CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Дети Ночи: Встреча в Венеции

Ночь была в самом разгаре. Бледный лик луны освещал каменистую дорогу, петляющую через небольшой лесок. Легкий ветерок теребил траву и листья деревьев. Было тихо. Тишину нарушал лишь едва слышный стрекот насекомых, редкий крик птицы и тихий цокот копыт.

245 мин, 26 сек 19363
— Но… я плохо играю на клавесине…

— Об этом не беспокойся, — отозвалась Алекса, садясь за инструмент. — Ну, начнем?

Сначала Антуанетта спела одну популярную итальянскую песенку, а потом исполнила «Аве Мария» Когда она закончила, Мантоцци сказал: — У вас действительно великолепный голос. Такое не часто встретишь. Для меня будет большой честью учить вас.

— Спасибо, — девушка снова была готова смутиться.

— В таком случае, нам осталось обсудить лишь деловые вопросы, — ответила Алекса. — Полагаю, для этого нам лучше вернуться в кабинет.

— Как вам будет угодно, сеньор.

— Так вы действительно считаете, что у этой девушки есть способности? — спросила вампирша, когда за ними закрылись двери кабинета.

— Более чем. Она, несомненно, талант, который нужно лишь подтолкнуть, чтобы он раскрылся в полной мере, — ответил Мантоцци, и в его глазах горело неподдельное восхищение.

— Хорошо. Теперь обсудим более земные вопросы. Сколько вы хотите получать за свои занятия? — В моих рекомендациях указано мое прежнее жалование, — скромно промолвил учитель. — Но с этой девушкой я готов был бы заниматься и даром. Уверен, в будущем любой оперный театр почтет за честь, чтобы она пела в нем.

— Конечно, лестно это слышать, но мне не нужно от вас такой жертвы. Я назначаю вам жалование вдвое больше прежнего.

— Вы очень щедры.

— Жить вы можете здесь. Вам подготовят комнаты и обеспечат всем необходимым. Вам это подходит? — Вполне. Значит, именно к вам мне нужно обращаться за распоряжениями? — Да, — подтвердила Алекса. — А также если у вас возникнуть какие-либо вопросы или понадобиться что-либо.

— Хорошо.

— В таком случае, я надеюсь, вы завтра же приступите к занятиям.

— Несомненно.

В этот момент вошел слуга, вызванный вампиршей, чтобы проводить Мантоцци в приготовленные для него комнаты. Но в самых дверях учитель вдруг остановился и, обернувшись, спросил: — Простите мне мой вопрос, но где вы учились играть? — А, всего лишь старое увлечение, — отмахнулась Алекса.

— Я так не думаю. Поверьте мне, у вас большие способности. Видно, у вас был очень хороший учитель, — с этими словами он ушел.

Глядя ему вслед, вампирша подумала: «О, да! Более опытного учителя найти было бы невозможно!» А ведь она практически забыла то время, когда ее создательница обучала ее. Вернее, старалась не вспоминать. Уж слишком плохо они расстались. Вот и сейчас, пытаясь отогнать от себя прошлое, Алекса посмотрела в окно. Начинало смеркаться. Она и не заметила, как наступил вечер.«Надо поговорить с Антуанеттой, пока она не легла спать, — подумалось ей. — И еще проверить, как устроился Мантоцци»

Свою подопечную она нашла в ее комнатах. Служанка уже причесала ее ко сну. Увидев Алексу, девушка радостно улыбнулась и сказала: — А я уже хотела сама идти к тебе.

— Ко мне? — несколько удивленно приподняла бровь вампирша.

— Да. Я хотела поблагодарить тебя. Ты даже не представляешь, как я тебе признательна за то, что пригласила мне учителя!

— Не стоит. К тому же так хотел твой отец. Да и было бы воистину преступлением скрывать такой талант, как у тебя!

— Какая же ты замечательная! — Антуанетта в порыве чувств обняла ее. — И как я раньше жила без тебя? Я к тебе так привязалась, будто мы всю жизнь знаем друг друга!

Эти слова, и этот жест девушки что-то всколыхнул в душе вампирши, что-то давно забытое, какие-то отголоски материнской нежности. Это юное создание так тянулось к ней, летела словно мотылек на свет свечи. Конечно, она видела лишь часть айсберга. Она была для Антуанетты неким образом бессмертной феи. Та хоть и знала, что она вампир, но, похоже, не понимала до конца, что это значит. Что ж, пусть будет так. Алекса не хотела разбивать ее мечты горькой правдой о том, какова ее истинная сущность — сущность ночного охотника, которому доставляет удовольствие поиск жертвы, а убийство, если приходится, совершает легко и без особых угрызений.

И вот сейчас именно эта скрытая от многих сторона дала о себе знать, сообщая о близости одного из представителей ее народа.

Отстранившись от девушки, Алекса сказала: — Ну, спокойной ночи, моя дорогая. Увидимся завтра вечером.

— Ты куда-то уходишь? — Да, наверное. Сладких тебе снов.

С этими словами она вышла. Сейчас вампиршу интересовало лишь одно — кто из других пришел сюда? Это была не Рамина, ее бы она узнала, но кто тогда?

Уже выходя из дома Алекса сама ответила на свой вопрос, а спустя минуту увидела его подтверждение. На берегу канала, возле ворот с герцогским вензелем стоял Варлам. Он смотрел на нее, и на его губах играла улыбка эдакого старого приятеля.

— Что тебе здесь нужно? — резко спросила Алекса. — Кажется, я тебя предупреждала.

— Но я же не следил, а просто пришел, — примирительно ответил Варлам.

— Ну-ну. И зачем? — К тебе, естественно. Твоя маленькая герцогиня меня не интересует, — ответил вампир, но, наткнувшись на ее уничтожающий взгляд тут же добавил, — Прости, я не имел в виду ничего такого.

— Мало в это верится, — хмыкнула Алекса.
Страница 38 из 65
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии
Читать далее
Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Моему агенту Рисии Мэйнхарт: красивой, умной, честной и уверенной в себе. Чего еще может пожелать писатель? Выражаю благодарность: Как всегда, моему мужу Гарри, который, несмотря на десять лет совместной жизни, все еще самый дорогой мне человек. Джинджер Бучанан, нашему редактору, которая поверила в нас с Анитой с самого начала. Кэрол Кохи, нашему английскому редактору, которая переправила нас с Анитой через океан. Марсии Вулси, которая первой прочла рассказ об Аните и сказала, что ей понравилось. (Марсия, пожалуйста свяжитесь с моим издателем, я буду очень рада с тобой поговорить). Ричарду А. Кнааку, доброму другу и уважаемому альтернативному историку. Наконец-то ты узнаешь, что было дальше. Дженни Ли Симнер, Марелле Сэндс и Роберту К. Шифу, которые всегда считали, что эта книга не имеет себе равных. Удачи тебе в Аризоне, Дженни. Нам будет тебя не хватать. Деборе Миллителло, за то, что она всегда поддерживала меня в трудную минуту. М.С. Самнеру, соседу и другу. Да здравствует альтернативные историки! Спасибо всем, кто посещал мои чтения на Виндиконе и Каприконе.