CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

День Космонавтики

Фандом: Гарри Поттер. На этот раз средняя школа имени космонавта-героя Юрия Хогвартова празднует День Космонавтики.

33 мин, 42 сек 2162
Но Симка не успела дорассказать захватывающую историю грехопадения пионервожатой: в этот момент в комнату влетела Сусанна Самуиловна, сдернула Симку со стола и, перегнув на тот же стол, звонко отшлепала прямо перед носом у застывшей от ужаса Герминэ, в такт шлепкам награждая Симку изощренными эпитетами. Симка схватила первый попавшийся учебник, открыла его и, хлюпая покрасневшим носом и глядя в учебник затуманенными от слез глазами, принялась бубнить: «Меры предосторожности при взрывании ядерного взрыва»…. Герминэ, которая из любви к прекрасному военруку выучила всё, что нашла в учебнике про ядерный взрыв, точно знала, что в нем нет такого параграфа, но Сусанна Самуиловна вполне удовлетворилась: она поправила сбившуюся от экзекуции необъятную грудь, прикрикнула на всякий случай: «Учи, зараза, дома спрошу — чтоб от зубов всё отлетало!» и удалилась обратно на кухню.

Симка исподлобья глянула ей вслед.

— Сама зараза, всю жизнь мне испоганила, — пробурчала она себе под нос, видимо, повторив то, что она часто слышала от бабушки. — Сама семь классов даже не закончила, а меня чуть что — по заднице… Она и папу моего ремнем лупила, чтоб он не хуже Снейпикова учился. Они со Снейпиковым вместе в Москву поступать ездили, только моего папу в первый год гои за какую-то графу забраковали, а Снейпикова сразу взяли по блату. Зато мой папа теперь в самом лучшем в Америке в институте работает, — (нужно заметить, что здесь Сима сильно преувеличила: единственный университет штата Вайоминг, шахтерского края, конечно же, был не самым лучшим — и даже не просто лучшим — в Америке. Поэтому израильско-советский эмигрант Паркинсон, не блистающий особыми талантами, но зато хорошо помнящий ремень Сусанны Самуиловны, и сумел получить там должность преподавателя). — А! Мы же вам посылку из Америки принесли, там для тебя подарок есть, я дома в коробку слазила, пока бабка не видела. Щас принесу, — и Симка, уже забыв про наказание, выбежала в коридор и начала рыться в посылке.

Тотчас же раздались крики «Симка, я тебе все руки отобью!», а вслед за этим Сима с победной улыбкой вернулась в комнату, торжествующе размахивая, как флагом, фломастерно-зеленой футболкой.

— Смотри, какой Микки-Маус! — Симка поскребла ногтем выпуклый рисунок на футболке. — Не отрывается наклейка… На, померяй!

Герминэ благоговейно приняла из рук Симки фирменную футболку. Она не хотела переодеваться при Симе, но после такого щедрого дара Герминэ было неудобно выгонять Симку из комнаты, поэтому она просто открыла дверцу шкафа и, отгородившись ею, как ширмой, стала переодеваться перед зеркалом.

Футболка пахла странным техническим запахом; Герминэ уважительно подумала, что это, наверное, запах самолета — ведь футболка проделала такой долгий путь из Америки, с другой стороны земного шара… (И только много лет позднее в Советске узнают, что такое гуманитарная помощь и секонд-хэнд, запах которого не спутаешь ни с чем). Герминэ уже сняла халатик и собиралась надеть эту замечательную футболку с «девочкой-Микки-Маусом» (Герминэ не знала, что ее зовут Минни-Маус, но была очарована прекрасной мышью с бантиком и в юбочке в горошек), как вдруг из-под руки Герминэ возникла рыжая голова Симки.

— Ух ты, какая у тебя грудь! — восхитилась Сима. — А у меня ничего нету, только живот растет… Это потому что я намного младше тебя, меня ж бабка вундеркиндером сделала.

Она протянула руку с явным намерением потрогать грудь Герминэ, но та поспешно натянула футболку и отошла от Симки к окну.

Сима не унималась:

— Вот если бы у меня была такая грудь, — мечтательно сказала она, — за мной бы все пацаны в школе бегали… и в лагере… Ничего, я еще фигуристей тебя буду, — Симка подбоченилась. — Бабка сказала, что я еще расцвету.

Герминэ с сомнением посмотрела на маленькую круглую Симку, но из вежливости промолчала — тем более, что в этот момент с кухни послышался грозный голос Сусанны Самуиловны:

— Симка, ты учишь или ты что?! Щас приду, тебе мало не покажется!

Сообразительная Сима схватила Герминэ за руку и с удивительной при ее росте силой потащила ее на кухню.

— Смотрите, теть Наринэ, какую майку мы Герминэшке подарили! — возвестила она, предусмотрительно прячась за спиной у «фигуристой» Герминэ.

Однако мама почему-то не стала восторгаться футболкой (хотя Герминэ действительно выглядела очень ладно в новой футболке и старых узких шортиках), зато Сусанна Самуиловна опять, выражаясь ее же словами, «подняла хай». Рассказав в весьма необычных выражениях, что она намерена сделать с Симкой дома за то, что та не учит уроки, да еще и без разрешения порылась в посылке, Сусанна Самуиловна наконец засобиралась домой. Бабушка Паркинсон раскланялась и направилась к двери, неся в обеих руках сумки с «небольшими гостинцами» от мамы Герминэ и гоня перед собой понурую Симу, пятой точкой чувствующую неотвратимость наказания.

В дверях Сусанна Самуиловна оглянулась и сказала доверительным басом:
Страница 9 из 10
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии