он возьмет гриффиндорку: он же вас ненавидит всей душой!
— Всей душой, да, — пробормотала Гермиона.
— Если вы согласны, то я буду иметь с вами секс каждую ночь.
— И в чем разница? — возмущенно спросила она.
— Никаких приказов. Никаких требований. Никакого, — длинным пальцем он провел по ее шее, — магического воздействия на вашу кожу.
Она вздрогнула от его прикосновения и скрестила руки на груди.
— Конечно же, я могу оставить все как есть и просто приказать вам захотеть меня. Даже такой упрямой ведьме, как вы, будет нелегко пересилить чувства, вызванные такой сильной магией, какой обладает договор, заключенный с полного согласия.
— Нет! — задохнулась она, и это была совершенно непроизвольная реакция. — Делать нечто подобное и так плохо, но заставлять меня чувствовать то, что я… Подчинять мой разум, как…
— Imperio, — сказал он мягко. — Я знаю. Я этого не сделаю. Imperio не кажется мне хоть сколько-нибудь эротичным.
— Думаю, у вас достаточно опыта, — выплюнула она.
— Да, — признал он. — Строго говоря, все, что происходит между нами, происходит по обоюдному желанию, так как я не заставлял вас подписывать этот договор и, тем не менее, предпочел бы, чтобы вы отдавали себе полный отчет в своих действиях.
Закрыв глаза, чтобы не дать себе воли, Гермиона обдумывала сложившуюся ситуацию. Обдумывала поведение Снейпа. Раньше, в тот ужасный момент, когда она все поняла, он сразу же превратился в ее глазах из героя, острого на язык, в жестокосердного негодяя. Благодаря своему поведению в последние несколько минут, он теперь завяз где-то в сером болоте между двумя этими крайностями.
Его мотивация оставалась неясной. Но его предложение было все-таки чуть-чуть лучше, чем условия договора.
— Раз в месяц, — сказала она резко. — Я соглашусь на вашу поправку к договору, если мы будем с вами встречаться раз в месяц.
— Мисс Грейнджер, вы меня оскорбляете. Ежедневно.
— Два раза в месяц.
— Ежедневно.
— Раз в неделю.
— Четыре раза в неделю, и ни днем меньше.
— Но как же…
— Кроме дней ваших менструаций, разумеется. По рукам?
— По рукам, — вымученно ответила Гермиона, чувствуя, что и на этот раз последнее слово осталось за Снейпом. — Господи, чему вы улыбаетесь?
— Сомневаюсь, что на большее у меня хватило бы сил, — ответил он, сгребая в охапку хватающую ртом воздух Гермиону и поднимая ее с пола.
Секунду спустя он бесцеремонно бросил девушку на кровать, коротко пожелал ей спокойной ночи и шагнул к выходу.
— Постойте! — позвала она. — Я думала, вы собираетесь…
Снейп обернулся — полы его мантии взметнулись — и одарил Гермиону довольным взглядом:
— Нет, я устал. Однако мне лестно знать, что вы… полны желания.
— Полна желания разделаться с вами! Мразь! — крикнула она.
Сдавленно фыркнув, Снейп скрылся за дверью, и подушка, которой Гермиона рассчитывала попасть ему в голову, отскочила от двери, не причинив никому вреда. Все произошедшее показалось Гермионе самым настоящим издевательством.
Никогда еще в своей жизни она не испытывала к Снейпу меньше уважения, чем сейчас, после того, как подписала договор и обещала неукоснительно следовать всему, что бы он ни велел.
А Снейп просто ушел и оставил ее наедине со своими мыслями.
Глава 3. По праву договора
К огромному удивлению Гермионы, мастер зелий переместился в спальню через камин в восемь часов следующим утром вовсе не для того, чтобы потребовать исполнения условий договора — Снейп отослал ее на работу, чтобы она подала заявление об уходе и отработала положенные две недели.— А вы не боитесь, что я не вернусь? — воинственно спросила девушка.
— Возвращайтесь, — ответил Снейп, согнул указательный палец и как будто поманил ее. Ноги девушки повиновались раньше, чем она поняла, что они делают. — Это сработает так же эффективно, даже если вы будете за тридевять земель.
Итак, двумя часами позже Гермиона была в захламленной Алхимической лаборатории Гельвеция на окраине Лондона и наблюдала за тремя котлами с варевом, которое постепенно превращалось в Универсальный пятновыводитель миссис Чистикс. Зелье это доставлялось совиной почтой и давало постоянный доход. Обычное зелье. Рутина.
Теперь это больше невозможно.
Гермиона резала и помешивала, и сцеживала, как в тумане, следуя обычному списку заказов от домохозяек и владельцев магазинчиков. Она не могла не радоваться, что ее контора не занималась ничем сложнее чистящих средств для дома. К обеду все остальные сотрудники — всего их было четверо — уже знали, что Гермиона увольняется. Их наилучшие пожелания девушка принимала весьма рассеянно.
— У кого будешь учиться? — спросила Дафна Гринграсс, одна из тех редких слизеринок, с кем у Гермионы сложились приятельские отношения.
— Что? А, извини. У Снейпа.
— Нет! Неужели правда? — Дафна смотрела на Гермиону со смесью страха и недоверия. — Удачи тебе! Даже слизеринцы не осмеливаются идти к нему в ученики. Я и думать не могла, что он возьмет гриффиндорку: он же вас ненавидит всей душой!
— Всей душой, да, — пробормотала Гермиона.
Страница 8 из 94